Deutsch-Englisch Übersetzung für "Feier des heiligen Abendmahls"

"Feier des heiligen Abendmahls" Englisch Übersetzung

Meinten Sie des oder des?
Abendmahl
Neutrum | neuter n <Abendmahl(e)s; Abendmahle>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • das (Letzte) Abendmahl Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    the Last Supper, the Lord’s Supper
    das (Letzte) Abendmahl Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • supper
    Abendmahl Abendessen süddeutsch | South Germansüdd Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    Abendmahl Abendessen süddeutsch | South Germansüdd Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
  • dinner
    Abendmahl als Hauptmahlzeit süddeutsch | South Germansüdd Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    evening meal
    Abendmahl als Hauptmahlzeit süddeutsch | South Germansüdd Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    Abendmahl als Hauptmahlzeit süddeutsch | South Germansüdd Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
hl.
Abkürzung | abbreviation abk (= heilig)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

hl.
Abkürzung | abbreviation abk (= heiliger)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Saint (St, St.) Peteretc., und so weiter | et cetera, and so on etc
    hl.
    hl.
heilig
[ˈhailɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • holy
    heilig Religion | religionREL
    heilig Religion | religionREL
  • sacred
    heilig Religion | religionREL Gott geweiht, Gegensatz zu profan
    heilig Religion | religionREL Gott geweiht, Gegensatz zu profan
  • saint
    heilig Religion | religionREL als Attribut bei Eigennamen
    heilig Religion | religionREL als Attribut bei Eigennamen
Beispiele
  • holy
    heilig Politik | politicsPOL Geschichte | historyHIST
    heilig Politik | politicsPOL Geschichte | historyHIST
Beispiele
  • sacred
    heilig unantastbar, geheiligt
    heilig unantastbar, geheiligt
Beispiele
Beispiele
heilig
[ˈhailɪç]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
heilig
Neutrum | neuter n <Heiligen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the holy
    heilig
    heilig
Beispiele
Sakrament
[zakraˈmɛnt]Neutrum | neuter n <Sakrament(e)s; Sakramente>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das heilige Sakrament, das Sakrament des Abendmahls
    the Holy Sacrament, the Eucharist, the Lord’s Supper
    das heilige Sakrament, das Sakrament des Abendmahls
  • die Sakramente spenden (oder | orod austeilen) [empfangen]
    to administer [to receive] the sacraments
    die Sakramente spenden (oder | orod austeilen) [empfangen]
  • zu den Sakramenten gehen katholisch | CatholicKATH
    to go to confession and to Communion
    zu den Sakramenten gehen katholisch | CatholicKATH
Beispiele
  • Sakrament! als Fluch
    Sakrament! als Fluch
crème
[krɛm]noun | Substantiv s Fr.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Cremefeminine | Femininum f
    crème dessert toppinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Cremefeminine | Femininum f
    crème dessert toppinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    crème dessert toppinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Cremespeisefeminine | Femininum f
    crème for filling pastrieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    crème for filling pastrieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Cremelikörmasculine | Maskulinum m
    crème cream liqueur
    crème cream liqueur
Beispiele
  • crème de cacao
    crème de cacao
  • crème de menthe
    crème de menthe
  • crème de la crème figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    das Beste vom Besten, die Auslese
    crème de la crème figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Feier
[ˈfaiər]Femininum | feminine f <Feier; Feiern>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • celebration
    Feier das Feiern
    celebrating
    Feier das Feiern
    Feier das Feiern
  • celebration
    Feier festliche Gelegenheit
    Feier festliche Gelegenheit
Beispiele
  • eine Feier begehen
    to hold a celebration
    eine Feier begehen
  • zur Feier des Tages umgangssprachlich | familiar, informalumg
    in hono(u)r of the day, to celebrate the day (oder | orod the occasion)
    zur Feier des Tages umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • festival
    Feier Festlichkeit
    fete
    Feier Festlichkeit
    fête
    Feier Festlichkeit
    festivity
    Feier Festlichkeit
    Feier Festlichkeit
Beispiele
  • party
    Feier Gesellschaft
    Feier Gesellschaft
Heilige
m/f(Maskulinum | masculinem) <Heiligen; Heiligen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • saint
    Heilige Religion | religionREL
    Heilige Religion | religionREL
Beispiele
  • bei einem Heiligen schwören
    to swear by a saint
    bei einem Heiligen schwören
  • er ist ein wunderlicher Heiliger figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he is a queer customer (oder | orod fish)
    er ist ein wunderlicher Heiliger figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
heiligen
[ˈhailɪgən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sanctify
    heiligen Religion | religionREL
    heiligen Religion | religionREL
  • hallow
    heiligen Religion | religionREL
    heiligen Religion | religionREL
Beispiele
heiligen
Neutrum | neuter n <Heiligens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

feiern
[ˈfaiərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • celebrate
    feiern Festtag, Sieg etc
    feiern Festtag, Sieg etc
  • feiern → siehe „Triumph
    feiern → siehe „Triumph
Beispiele
  • hold
    feiern veranstalten
    celebrate
    feiern veranstalten
    feiern veranstalten
  • celebrate
    feiern einhalten: Festtag
    keep
    feiern einhalten: Festtag
    observe
    feiern einhalten: Festtag
    feiern einhalten: Festtag
Beispiele
  • den Tag eines Schutzheiligen feiern
    to celebrate the day of a patron saint
    den Tag eines Schutzheiligen feiern
  • celebrate
    feiern ehren, verherrlichen
    honor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    feiern ehren, verherrlichen
    honour, fête, praise britisches Englisch | British EnglishBr
    feiern ehren, verherrlichen
    feiern ehren, verherrlichen
  • extol
    feiern stärker
    feiern stärker
  • auch | alsoa. lionizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    feiern
    feiern
  • applaud
    feiern mit Beifall
    acclaim
    feiern mit Beifall
    hail
    feiern mit Beifall
    feiern mit Beifall
  • celebrate
    feiern Religion | religionREL Gottesdienst, Abendmahl etc
    hold
    feiern Religion | religionREL Gottesdienst, Abendmahl etc
    feiern Religion | religionREL Gottesdienst, Abendmahl etc
feiern
[ˈfaiərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • celebrate
    feiern ein Fest feiern
    make merry
    feiern ein Fest feiern
    feiern ein Fest feiern
Beispiele
  • skive, throw a sickie britisches Englisch | British EnglishBr stay away from work on pretext of being ill
    feiern
    feiern
  • be out of work
    feiern arbeitslos sein
    be jobless
    feiern arbeitslos sein
    be laid off
    feiern arbeitslos sein
    be unemployed
    feiern arbeitslos sein
    feiern arbeitslos sein
  • laze around
    feiern faulenzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    be idle
    feiern faulenzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    take it easy
    feiern faulenzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    feiern faulenzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
feiern
Neutrum | neuter n <Feierns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • observance
    Feiern eines Festtages
    Feiern eines Festtages