Deutsch-Englisch Übersetzung für "Beschwerde erheben"

"Beschwerde erheben" Englisch Übersetzung

Meinten Sie erbeben, erhaben oder erhoben?
Beschwerde
[bəˈʃveːrdə]Femininum | feminine f <Beschwerde; Beschwerden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • complaint
    Beschwerde Klage
    Beschwerde Klage
Beispiele
  • bei jemandem Beschwerde über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas führen sich beklagen
    to complain aboutetwas | something sth tojemand | somebody sb
    bei jemandem Beschwerde über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas führen sich beklagen
  • bei jemandem Beschwerde über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas führen formell
    to lodge a complaint aboutetwas | something sth withjemand | somebody sb
    bei jemandem Beschwerde über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas führen formell
  • es liefen Beschwerden ein, dass…
    there were complaints that …
    es liefen Beschwerden ein, dass…
  • complaints, troubleSingular | singular sg
    Beschwerde besonders Medizin | medicineMED <Plural | pluralpl>
    discomfortSingular | singular sg
    Beschwerde besonders Medizin | medicineMED <Plural | pluralpl>
    Beschwerde besonders Medizin | medicineMED <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • die Beschwerden des Alters <Plural | pluralpl>
    the complaints (oder | orod infirmities, aches and pains) of old age
    die Beschwerden des Alters <Plural | pluralpl>
  • Beschwerden beim Atmen [Schlucken] <Plural | pluralpl>
    troubleSingular | singular sg (in) breathing [swallowing]
    Beschwerden beim Atmen [Schlucken] <Plural | pluralpl>
  • an (oder | orod unter) körperlichen Beschwerden leiden <Plural | pluralpl>
    to have physical complaints
    an (oder | orod unter) körperlichen Beschwerden leiden <Plural | pluralpl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • inconvenience
    Beschwerde Mühe, Anstrengung
    discomfort
    Beschwerde Mühe, Anstrengung
    Beschwerde Mühe, Anstrengung
  • hardship
    Beschwerde stärker
    Beschwerde stärker
Beispiele
  • die Beschwerden einer Reise
    the inconveniences of a journey
    die Beschwerden einer Reise
  • appeal (gegen against)
    Beschwerde Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsmittel
    Beschwerde Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsmittel
Beispiele
  • grievance
    Beschwerde Rechtswesen | legal term, lawJUR Gegenstand
    Beschwerde Rechtswesen | legal term, lawJUR Gegenstand
Beispiele
erheben
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • raise
    erheben Arm, Augen etc
    lift
    erheben Arm, Augen etc
    erheben Arm, Augen etc
Beispiele
  • raise
    erheben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    erheben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • erheben → siehe „Anspruch
    erheben → siehe „Anspruch
  • erheben → siehe „Einspruch
    erheben → siehe „Einspruch
Beispiele
  • raise
    erheben im Rang etc
    elevate
    erheben im Rang etc
    promote
    erheben im Rang etc
    erheben im Rang etc
Beispiele
  • make
    erheben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    adopt
    erheben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    erheben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • praise
    erheben selten (preisen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auch | alsoa. laud, extol
    erheben selten (preisen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    erheben selten (preisen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • levy
    erheben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Steuern etc
    impose
    erheben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Steuern etc
    raise
    erheben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Steuern etc
    erheben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Steuern etc
  • levy
    erheben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zoll
    impose
    erheben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zoll
    erheben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zoll
  • charge
    erheben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gebühren etc
    erheben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gebühren etc
Beispiele
  • raise
    erheben Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    erheben Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • collect
    erheben Daten, statistische Angaben etc
    compile
    erheben Daten, statistische Angaben etc
    erheben Daten, statistische Angaben etc
  • ascertain
    erheben amtlich feststellen süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
    assess
    erheben amtlich feststellen süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
    erheben amtlich feststellen süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
Beispiele
  • edify
    erheben Geist, Gemüt etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    elevate
    erheben Geist, Gemüt etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    exalt
    erheben Geist, Gemüt etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    uplift
    erheben Geist, Gemüt etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    erheben Geist, Gemüt etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
erheben
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • rise, soar (up)
    erheben von Flugzeug, Vogel etc
    erheben von Flugzeug, Vogel etc
  • rise
    erheben von Gebirge etc
    erheben von Gebirge etc
  • arise
    erheben vom Wind etc literarisch | literaryliter
    spring up
    erheben vom Wind etc literarisch | literaryliter
    blow up
    erheben vom Wind etc literarisch | literaryliter
    erheben vom Wind etc literarisch | literaryliter
  • arise
    erheben auftauchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    erheben auftauchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • rise up
    erheben von Volk etc
    revolt
    erheben von Volk etc
    erheben von Volk etc
Beispiele
  • sich über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas erheben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    to rise aboveetwas | something sth
    sich über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas erheben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
Beispiele
  • sich über jemanden erheben überlegen sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be superior tojemand | somebody sb
    sich über jemanden erheben überlegen sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sich über jemanden erheben überheblich sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to look down onjemand | somebody sb
    sich über jemanden erheben überheblich sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • start
    erheben Jagd | huntingJAGD
    take to wing
    erheben Jagd | huntingJAGD
    take flight
    erheben Jagd | huntingJAGD
    erheben Jagd | huntingJAGD
erheben
Neutrum | neuter n <Erhebens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

fristgemäß
Adjektiv | adjective adj, fristgerecht

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • within the period prescribed
    fristgemäß innerhalb der Frist
    fristgemäß innerhalb der Frist
  • due
    fristgemäß Zahlung
    timely
    fristgemäß Zahlung
    fristgemäß Zahlung
  • with due (oder | orod timely) notice
    fristgemäß Kündigung
    fristgemäß Kündigung
Beispiele
  • nicht fristgemäß
    late, out of time
    nicht fristgemäß
  • punctual
    fristgemäß pünktlich
    fristgemäß pünktlich
  • within the time allowed
    fristgemäß Erfüllung
    punctual
    fristgemäß Erfüllung
    fristgemäß Erfüllung
fristgemäß
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • within the period prescribed
    fristgemäß innerhalb der Frist
    fristgemäß innerhalb der Frist
Beispiele
  • punctually
    fristgemäß pünktlich
    in time
    fristgemäß pünktlich
    fristgemäß pünktlich
anginös
[aŋgiˈnøːs]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • anginal
    anginös Medizin | medicineMED
    anginose
    anginös Medizin | medicineMED
    anginous
    anginös Medizin | medicineMED
    anginös Medizin | medicineMED
Beispiele
  • anginöse Beschwerden
    anginal painSingular | singular sg
    anginöse Beschwerden
Gegenanklage
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • countercharge
    Gegenanklage Rechtswesen | legal term, lawJUR
    counteraccusation
    Gegenanklage Rechtswesen | legal term, lawJUR
    recrimination
    Gegenanklage Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Gegenanklage Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
Wechselklage
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • action on (oder | orod arising out of) a bill
    Wechselklage Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Wechselklage Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
Einspruch
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Einspruch (gegen etwas) erheben
    to object (toetwas | something sth), to raise an objection (toetwas | something sth), to oppose (etwas | somethingsth), to protest (againstetwas | something sth)
    Einspruch (gegen etwas) erheben
  • schriftlichen Einspruch erheben
    to make a written protest
    schriftlichen Einspruch erheben
  • objection
    Einspruch Rechtswesen | legal term, lawJUR in der Verhandlung
    protest
    Einspruch Rechtswesen | legal term, lawJUR in der Verhandlung
    Einspruch Rechtswesen | legal term, lawJUR in der Verhandlung
  • appeal
    Einspruch Rechtswesen | legal term, lawJUR Berufung
    Einspruch Rechtswesen | legal term, lawJUR Berufung
  • opposition
    Einspruch Rechtswesen | legal term, lawJUR im Patentrecht
    Einspruch Rechtswesen | legal term, lawJUR im Patentrecht
Beispiele
  • veto
    Einspruch Politik | politicsPOL
    objection
    Einspruch Politik | politicsPOL
    Einspruch Politik | politicsPOL
warnend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • in warnendem Ton
    in a warning tone
    in warnendem Ton
warnend
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Machtanspruch
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Zwangsgeld
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fine
    Zwangsgeld Rechtswesen | legal term, lawJUR
    penalty
    Zwangsgeld Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Zwangsgeld Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele