Deutsch-Englisch Übersetzung für "schrecklich viel"

"schrecklich viel" Englisch Übersetzung

Meinten Sie viel, viel-, vier oder Vieh?

  • terrible
    schrecklich furchtbar, entsetzlich
    dreadful
    schrecklich furchtbar, entsetzlich
    frightful
    schrecklich furchtbar, entsetzlich
    awful
    schrecklich furchtbar, entsetzlich
    fearful
    schrecklich furchtbar, entsetzlich
    horrible
    schrecklich furchtbar, entsetzlich
    schrecklich furchtbar, entsetzlich
Beispiele
  • er stieß schreckliche Drohungen aus
    he uttered terrible threats
    er stieß schreckliche Drohungen aus
  • sie bekamen schreckliche Angst umgangssprachlich | familiar, informalumg
    they were terribly (oder | orod awfully) frightened
    sie bekamen schreckliche Angst umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ich habe schreckliche Tage hinter mir
    I have been through some terrible times
    ich habe schreckliche Tage hinter mir
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • dreadful
    schrecklich grauenhaft, grausig
    gruesome
    schrecklich grauenhaft, grausig
    ghastly
    schrecklich grauenhaft, grausig
    horrible
    schrecklich grauenhaft, grausig
    horrifying
    schrecklich grauenhaft, grausig
    schrecklich grauenhaft, grausig
  • appalling
    schrecklich stärker
    atrocious
    schrecklich stärker
    hideous
    schrecklich stärker
    schrecklich stärker
Beispiele
  • loathsome
    schrecklich abscheulich, widerwärtig
    abominable
    schrecklich abscheulich, widerwärtig
    execrable
    schrecklich abscheulich, widerwärtig
    schrecklich abscheulich, widerwärtig
  • atrocious
    schrecklich stärker
    heinous
    schrecklich stärker
    schrecklich stärker
Beispiele
  • grim
    schrecklich schaurig, schauerlich
    grisly
    schrecklich schaurig, schauerlich
    schrecklich schaurig, schauerlich
  • ghastly
    schrecklich stärker
    horrible
    schrecklich stärker
    schrecklich stärker
Beispiele
Beispiele
schrecklich
Adverb | adverb adv umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • awfully
    schrecklich ungemein
    terribly
    schrecklich ungemein
    schrecklich ungemein
Beispiele
  • es dauerte schrecklich lange, bis er kam
    it took him awfully long (oder | orod it took him ages) to come
    es dauerte schrecklich lange, bis er kam
  • das kostet schrecklich viel Geld
    that costs an awful lot of money, that’s terribly expensive
    das kostet schrecklich viel Geld
  • wir haben schrecklich gelacht
    we laughed our heads off
    wir haben schrecklich gelacht
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Iwan
[ˈiːvan]Maskulinum | masculine m <Eigenname | proper nameEigenn; Iwans; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ivan
    Iwan Geschichte | historyHIST
    Iwan Geschichte | historyHIST
Beispiele
  • Iwan der Schreckliche
    Ivan the Terrible
    Iwan der Schreckliche
Iwan
[ˈiːvan]Maskulinum | masculine m <Iwans; Iwans> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Rusky
    Iwan
    Iwan
kaiserlos
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Herzklopfen
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • beating (oder | orod throbbing, pounding) of the heart
    Herzklopfen klopfendes Herz
    Herzklopfen klopfendes Herz
Beispiele
  • ich hatte schreckliches Herzklopfen
    I had my heart in my mouth, my heart was pounding
    ich hatte schreckliches Herzklopfen
  • mit Herzklopfen
    with a throbbing (oder | orod pounding) heart
    mit Herzklopfen
  • palpitation (of the heart)
    Herzklopfen Medizin | medicineMED
    Herzklopfen Medizin | medicineMED
wichtigtun
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
unordentlich
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • untidy
    unordentlich nicht ordnungsliebend
    unordentlich nicht ordnungsliebend
  • untidy
    unordentlich Aussehen, Kleidung etc
    unkempt
    unordentlich Aussehen, Kleidung etc
    dishevelled
    unordentlich Aussehen, Kleidung etc
    unordentlich Aussehen, Kleidung etc
  • auch | alsoa. disheveled amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    unordentlich
    unordentlich
  • slovenly
    unordentlich schlampig
    slipshod
    unordentlich schlampig
    unordentlich schlampig
  • untidy
    unordentlich Zimmer, Schreibtisch etc
    unordentlich Zimmer, Schreibtisch etc
Beispiele
  • disordered
    unordentlich ungeordnet
    disorderly
    unordentlich ungeordnet
    unorderly
    unordentlich ungeordnet
    unordentlich ungeordnet
  • untidy
    unordentlich Arbeit etc
    careless
    unordentlich Arbeit etc
    messy
    unordentlich Arbeit etc
    unordentlich Arbeit etc
  • dissolute
    unordentlich Lebenswandel etc
    unordentlich Lebenswandel etc
unordentlich
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
hausen
[ˈhauzən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • live
    hausen wohnen
    hausen wohnen
Beispiele
  • devastate
    hausen Verwüstung anrichten
    ravage
    hausen Verwüstung anrichten
    hausen Verwüstung anrichten
Beispiele
  • be economical
    hausen sparsam sein schweizerische Variante | Swiss usageschweizund | and u. Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    economize
    hausen sparsam sein schweizerische Variante | Swiss usageschweizund | and u. Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    hausen sparsam sein schweizerische Variante | Swiss usageschweizund | and u. Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
Beispiele
  • sie kann nicht hausen schweizerische Variante | Swiss usageschweizund | and u. Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    she can’t economize
    sie kann nicht hausen schweizerische Variante | Swiss usageschweizund | and u. Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
  • mit etwas hausen mit Vorräten etc
    to be economical withetwas | something sth
    mit etwas hausen mit Vorräten etc
  • mit etwas hausen mit seinen Kräften etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to conserveetwas | something sth
    mit etwas hausen mit seinen Kräften etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Hetze
[ˈhɛtsə]Femininum | feminine f <Hetze; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • agitation, (smear) campaign (gegen against)
    Hetze Stimmungsmache
    Hetze Stimmungsmache
Beispiele
  • (malicious) campaign (gegen against)
    Hetze in der Zeitung
    Hetze in der Zeitung
  • baiting (gegen of)
    Hetze Rassenhetze
    Hetze Rassenhetze
Beispiele
  • hurry
    Hetze Eile umgangssprachlich | familiar, informalumg
    rush
    Hetze Eile umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Hetze Eile umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • pack of hounds
    Hetze Jagd | huntingJAGD Koppel Hetzhunde
    Hetze Jagd | huntingJAGD Koppel Hetzhunde
  • hunt(ing)
    Hetze Jagd | huntingJAGD Hetzjagd
    Hetze Jagd | huntingJAGD Hetzjagd
  • coursing
    Hetze Jagd | huntingJAGD besonders auf Hasen
    Hetze Jagd | huntingJAGD besonders auf Hasen
  • chase
    Hetze Jagd | huntingJAGD auf Füchse
    Hetze Jagd | huntingJAGD auf Füchse
  • bait(ing)
    Hetze Jagd | huntingJAGD auf Bären
    Hetze Jagd | huntingJAGD auf Bären
Drohung
Femininum | feminine f <Drohung; Drohungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • threat
    Drohung drohende Rede
    Drohung drohende Rede
Beispiele
  • intimidation
    Drohung Einschüchterung
    Drohung Einschüchterung
wüten
[ˈvyːtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rage
    wüten toben, rasen
    fume
    wüten toben, rasen
    wüten toben, rasen
Beispiele
  • er wütet vor Zorn
    he is fuming with rage
    er wütet vor Zorn
  • er wütet in seinem Zimmer tobend
    he is raging in his room
    er wütet in seinem Zimmer tobend
  • er wütet in seinem Zimmer zerstörerisch
    he is storming around the room
    er wütet in seinem Zimmer zerstörerisch
  • rage
    wüten von Unwetter, Flut, Krieg etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wüten von Unwetter, Flut, Krieg etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • cause (oder | orod create, work) havoc
    wüten schwere Zerstörungen anrichten
    wüten schwere Zerstörungen anrichten
Beispiele
  • riot
    wüten von aufgebrachter Menschenmenge
    wüten von aufgebrachter Menschenmenge
  • rave
    wüten krankhaft
    wüten krankhaft
  • storm
    wüten wütend reden
    wüten wütend reden
Beispiele
  • er wütete gegen seine Feinde
    he stormed at his adversaries
    er wütete gegen seine Feinde
wüten
Neutrum | neuter n <Wütens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rage
    wüten Toben
    wüten Toben
  • rage
    wüten der Elemente
    wüten der Elemente