Deutsch-Englisch Übersetzung für "kontakt schliessen"

"kontakt schliessen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie kontant, Kontrakt oder kontrakt?
Kontakt
[kɔnˈtakt]Maskulinum | masculine m <Kontakt(e)s; Kontakte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • contact
    Kontakt Berührung, Verbindung
    touch
    Kontakt Berührung, Verbindung
    connection
    Kontakt Berührung, Verbindung
    Kontakt Berührung, Verbindung
Beispiele
  • enger Kontakt
    close contact
    enger Kontakt
  • mit jemandem Kontakt bekommen (oder | orod aufnehmen, herstellen)
    to establish contact withjemand | somebody sb, to get in touch withjemand | somebody sb
    mit jemandem Kontakt bekommen (oder | orod aufnehmen, herstellen)
  • Kontakt haben mit jemandem, in Kontakt mit jemandem stehen (oder | orod sein) , mit jemandem Kontakt pflegen
    to be in contact withjemand | somebody sb
    Kontakt haben mit jemandem, in Kontakt mit jemandem stehen (oder | orod sein) , mit jemandem Kontakt pflegen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • contact
    Kontakt Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Kontakt Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
Beispiele
kontakten
[kɔnˈtaktən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
kontakten
[kɔnˈtaktən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • make contacts
    kontakten
    kontakten
kontakten
[kɔnˈtaktən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich kontakten
    get in touch with (oder | orod contact) each other
    sich kontakten
Schließe
[ˈʃliːsə]Femininum | feminine f <Schließe; Schließen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fastener
    Schließe Schließvorrichtung
    Schließe Schließvorrichtung
  • buckle
    Schließe eines Gürtels
    Schließe eines Gürtels
  • clasp
    Schließe einer Handtasche
    snap
    Schließe einer Handtasche
    Schließe einer Handtasche
  • clasp
    Schließe eines Buches
    lock
    Schließe eines Buches
    Schließe eines Buches
  • catch
    Schließe Schnappschloss
    latch
    Schließe Schnappschloss
    Schließe Schnappschloss
Kontakter
Maskulinum | masculine m <Kontakters; Kontakter> KontakterinFemininum | feminine f <Kontakterin; Kontakterinnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • account executive
    Kontakter besonders in Werbeagentur
    contact man [woman]
    Kontakter besonders in Werbeagentur
    Kontakter besonders in Werbeagentur
schließen
[ˈʃliːsən]transitives Verb | transitive verb v/t <schließt; schloss; geschlossen; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shut
    schließen zumachen
    close
    schließen zumachen
    schließen zumachen
Beispiele
  • lock
    schließen mit Schlüssel
    schließen mit Schlüssel
Beispiele
  • bolt
    schließen mit Riegel
    schließen mit Riegel
  • lock (oder | orod shut) (etwas | somethingsth) up (oder | orod away)
    schließen sicher verwahren
    schließen sicher verwahren
Beispiele
  • close
    schließen für Besucher unzugänglich machen
    shut
    schließen für Besucher unzugänglich machen
    schließen für Besucher unzugänglich machen
Beispiele
  • close (oder | orod shut) down
    schließen wegen Geschäftsaufgabe etc
    schließen wegen Geschäftsaufgabe etc
  • close
    schließen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Fonds
    schließen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Fonds
Beispiele
  • close
    schließen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Datei
    schließen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Datei
Beispiele
  • jemanden in seine Arme schließen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to clasp (oder | orod take)jemand | somebody sb in one’s arms
    jemanden in seine Arme schließen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sie hat das Kind ins Herz geschlossen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    she has taken a great liking to the child
    sie hat das Kind ins Herz geschlossen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • conclude
    schließen abschließen, eingehen
    contract
    schließen abschließen, eingehen
    make
    schließen abschließen, eingehen
    schließen abschließen, eingehen
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • die Reihen schließen Militär, militärisch | military termMIL
    to close ranks
    die Reihen schließen Militär, militärisch | military termMIL
  • close
    schließen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stromkreis
    complete
    schließen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stromkreis
    schließen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stromkreis
  • lock up
    schließen BUCHDRUCK Satz im Rahmen
    schließen BUCHDRUCK Satz im Rahmen
  • quoin (up), coign (up)
    schließen BUCHDRUCK Druckform
    schließen BUCHDRUCK Druckform
  • stop
    schließen Musik | musical termMUS Griffloch
    schließen Musik | musical termMUS Griffloch
  • suture, sew (up), stitch (up)
    schließen Medizin | medicineMED Naht
    schließen Medizin | medicineMED Naht
  • close
    schließen Medizin | medicineMED Bauchwand
    schließen Medizin | medicineMED Bauchwand
schließen
[ˈʃliːsən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shut
    schließen zugehen
    close
    schließen zugehen
    schließen zugehen
Beispiele
  • shut
    schließen zumachen
    close
    schließen zumachen
    schließen zumachen
Beispiele
Beispiele
  • finish
    schließen von Brief, Erzählung etc
    end
    schließen von Brief, Erzählung etc
    close
    schließen von Brief, Erzählung etc
    conclude
    schließen von Brief, Erzählung etc
    schließen von Brief, Erzählung etc
Beispiele
  • ich muss jetzt schließen im Brief
    I must finish (oder | orod go) now
    ich muss jetzt schließen im Brief
  • close
    schließen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN von Aktienmarkt, Börse
    schließen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN von Aktienmarkt, Börse
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • judge
    schließen urteilen
    schließen urteilen
Beispiele
  • dem Aussehen nach zu schließen handelt es sich um …
    judging from appearances it is a matter of …
    dem Aussehen nach zu schließen handelt es sich um …
  • von sich auf andere schließen
    to judge others by oneself, to use the same standards to judge others as one uses to judge oneself
    von sich auf andere schließen
  • occlude
    schließen Medizin | medicineMED von unterenund | and u. oberen Zähnen
    schließen Medizin | medicineMED von unterenund | and u. oberen Zähnen
schließen
[ˈʃliːsən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • close (up)
    schließen Medizin | medicineMED von Wunde
    schließen Medizin | medicineMED von Wunde
  • contract
    schließen Medizin | medicineMED von Schließmuskel
    schließen Medizin | medicineMED von Schließmuskel
schließen
Neutrum | neuter n <Schließens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • beim Schließen der Tore <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    upon the closing of the gates, when the gates close(d)
    beim Schließen der Tore <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • close
    schließen einer Versammlung
    end
    schließen einer Versammlung
    conclusion
    schließen einer Versammlung
    schließen einer Versammlung
  • conclusion
    schließen eines Vertrages
    schließen eines Vertrages
  • conclusion
    schließen besonders Philosophie | philosophyPHIL Folgerung
    inference
    schließen besonders Philosophie | philosophyPHIL Folgerung
    deduction
    schließen besonders Philosophie | philosophyPHIL Folgerung
    schließen besonders Philosophie | philosophyPHIL Folgerung
  • closure
    schließen Medizin | medicineMED
    schließen Medizin | medicineMED
  • suture
    schließen Medizin | medicineMED der Naht
    schließen Medizin | medicineMED der Naht
Schließer
Maskulinum | masculine m <Schließers; Schließer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • doorkeeper
    Schließer Pförtner
    porter
    Schließer Pförtner
    Schließer Pförtner
  • janitor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Schließer (Hausmeister).
    Schließer (Hausmeister).
  • caretaker britisches Englisch | British EnglishBr
    Schließer
    Schließer
  • warder
    Schließer Gefängniswärter
    Schließer Gefängniswärter
  • locker
    Schließer einer Wach-und | and u. Schließgesellschaft etc
    Schließer einer Wach-und | and u. Schließgesellschaft etc
  • usher
    Schließer Theater | theatre, theaterTHEAT
    Schließer Theater | theatre, theaterTHEAT
  • latch
    Schließer Technik | engineeringTECH an einer Tür etc
    catch
    Schließer Technik | engineeringTECH an einer Tür etc
    door-closer
    Schließer Technik | engineeringTECH an einer Tür etc
    Schließer Technik | engineeringTECH an einer Tür etc
mitmenschlich
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • mitmenschliche Beziehungen
    human relations
    mitmenschliche Beziehungen
  • mitmenschliche Kontakte
    social (oder | orod human) contactSingular | singular sg
    mitmenschliche Kontakte
Duzfreundschaft
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Burgfriede
, BurgfriedenMaskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • truce
    Burgfriede figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Burgfriede figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • peace within the precincts of a castle
    Burgfriede Geschichte | historyHIST
    Burgfriede Geschichte | historyHIST
  • precinctsPlural | plural pl
    Burgfriede Geschichte | historyHIST Gebiet
    Burgfriede Geschichte | historyHIST Gebiet