Spanisch-Deutsch Übersetzung für "geschickter kluger schachzug"

"geschickter kluger schachzug" Deutsch Übersetzung

Schachzug
Maskulinum | masculino m <Schachzug(e)s; -züge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein geschickter Schachzug figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    una buena jugada
    ein geschickter Schachzug figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
geschickt
Adjektiv | adjetivo adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hábil, diestro, mañoso (cosiendo,etc., und so weiter | etcétera etc)
    geschickt im Nähenetc., und so weiter | etcétera etc (≈ gewandt)
    geschickt im Nähenetc., und so weiter | etcétera etc (≈ gewandt)
Beispiele
geschickt
Adverb | adverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
klug
[kluːk]Adjektiv | adjetivo adj <klüger; klügste>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • inteligente, listo
    klug (≈ intelligent)
    klug (≈ intelligent)
  • sabio
    klug (≈ weise)
    klug (≈ weise)
  • sensato, juicioso
    klug (≈ vernünftig)
    klug (≈ vernünftig)
  • prudente
    klug (≈ vorsichtig)
    klug (≈ vorsichtig)
Beispiele
  • ich bin so klug wie zuvor
    sigo sin entenderlo
    no más que antes
    ich bin so klug wie zuvor
  • klug sein
    ser inteligente
    ser listo
    klug sein
  • aus ihm werde ich nicht klug
    no saco nada en claro de él
    aus ihm werde ich nicht klug
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Affäre
[aˈfɛːrə]Femininum | femenino f <Affäre; Affären>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • asuntoMaskulinum | masculino m
    Affäre
    líoMaskulinum | masculino m
    Affäre
    Affäre
Beispiele
ausbaldowern
[ˈaʊsbaldoːvərn]transitives Verb | verbo transitivo v/t <ausbaldowert> umgangssprachlich | uso familiarumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • averiguar
    ausbaldowern (≈ herausfinden)
    ausbaldowern (≈ herausfinden)
  • planificar (minuciosamente)
    ausbaldowern (≈ ausklügeln)
    ausbaldowern (≈ ausklügeln)
Beispiele
längst
[lɛŋst]Adverb | adverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ich weiß es längst
    hace tiempo que lo
    ich weiß es längst
Beispiele
Bursche
[ˈbʊrʃə]Maskulinum | masculino m <Burschen; Burschen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mozoMaskulinum | masculino m
    Bursche (≈ Junge)
    chavalMaskulinum | masculino m
    Bursche (≈ Junge)
    Bursche (≈ Junge)
Beispiele
  • ein kluger Bursche
    ein kluger Bursche
  • ein strammer Bursche umgangssprachlich | uso familiarumg
    un buen mozo
    ein strammer Bursche umgangssprachlich | uso familiarumg
  • tíoMaskulinum | masculino m umgangssprachlich | uso familiarumg
    Bursche (≈ Kerl) umgangssprachlich | uso familiarumg
    Bursche (≈ Kerl) umgangssprachlich | uso familiarumg
Beispiele
  • ein sauberer Bursche pejorativ, abwertend | despectivopej
    una buena pieza umgangssprachlich | uso familiarumg
    ein sauberer Bursche pejorativ, abwertend | despectivopej
  • ein seltsamer Bursche
    un bicho raro umgangssprachlich | uso familiarumg
    ein seltsamer Bursche
  • ein toller Bursche
    un tío majo
    ein toller Bursche
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Erfahrung
Femininum | femenino f <Erfahrung; Erfahrungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • experienciaFemininum | femenino f
    Erfahrung
    Erfahrung
  • prácticaFemininum | femenino f
    Erfahrung (≈ Übung)
    Erfahrung (≈ Übung)
Beispiele
Schaden
Maskulinum | masculino m <Schadens; Schäden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dañoMaskulinum | masculino m
    Schaden (≈ Nachteil)auch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    perjuicioMaskulinum | masculino m
    Schaden (≈ Nachteil)auch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    Schaden (≈ Nachteil)auch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • averíaFemininum | femenino f
    Schaden an Sachen
    Schaden an Sachen
  • siniestroMaskulinum | masculino m
    Schaden großer, durch Unwetter, Feuer
    Schaden großer, durch Unwetter, Feuer
Beispiele
vorkommen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i (unpersönliches Verb | verbo impersonalv/unpers) <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep; s.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • soetwas | alguna cosa, algo etwas kommt vor
    son cosas que suelen ocurrir (oder | ood que pasan)
    soetwas | alguna cosa, algo etwas kommt vor
  • soetwas | alguna cosa, algo etwas ist mir noch nicht vorgekommen
    no había visto (oder | ood no he visto) cosa igual
    soetwas | alguna cosa, algo etwas ist mir noch nicht vorgekommen
  • das kommt bei ihm nicht vor
    eso no le pasa a él
    das kommt bei ihm nicht vor
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • figurar (en)
    vorkommen inAkkusativ | acusativo akk in einer Liste
    vorkommen inAkkusativ | acusativo akk in einer Liste
  • darse, encontrarse
    vorkommen Pflanzen, Tiere
    vorkommen Pflanzen, Tiere
  • habitar (en)
    vorkommen inAkkusativ | acusativo akk Tiereauch | también a.
    vorkommen inAkkusativ | acusativo akk Tiereauch | también a.
Beispiele
  • parecer (ajemand | alguien alguien)
    vorkommen jemandem (≈ scheinen)
    vorkommen jemandem (≈ scheinen)
Beispiele
  • das kommt dir nur so vor!
    ¡sólo te lo parece!
    ¡eso son figuracionesoder | o od imaginaciones tuyas!
    das kommt dir nur so vor!
  • das kommt mir bekannt vor Name, Textetc., und so weiter | etcétera etc
    me suena (de algo)
    das kommt mir bekannt vor Name, Textetc., und so weiter | etcétera etc
  • das kommt mir bekannt vor Situation
    das kommt mir bekannt vor Situation
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • avanzar
    vorkommen (≈ nach vorn kommen) umgangssprachlich | uso familiarumg
    vorkommen (≈ nach vorn kommen) umgangssprachlich | uso familiarumg
  • aparecer
    vorkommen erscheinen
    vorkommen erscheinen
  • salir (trasetwas | alguna cosa, algo a/c)
    vorkommen hinteretwas | alguna cosa, algo etwasDativ | dativo dat (≈ hervorkommen)
    vorkommen hinteretwas | alguna cosa, algo etwasDativ | dativo dat (≈ hervorkommen)
Beispiele
  • komm da vor!
    ¡sal de ahí!
    komm da vor!
Beispiele
  • sich (Dativ | dativodat) klugetc., und so weiter | etcétera etc vorkommen
    creerse inteligenteetc., und so weiter | etcétera etc
    sich (Dativ | dativodat) klugetc., und so weiter | etcétera etc vorkommen
  • sich (Dativ | dativodat) vorkommen wie …
    sentirse como …
    sich (Dativ | dativodat) vorkommen wie …
  • ich komme mir vor wie ein…
    tengo la sensación de ser un …
    ich komme mir vor wie ein…