Latein-Deutsch Übersetzung für "[media]"

"[media]" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie medix, Medica, Medea oder Medi?
Media
Femininum f <ae>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Medien asiatische Landschaft südlich u. südwestlich des Kaspischen Meeres, Hauptstadt Ekbatana, heute Hamadan im Iran
    Mēdia
    Mēdia

Deklinationen

Singular
Nominativ

singular sg Mēdia

Genitiv

singular sg Mēdiae

Dativ

singular sg Mēdiae

Akkusativ

singular sg Mēdiam

Ablativ

singular sg Mēdiā

Vokativ

singular sg Mēdia


  • örtlichörtl. der mittlere, dazwischen liegend
    medius
    medius
  • der in der Mitte (liegende)
    medius
    Mittel…
    medius
    medius
Beispiele
  • zeitlichzeitl. der mittlere, dazwischen liegend
    medius
    medius
Beispiele
  • in der Mitte stehend
    medius figurativ, in übertragenem Sinnfig
    medius figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • weder gut noch böse
    medius figurativ, in übertragenem Sinnfig
    medius figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • mittelmäßig, ziemlich
    medius figurativ, in übertragenem Sinnfig
    medius figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • neutral, unparteiisch
    medius figurativ, in übertragenem Sinnfig
    medius figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • zweideutig, doppeldeutig
    medius figurativ, in übertragenem Sinnfig
    medius figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • vermittelnd, eine Mittlerrolle einnehmend
    medius poetischpoet
    medius poetischpoet
Beispiele
  • dazwischenkommend, störend
    medius figurativ, in übertragenem Sinnfig
    medius figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • halb, zur Hälfte
    medius (nachklassischnachkl.) figurativ, in übertragenem Sinnfig
    medius (nachklassischnachkl.) figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • media pars
    Hälfte
    media pars
  • medio cursu
    auf halbem Weg Horaz lobt, dass Homer seine Zuhörer sofort „mitten ins Geschehen” führe. Wer heute in medias res geht, will bei seiner Rede gleich zur Sache kommen.
    medio cursu
lorum
Neutrum n <ī>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Lederriemen
    lōrum
    lōrum
  • Zügel
    lōrum übertragen gebraucht, metonymischmeton
    lōrum übertragen gebraucht, metonymischmeton
Beispiele
  • Peitsche, Geißel
    lōrum übertragen gebraucht, metonymischmeton
    lōrum übertragen gebraucht, metonymischmeton
  • Gürtel der Venus
    lōrum M. Valerius MartialisMart. übertragen gebraucht, metonymischmeton
    lōrum M. Valerius MartialisMart. übertragen gebraucht, metonymischmeton
  • Kapsel mit Amulett
    lōrum (nachklassischnachkl.) übertragen gebraucht, metonymischmeton poetischpoet
    lōrum (nachklassischnachkl.) übertragen gebraucht, metonymischmeton poetischpoet

Deklinationen

Singular Plural
Nominativ

singular sg lōrum

plural pl lōra

Genitiv

singular sg lōrī

plural pl lōrōrum

Dativ

singular sg lōrō

plural pl lōrīs

Akkusativ

singular sg lōrum

plural pl lōra

Ablativ

singular sg lōrō

plural pl lōrīs

Vokativ

singular sg lōrum

plural pl lōra

pugna
Femininum f <ae> ||pugnare||

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Faustkampf
    pūgna
    pūgna
  • Wettkampf
    pūgna
    pūgna
  • Kampf, Schlacht
    pūgna Militär, militärischMIL
    pūgna Militär, militärischMIL
Beispiele
  • Schlachtreihe, Stellung
    pūgna Militär, militärischMIL übertragen gebraucht, metonymischmeton
    pūgna Militär, militärischMIL übertragen gebraucht, metonymischmeton
Beispiele
  • lustiger Streich
    pūgna figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pūgna figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Ringen im Bett
    pūgna M. Valerius MartialisMart. figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pūgna M. Valerius MartialisMart. figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Wortgefecht
    pūgna figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pūgna figurativ, in übertragenem Sinnfig

Deklinationen

Singular Plural
Nominativ

singular sg pūgna

plural pl pūgnae

Genitiv

singular sg pūgnae

plural pl pūgnārum

Dativ

singular sg pūgnae

plural pl pūgnīs

Akkusativ

singular sg pūgnam

plural pl pūgnās

Ablativ

singular sg pūgnā

plural pl pūgnīs

Vokativ

singular sg pūgna

plural pl pūgnae

deminutio
Femininum f <dēminūtiōnis> ||deminuere||

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Verringerung, Schwächung
    dēminūtiō
    dēminūtiō
Beispiele
  • deminutio lunae
    Abnahme des Mondes
    deminutio lunae
  • deminutio vectigalium
    Steuernachlass
    deminutio vectigalium
Beispiele
  • deminutio capitis maxima
    Verlust des Bürgerrechts und der persönlichen Freiheit
    deminutio capitis maxima
  • deminutio media/minor
    Verlust des Bürgerrechts
    deminutio media/minor
  • Verkürzung der Amtszeit (provinciae in der Provinz)
    dēminūtiō
    dēminūtiō
  • Geschäftssprache Veräußerungsrecht
    dēminūtiō T. LiviusLiv.
    dēminūtiō T. LiviusLiv.
Beispiele
  • deminutio mentis
    Geistesabwesenheit
    deminutio mentis
  • Verkleinerungsform, Deminutiv
    dēminūtiō M. Fabius QuintilianusQuint. GrammatikGRAM
    dēminūtiō M. Fabius QuintilianusQuint. GrammatikGRAM

Deklinationen

Singular Plural
Nominativ

singular sg deminutio

plural pl deminutiones

Genitiv

singular sg deminutionis

plural pl deminutionum

Dativ

singular sg deminutioni

plural pl deminutionibus

Akkusativ

singular sg deminutionem

plural pl deminutiones

Ablativ

singular sg deminutione

plural pl deminutionibus

Vokativ

singular sg deminutio

plural pl deminutiones

situs
Adjektiv, adjektivisch adj <a, um> ||sinere||

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hingelegt, hingestellt
    situs (unklassischunkl.)
    situs (unklassischunkl.)
  • erbaut
    situs (P.?) Cornelius TacitusTac.
    situs (P.?) Cornelius TacitusTac.
Beispiele
  • hic situs est Gaius
    hier liegt Gaius begraben Grabinschrift
    hic situs est Gaius
  • gelegen, liegend
    situs
    situs
  • befindlich
    situs
    situs
Beispiele
  • wohnend
    situs
    situs
Beispiele
  • ante oculos/in oculis situs figurativ, in übertragenem Sinnfig
    vor Augen liegend
    ante oculos/in oculis situs figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele