Englisch-Deutsch Übersetzung für "to sow the seeds of sth in sb 's heart"

"to sow the seeds of sth in sb 's heart" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie cockles of the heart, sb., sh oder Sth?
sow
[sou]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf sowed; past participle | Partizip Perfektpperfalso | auch a. sown>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • you must reap what you have sown
    was man sät, erntet man
    you must reap what you have sown
  • sow the seeds ofsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    something | etwasetwas säen
    sow the seeds ofsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to sow the seeds of hatred
    Hass säen
    to sow the seeds of hatred
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
sow
[sou]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf sowed; past participle | Partizip Perfektpperfalso | auch a. sown>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Same(n)masculine | Maskulinum m
    seed botany | BotanikBOT
    seed botany | BotanikBOT
  • Samenplural | Plural pl
    seed koll botany | BotanikBOT
    seed koll botany | BotanikBOT
  • Saat(gutneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    seed botany | BotanikBOT agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    seed botany | BotanikBOT agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
Beispiele
  • its seeds are (or | oderod its seed is) black
    seine Samen sind schwarz
    its seeds are (or | oderod its seed is) black
  • to go (or | oderod run) to seed
    in Samen schießen
    to go (or | oderod run) to seed
  • to go (or | oderod run) to seed especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    seine Blüteor | oder od seine besten Tage hinter sich haben, verfallen, welken, herunterkommen
    to go (or | oderod run) to seed especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • gesetzte(r)or | oder od platzierte(r) Spieler(in)
    seed sports | SportSPORT seeded player
    seed sports | SportSPORT seeded player
  • Vermehrungsorganneuter | Neutrum n
    seed agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR botany | BotanikBOT diaspore
    Diasporefeminine | Femininum f
    seed agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR botany | BotanikBOT diaspore
    seed agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR botany | BotanikBOT diaspore
  • Samenmasculine | Maskulinum m
    seed zoology | ZoologieZOOL sperm
    Spermaneuter | Neutrum n
    seed zoology | ZoologieZOOL sperm
    seed zoology | ZoologieZOOL sperm
  • Eineuter | Neutrum nor | oder od Eierplural | Plural pl (especially | besondersbesonders des Hummersand | und u. der Seidenraupe)
    seed zoology | ZoologieZOOL of animal
    seed zoology | ZoologieZOOL of animal
  • Austernbrut (especially | besondersbesonders verpflanzungsfähige)
    seed oyster spat
    seed oyster spat
  • Samecollective noun | Kollektivum, Sammelwort kollmasculine | Maskulinum m
    seed bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    Nachkommen(schaftfeminine | Femininum f)plural | Plural pl
    seed bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    seed bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
Beispiele
  • Herkunftfeminine | Femininum f
    seed descent obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Geburtfeminine | Femininum f
    seed descent obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Abstammungfeminine | Femininum f
    seed descent obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    seed descent obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • not of mortal seed
    nicht irdischer Herkunft
    not of mortal seed
  • Saatfeminine | Femininum f
    seed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    Keimmasculine | Maskulinum m
    seed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    Ursprungmasculine | Maskulinum m
    seed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    Quellefeminine | Femininum f
    seed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    seed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
Beispiele
seed
[siːd]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • setzen
    seed sports | SportSPORT in tournament:, player
    seed sports | SportSPORT in tournament:, player
  • so vornehmen, dass die gesetzten Spieler nicht schon in den Vorrunden aufeinandertreffen
    seed sports | SportSPORT in tournament: draw
    seed sports | SportSPORT in tournament: draw
  • (aus)säen
    seed seeds
    seed seeds
  • besäen
    seed fieldet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    seed fieldet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
seed
[siːd]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Samen tragen
    seed botany | BotanikBOT of plant
    seed botany | BotanikBOT of plant
  • in Samen schießen
    seed botany | BotanikBOT of plant
    seed botany | BotanikBOT of plant
  • sich aussäen
    seed botany | BotanikBOT of plant
    seed botany | BotanikBOT of plant
  • säen
    seed agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    seed agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
  • pflanzen
    seed agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    seed agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
overawe
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
gawk
[gɔːk]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

gawk
[gɔːk]intransitive verb | intransitives Verb v/i American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
censorious
[senˈsɔːriəs]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
dismissive
[disˈmisiv]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to bedismissive of sb/sth
    j-n/etwas abtun
    to bedismissive of sb/sth
jump on
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • einsteigen (object | Objektobj, inwith accusative | mit Akkusativ +akk) in Fahrzeug
    jump on -to literal(ly) | wörtlichwörtl
    jump on -to literal(ly) | wörtlichwörtl
Beispiele
wish on
, wish upontransitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb +obj> familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
brown off
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to be browned off with sb/sth especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    j-n/etw satthaben
    to be browned off with sb/sth especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
heart-to-heart
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)