Englisch-Deutsch Übersetzung für "to feel out of sorts"

"to feel out of sorts" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie out of oder opt out?
outen
[ˈautən]transitives Verb | transitive verb v/t (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • out
    outen
    outen
Beispiele
  • jemanden als etwas outen
    to outjemand | somebody sb asetwas | something sth
    jemanden als etwas outen
outen
[ˈautən]reflexives Verb | reflexive verb v/r (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich outen
    come out
    sich outen
sort
[sɔː(r)t]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Sortefeminine | Femininum f
    sort
    Artfeminine | Femininum f
    sort
    Klassefeminine | Femininum f
    sort
    sort
Beispiele
  • Artfeminine | Femininum f
    sort particular kind
    sort particular kind
Beispiele
  • nothing of the sort
    nichts dergleichen
    nothing of the sort
  • what sort of a tree?
    was für ein Baum?
    what sort of a tree?
  • what sort of (a) man is he?
    wie ist er?
    what sort of (a) man is he?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Sortierenneuter | Neutrum n
    sort informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    sort informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
Beispiele
  • Artfeminine | Femininum fand | und u. Weisefeminine | Femininum f
    sort manner obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sort manner obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • in seemly sort
    in gewinnender Weise
    in seemly sort
  • after (or | oderod in) a sort
    auf eine gewisse Artand | und u. Weise
    after (or | oderod in) a sort
  • in some sort
    in gewissem Grade
    in some sort
  • Schriftgarniturfeminine | Femininum f, -artfeminine | Femininum f
    sort BUCHDRUCK
    sort BUCHDRUCK
Beispiele
  • sort syn vgl. → siehe „type
    sort syn vgl. → siehe „type
Beispiele
  • out of sorts familiar, informal | umgangssprachlichumg
    nicht in Ordnung, nicht auf der Höheor | oder od auf dem Damm
    out of sorts familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • out of sorts BUCHDRUCK
    ausgegangen (Schriftgarnitur)
    out of sorts BUCHDRUCK
sort
[sɔː(r)t]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • zusammenstellen, -tun (with, together mit)
    sort put together
    sort put together
  • in Ordnung bringen
    sort put in order obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    sort put in order obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • bestrafen, zurechtweisen
    sort punish familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sort punish familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sort syn vgl. → siehe „assort
    sort syn vgl. → siehe „assort
sort
[sɔː(r)t]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sortiert werden
    sort informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    sort informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • sich zusammentunor | oder od verbinden
    sort associate dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    sort associate dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • übereinstimmen, harmonieren
    sort accord obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sort accord obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
out
[aut]Adjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • out
    out altmodisch umgangssprachlich | familiar, informalumg
    out altmodisch umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • nur in out sein Sport | sportsSPORT vom Ball besonders österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    to be out
    nur in out sein Sport | sportsSPORT vom Ball besonders österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
out
Neutrum | neuter n <Out(s); Out(s)> besonders österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • out
    out Sport | sportsSPORT
    out Sport | sportsSPORT
Sorte
[ˈzɔrtə]Femininum | feminine f <Sorte; Sorten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sort
    Sorte Art, Kategorie
    kind
    Sorte Art, Kategorie
    type
    Sorte Art, Kategorie
    variety
    Sorte Art, Kategorie
    Sorte Art, Kategorie
Beispiele
  • (noch) andere Sorten (von) Käse
    other kinds of cheese
    (noch) andere Sorten (von) Käse
  • ein Tablett mit verschiedenen Sorten Keks
    a tray with different sorts of (oder | orod with a variety of, with assorted) cookies amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    a tray with different sorts of (oder | orod with a variety of, with assorted) biscuits britisches Englisch | British EnglishBr
    ein Tablett mit verschiedenen Sorten Keks
  • Waren in allen Sorten und Preislagen
    goods of all sorts at all prices
    Waren in allen Sorten und Preislagen
  • quality
    Sorte Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Qualität, Klasse
    grade
    Sorte Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Qualität, Klasse
    Sorte Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Qualität, Klasse
  • brand
    Sorte Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Marke
    make
    Sorte Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Marke
    Sorte Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Marke
Beispiele
  • erste (oder | orod feinste, beste) Sorte
    first-class (oder | orod finest, best, superior, prime, top) quality, grade A
    erste (oder | orod feinste, beste) Sorte
  • eine besonders milde Sorte (von) Zigaretten
    a particularly mild brand of cigarettes
    eine besonders milde Sorte (von) Zigaretten
  • mittlere [schlechte] Sorte
    medium (oder | orod average) [badoder | or od inferior] quality
    mittlere [schlechte] Sorte
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • foreign notes and coin, foreign currency (oder | orod money)Singular | singular sg
    Sorte Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Auslandsgeld <Plural | pluralpl>
    Sorte Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Auslandsgeld <Plural | pluralpl>
  • variety
    Sorte Botanik | botanyBOT Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    Sorte Botanik | botanyBOT Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
Beispiele
  • resistente Sorten
    resistant varieties
    resistente Sorten
  • sort
    Sorte auf Menschen bezogen umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    kind
    Sorte auf Menschen bezogen umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    type
    Sorte auf Menschen bezogen umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Sorte auf Menschen bezogen umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
Beispiele
Olivenöl
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • olive oil
    Olivenöl Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Olivenöl Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
Beispiele
leveraged
[ˈlevərɪtʃt]Adjektiv | adjective adj Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • leveraged Buy-out Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    leveraged buyout
    leveraged Buy-out Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
feel
[fiːl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf felt [felt]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • you can feel the difference
    man fühlt den Unterschied
    you can feel the difference
  • to feel one’s legs (or | oderod feet)
    to feel one’s legs (or | oderod feet)
  • to feel one’s legs (or | oderod feet) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to feel one’s legs (or | oderod feet) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • ahnen, glauben an (accusative (case) | Akkusativakk)
    feel believe in
    feel believe in
  • halten für
    feel consider to be
    feel consider to be
  • erkunden
    feel military term | Militär, militärischMIL area: spy out
    feel military term | Militär, militärischMIL area: spy out
  • Feindfühlung nehmenor | oder od haben mit
    feel military term | Militär, militärischMIL have enemy contact with
    feel military term | Militär, militärischMIL have enemy contact with
feel
[fiːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (nach)spüren, suchen (for, after nach)
    feel search
    feel search
Beispiele
  • he felt about for his glasses
    er tastete nach seiner Brille (herum)
    he felt about for his glasses
  • he felt about for his glasses establish by feeling
    durch Fühlen feststellen (whether, if ob how wie)
    he felt about for his glasses establish by feeling
  • (out [for]) reach out for contact
    dieor | oder od seine Fühler ausstrecken (nach), Fühlung suchen (mit)
    (out [for]) reach out for contact
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • to feel strongly about
    entschiedene Ansichten haben über (accusative (case) | Akkusativakk)
    to feel strongly about
  • how do you feel about it?
    was meinst du dazu?
    how do you feel about it?
  • to feelsomething | etwas sth in one’s bones
    something | etwasetwas in den Knochenor | oder od instinktiv spüren
    to feelsomething | etwas sth in one’s bones
  • sich anfühlen
    feel feel to touch
    feel feel to touch
Beispiele
  • sich fühlenimpersonal | unpersönlich unpers
    feel
    feel
Beispiele
feel
[fiːl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gefühlneuter | Neutrum n
    feel way in whichsomething | etwas sth feels
    Artand | und u. Weisefeminine | Femininum f
    feel way in whichsomething | etwas sth feels
    wie sichsomething | etwas etwas anfühlt
    feel way in whichsomething | etwas sth feels
    feel way in whichsomething | etwas sth feels
Beispiele
  • Tastsinnmasculine | Maskulinum m (An)Fühlenneuter | Neutrum n
    feel rare | seltenselten (sense of touch)
    feel rare | seltenselten (sense of touch)
Beispiele
  • it is soft to the feel
    es fühlt sich weich an
    it is soft to the feel
  • (Gefühls)Eindruckmasculine | Maskulinum m
    feel
    Gefühlneuter | Neutrum n
    feel
    Empfindungfeminine | Femininum f
    feel
    feel
  • Gefühlneuter | Neutrum n
    feel atmosphere
    Stimmungfeminine | Femininum f
    feel atmosphere
    Atmosphärefeminine | Femininum f
    feel atmosphere
    feel atmosphere
Beispiele
  • a hom(e)y feel
    eine gemütliche Atmosphäre
    a hom(e)y feel
feel up to
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Lichtsignal
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • traffic light
    Lichtsignal Ampellicht
    Lichtsignal Ampellicht
  • flash signal
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
Beispiele
  • jemandem ein Lichtsignal geben to
    flash ones lights atjemand | somebody sb
    jemandem ein Lichtsignal geben to