Englisch-Deutsch Übersetzung für "regular breathing"

"regular breathing" Deutsch Übersetzung

Exakter Treffer

regular breathing

Beispiele
  • the regular place ofsomething | etwas sth
    der normale Platz einer Sache
    the regular place ofsomething | etwas sth
  • the regular course of events
    der normale (Ver)Laufor | oder od Ablauf der Ereignisse
    the regular course of events
Beispiele
  • regulär, regelmäßig (wiederkehrend)
    regular happening, arrivinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc regularly
    regular happening, arrivinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc regularly
Beispiele
Beispiele
  • genau (den Regeln gemäß)
    regular adhering to rules
    regular adhering to rules
Beispiele
Beispiele
  • regelmäßig
    regular in shape, arrangement
    regular in shape, arrangement
Beispiele
  • regular features
    regel-or | oder od ebenmäßige Züge
    regular features
  • regular flower botany | BotanikBOT
    regelmäßigor | oder od radiär-symmetrisch gebaute Blüte
    regular flower botany | BotanikBOT
  • regular teeth
    regelmäßige Zähne
    regular teeth
  • regelmäßig
    regular linguistics | SprachwissenschaftLING part of speech
    regular linguistics | SprachwissenschaftLING part of speech
  • regulär, zur Kampftruppe gehörig (im völkerrechtlichen Sinn)
    regular military term | Militär, militärischMIL
    regular military term | Militär, militärischMIL
  • aktiv
    regular military term | Militär, militärischMIL on active service
    regular military term | Militär, militärischMIL on active service
Beispiele
  • Erwachsenen…
    regular ticket
    regular ticket
Beispiele
  • recht-, vorschriftsmäßig, ordnungs-, satzungsgemäß
    regular especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR politics | PolitikPOL
    regular especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR politics | PolitikPOL
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • richtig
    regular real familiar, informal | umgangssprachlichumg
    regular real familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • ordentlich
    regular
    tüchtig
    regular
    regular
  • richtiggehend
    regular
    regular
Beispiele
  • regulär, regelmäßig
    regular mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH figure, body
    regular mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH figure, body
Beispiele
  • reguliert, an ein Ordensgelübde gebunden, Ordens…
    regular religion | ReligionREL
    regular religion | ReligionREL
Beispiele
  • die Parteileitung betreffend, Partei(leitungs)…
    regular politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS
    regular politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS
  • regular syn → siehe „natural
    regular syn → siehe „natural
  • regular → siehe „normal
    regular → siehe „normal
  • regular → siehe „typical
    regular → siehe „typical
regular
[ˈregjulə(r); -jə-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Stammkundemasculine | Maskulinum m, -kundinfeminine | Femininum f, -gastmasculine | Maskulinum m
    regular customer familiar, informal | umgangssprachlichumg
    regular customer familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Ordensgeistlichermasculine | Maskulinum m
    regular religion | ReligionREL
    Regularemasculine | Maskulinum m
    regular religion | ReligionREL
    regular religion | ReligionREL
  • reguläre(r) Soldat(in), Berufssoldat(in)
    regular military term | Militär, militärischMIL soldier
    regular military term | Militär, militärischMIL soldier
  • reguläreor | oder od ständige Truppe(nplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    regular pl military term | Militär, militärischMIL troops
    regular pl military term | Militär, militärischMIL troops
  • treue(r) Parteianhänger(in)
    regular politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS
    regular politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS
regular
[ˈregjulə(r); -jə-]adverb | Adverb adv slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • it comes regular
    es ist regelmäßig
    it comes regular
  • richtig
    regular really
    regular really
  • gehörig
    regular familiar, informal | umgangssprachlichumg
    tüchtig
    regular familiar, informal | umgangssprachlichumg
    regular familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • richtiggehend
    regular
    regular
Beispiele
quadrangle
[ˈkw(ɒ)dræŋgl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Viereckneuter | Neutrum n
    quadrangle mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    quadrangle mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
  • von Gebäuden umschlossener viereckiger Hof (especially | besondersbesonders der Oxforder Colleges)
    quadrangle courtyard
    quadrangle courtyard
  • die einen viereckigen Hof umschließenden Gebäude (und dieser Hof selbst)
    quadrangle buildings and courtyard
    quadrangle buildings and courtyard
  • Landkartenviereckneuter | Neutrum n (das auf einem der vom U.S. Geological Survey herausgegebenen Atlasblätter dargestellte Stück Land in dicht besiedelten Gegenden 15' X 15' sonst 30' X 30' umfassend
    quadrangle square of land American English | amerikanisches EnglischUS
    quadrangle square of land American English | amerikanisches EnglischUS
regularity
[regjuˈlæriti; -jə-; -əti]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Regelmäßigkeitfeminine | Femininum f
    regularity
    regularity
  • Gleichmäßigkeitfeminine | Femininum f
    regularity of pulseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Stetigkeitfeminine | Femininum f
    regularity of pulseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    regularity of pulseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • regelmäßige Form
    regularity of shape
    regularity of shape
  • Ordnungfeminine | Femininum f
    regularity order, correctness
    Richtigkeitfeminine | Femininum f
    regularity order, correctness
    regularity order, correctness
Beispiele
breath
[breθ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Atemmasculine | Maskulinum m
    breath
    breath
Beispiele
  • Atemzugmasculine | Maskulinum m
    breath single breath
    Augenblickmasculine | Maskulinum m
    breath single breath
    breath single breath
Beispiele
  • in the same breath
    im gleichen Augenblickor | oder od Atemzug
    in the same breath
  • Hauchmasculine | Maskulinum m
    breath trace figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Spurfeminine | Femininum f
    breath trace figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    leise Andeutung
    breath trace figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    breath trace figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Hauchmasculine | Maskulinum m
    breath breeze
    Lüftchenneuter | Neutrum n
    breath breeze
    leichte Brise
    breath breeze
    breath breeze
Beispiele
  • a breath of wind
    eine leichte Brise
    a breath of wind
  • Duftmasculine | Maskulinum m
    breath scent
    Geruchmasculine | Maskulinum m
    breath scent
    breath scent
Beispiele
  • a breath of roses
    der Duft von Rosen
    a breath of roses
  • Hauchmasculine | Maskulinum m
    breath breath as condensation
    breath breath as condensation
Beispiele
  • stimmloser Hauch (bei gewissen Lauten)
    breath linguistics | SprachwissenschaftLING
    breath linguistics | SprachwissenschaftLING
breathe
[briːð]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (ein-and | und u. aus)atmen
    breathe
    breathe
  • leben
    breathe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    breathe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to breathe again
    (erleichtert) aufatmen
    to breathe again
Beispiele
  • hauchen
    breathe expel breath
    breathe expel breath
Beispiele
  • to breathe uponsomething | etwas sth
    something | etwasetwas anhauchen
    to breathe uponsomething | etwas sth
  • duften, riechen (of nach)
    breathe smell obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    breathe smell obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • to breathe of roses
    nach Rosen duften
    to breathe of roses
breathe
[briːð]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (etwas) (ein-and | und u. aus)atmen
    breathe
    breathe
  • breathe → siehe „last
    breathe → siehe „last
Beispiele
  • öffnen
    breathe medicine | MedizinMED
    breathe medicine | MedizinMED
Beispiele
  • atmen, ausströmen
    breathe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    breathe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • stimmlos aussprechen
    breathe linguistics | SprachwissenschaftLING
    breathe linguistics | SprachwissenschaftLING
regulär
[reguˈlɛːr]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • regular
    regulär Markt, Preis, Truppen etc
    regulär Markt, Preis, Truppen etc
  • usual
    regulär üblich
    regulär üblich
  • ordinary
    regulär gewöhnlich
    regulär gewöhnlich
regularize
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • einer Regel unterwerfen
    regularize subject to regulation
    regularize subject to regulation
  • (gesetzlich) regelnor | oder od festlegen
    regularize lay down in law
    regularize lay down in law
breathing
[ˈbriːðiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Atmenneuter | Neutrum n
    breathing
    Atmungfeminine | Femininum f
    breathing
    Atemübungfeminine | Femininum f
    breathing
    breathing
Beispiele
  • Seufzermasculine | Maskulinum m
    breathing rare | seltenselten (secret wish)
    geheimer Wunsch
    breathing rare | seltenselten (secret wish)
    breathing rare | seltenselten (secret wish)
  • schwache Luftbewegung
    breathing breeze obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    breathing breeze obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Hauchlautmasculine | Maskulinum m
    breathing linguistics | SprachwissenschaftLING
    Aspirationfeminine | Femininum f
    breathing linguistics | SprachwissenschaftLING
    breathing linguistics | SprachwissenschaftLING
  • Atemzugmasculine | Maskulinum m
    breathing single breath
    Dauerfeminine | Femininum f eines Atemzuges
    breathing single breath
    breathing single breath
breathing
[ˈbriːðiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lebenswahr, leibhaftig
    breathing pictureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    breathing pictureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
breathe in
intransitive verb | intransitives Verb v/i &transitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)