Englisch-Deutsch Übersetzung für "good luck charm"

"good luck charm" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie good?
good luck
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Glückneuter | Neutrum n
    good luck
    good luck
good luck
interjection | Interjektion, Ausruf int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

luck
[lʌk]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Schicksals)Fügung, Schicksalneuter | Neutrum n
    luck glücklicheor | oder od unglückliche
    Geschickneuter | Neutrum n
    luck glücklicheor | oder od unglückliche
    Zufallmasculine | Maskulinum m
    luck glücklicheor | oder od unglückliche
    luck glücklicheor | oder od unglückliche
Beispiele
  • Glückneuter | Neutrum n
    luck
    luck
Beispiele
Lücke
[ˈlʏkə]Femininum | feminine f <Lücke; Lücken>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gap
    Lücke in Hecke etc
    hole
    Lücke in Hecke etc
    opening
    Lücke in Hecke etc
    aperture
    Lücke in Hecke etc
    Lücke in Hecke etc
Beispiele
  • gap
    Lücke in einer Reihe
    break
    Lücke in einer Reihe
    Lücke in einer Reihe
Beispiele
  • gap
    Lücke Abstand
    Lücke Abstand
  • gap
    Lücke in Wissen, Überlieferung, System etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Lücke in Wissen, Überlieferung, System etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • void
    Lücke Leere figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    vacuum
    Lücke Leere figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Lücke Leere figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • difference
    Lücke Unterschied figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gap
    Lücke Unterschied figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Lücke Unterschied figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • deficiency
    Lücke Mangel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    shortage
    Lücke Mangel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Lücke Mangel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • want
    Lücke Bedürfnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    need
    Lücke Bedürfnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Lücke Bedürfnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • das Buch füllt eine fühlbare Lücke
    the book fills (oder | orod satisfies) a long-felt need
    das Buch füllt eine fühlbare Lücke
  • omission
    Lücke Auslassung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gap
    Lücke Auslassung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Lücke Auslassung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • loophole
    Lücke im Gesetz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Lücke im Gesetz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • breach
    Lücke Militär, militärisch | military termMIL in Befestigungsmauern etc
    break
    Lücke Militär, militärisch | military termMIL in Befestigungsmauern etc
    Lücke Militär, militärisch | military termMIL in Befestigungsmauern etc
  • gap
    Lücke Militär, militärisch | military termMIL in Kampflinie etc
    opening
    Lücke Militär, militärisch | military termMIL in Kampflinie etc
    Lücke Militär, militärisch | military termMIL in Kampflinie etc
  • gap
    Lücke BUCHDRUCK
    lacuna
    Lücke BUCHDRUCK
    Lücke BUCHDRUCK
  • pigeonhole
    Lücke BUCHDRUCK zu weiter Raum zwischen Buchstaben
    rathole
    Lücke BUCHDRUCK zu weiter Raum zwischen Buchstaben
    Lücke BUCHDRUCK zu weiter Raum zwischen Buchstaben
  • hiatus
    Lücke Medizin | medicineMED
    gap
    Lücke Medizin | medicineMED
    Lücke Medizin | medicineMED
  • break
    Lücke Geologie | geologyGEOL
    hiatus
    Lücke Geologie | geologyGEOL
    Lücke Geologie | geologyGEOL
Beispiele
  • tektonische Lücke
    structural hiatus
    tektonische Lücke
  • deficit
    Lücke Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH im Kassenbestand
    Lücke Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH im Kassenbestand
  • gash
    Lücke Technik | engineeringTECH zwischen Zahnradzähnen
    Lücke Technik | engineeringTECH zwischen Zahnradzähnen
  • gullet
    Lücke Technik | engineeringTECH zwischen Räumzähnen
    Lücke Technik | engineeringTECH zwischen Räumzähnen
  • groove
    Lücke Technik | engineeringTECH zwischen Gewindezähnen
    Lücke Technik | engineeringTECH zwischen Gewindezähnen
Charme
[ʃarm]Maskulinum | masculine m <Charmes; keinPlural | plural pl> Fr.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sie hat Charme
    she has charm
    sie hat Charme
  • sie bot ihren ganzen Charme auf
    she used (oder | orod drew on) all her charm
    sie bot ihren ganzen Charme auf
charm
[ʧɑː(r)m]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Charmemasculine | Maskulinum m
    charm fascination, attraction
    Zaubermasculine | Maskulinum m
    charm fascination, attraction
    (Lieb)Reizmasculine | Maskulinum m
    charm fascination, attraction
    Anmutfeminine | Femininum f
    charm fascination, attraction
    charm fascination, attraction
Beispiele
  • Zaubermasculine | Maskulinum m
    charm spell
    charm spell
Beispiele
  • to be under a charm
    unter einem Zauberor | oder od einem Banne stehen
    to be under a charm
  • Talismanmasculine | Maskulinum m
    charm amulet
    Amulettneuter | Neutrum n
    charm amulet
    charm amulet
  • Zaubereifeminine | Femininum f
    charm magic obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    charm magic obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Hersagenneuter | Neutrum n von Zauberformeln
    charm reciting of magic formulas
    charm reciting of magic formulas
  • Zauberformelfeminine | Femininum f, -mittelneuter | Neutrum n
    charm magic formula, potion
    charm magic formula, potion
  • charm syn vgl. → siehe „fetish
    charm syn vgl. → siehe „fetish
charm
[ʧɑː(r)m]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
charm
[ʧɑː(r)m]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

charm
[ʧɑː(r)m]noun | Substantiv sor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Durcheinandersingenneuter | Neutrum n
    charm singing, twittering
    Gezwitscherneuter | Neutrum n
    charm singing, twittering
    charm singing, twittering
charming
[ˈʧɑː(r)miŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • well, that’s charming! ironically | ironischiron
    na, das ist aber nett!
    well, that’s charming! ironically | ironischiron
  • Zaubermittel anwendend
    charming using magic
    charming using magic
hard luck
noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Pechneuter | Neutrum n (on für)
    hard luck
    hard luck
Beispiele