Englisch-Deutsch Übersetzung für "seek and ye shall find"

"seek and ye shall find" Deutsch Übersetzung

outlet
[ˈautlet; -lit]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Outletneuter | Neutrum n
    outlet shop, retail unit
    Verkaufsstellefeminine | Femininum f
    outlet shop, retail unit
    outlet shop, retail unit
  • Ausgangmasculine | Maskulinum m
    outlet opening, vent
    Austrittmasculine | Maskulinum m
    outlet opening, vent
    Abzugmasculine | Maskulinum m
    outlet opening, vent
    Auslaufmasculine | Maskulinum m
    outlet opening, vent
    Abzugs-, Abflussmöglichkeitfeminine | Femininum for | oder od -öffnungfeminine | Femininum for | oder od -rinnefeminine | Femininum f
    outlet opening, vent
    outlet opening, vent
  • Abflussmasculine | Maskulinum m
    outlet of lakeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    outlet of lakeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Ventilneuter | Neutrum n
    outlet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Betätigungsfeldneuter | Neutrum n, -möglichkeitfeminine | Femininum f (für einen Triebet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    outlet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    outlet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Absatzmarktmasculine | Maskulinum m, -möglichkeitfeminine | Femininum f, -gebietneuter | Neutrum n
    outlet commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH market
    outlet commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH market
  • Großabnehmer(in)
    outlet commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bulk purchaser
    outlet commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bulk purchaser
  • Anschluss(punkt)masculine | Maskulinum m
    outlet electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK junction point
    outlet electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK junction point
  • outlet electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK → siehe „outlet box
    outlet electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK → siehe „outlet box
refuge
[ˈrefjuːdʒ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schutzmasculine | Maskulinum m
    refuge
    Zufluchtfeminine | Femininum f
    refuge
    Asylneuter | Neutrum n
    refuge
    refuge
Beispiele
  • Zufluchtsstättefeminine | Femininum f, -ortmasculine | Maskulinum m
    refuge place of refuge
    refuge place of refuge
  • Auswegmasculine | Maskulinum m
    refuge recourse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    refuge recourse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Schutzhüttefeminine | Femininum f
    refuge mountain hut
    refuge mountain hut
  • Verkehrsinselfeminine | Femininum f
    refuge traffic island British English | britisches EnglischBr
    refuge traffic island British English | britisches EnglischBr
refuge
[ˈrefjuːdʒ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

refuge
[ˈrefjuːdʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

seek
[siːk]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf sought [sɔːt]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to seek a new home
    ein neues Heim suchen
    to seek a new home
  • to seek a position as a cook
    eine Stelle als Koch suchen
    to seek a position as a cook
  • seek (out)! hunting | JagdJAGD
    such! (Befehl an Hunde, das geschossene Wild zu suchen)
    seek (out)! hunting | JagdJAGD
Beispiele
Beispiele
  • (of) request
    suchen (bei), erbitten (von)
    (of) request
  • to seeksomething | etwas sth ofsomebody | jemand sb
    something | etwasetwas von jemandem erbitten
    to seeksomething | etwas sth ofsomebody | jemand sb
  • to seek sb’s advice
    jemandes Rat erbitten
    to seek sb’s advice
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • (ver)suchen, trachten
    seek try
    seek try
Beispiele
Beispiele
  • seek through obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    seek through obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
Beispiele
Beispiele
seek
[siːk]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf sought [sɔːt]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich wenden (to anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    seek have recourse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    seek have recourse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
shall
[ʃæl; ʃəl]auxiliary verb | Hilfsverb v/aux <infinitive | Infinitivinfand | und u. Imperativand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf gehlen; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präsobsolete | obsolet, begrifflich veraltet obs shalt [ʃælt]; 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs shall; preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät should [ʃud; ʃəd]; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präsobsolete | obsolet, begrifflich veraltet obs shouldst [ʃudst], shouldest [-ist]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • werden
    shall mit folgendem inf ohne to, zur Bezeichnung des Futurs in der 1. sgand | und u. pl,rare | selten selten in Fragesätzen in der 2. sgand | und u. pl
    shall mit folgendem inf ohne to, zur Bezeichnung des Futurs in der 1. sgand | und u. pl,rare | selten selten in Fragesätzen in der 2. sgand | und u. pl
Beispiele
  • sollen
    shall in allen Personen zur Bezeichnung eines Befehls, einer Verpflichtung, eines Anerbietenset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shall in allen Personen zur Bezeichnung eines Befehls, einer Verpflichtung, eines Anerbietenset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • shall zur verkürzenden Wiederholung eines Fragesatzes mit, in der Bedeutung
    nicht wahr?
    shall zur verkürzenden Wiederholung eines Fragesatzes mit, in der Bedeutung
  • he shall come, shall he not (or | oderod familiar, informal | umgangssprachlichumg shan’t he)?
    er soll kommen, geltor | oder od nicht wahr?
    he shall come, shall he not (or | oderod familiar, informal | umgangssprachlichumg shan’t he)?
  • wird nicht übersetzt
    shall zur Bildung einer bejahendenor | oder od verneindenden Antwort auf einen Fragesatz mit shallor | oder od will
    shall zur Bildung einer bejahendenor | oder od verneindenden Antwort auf einen Fragesatz mit shallor | oder od will
Beispiele
  • shall (or | oderod will) you come? (No,) I shall not
    wirst du kommenor | oder od kommst du? Nein
    shall (or | oderod will) you come? (No,) I shall not
  • shall (or | oderod will) you be happy? (Yes,) I shall
    wirst du glücklich sein? Ja
    shall (or | oderod will) you be happy? (Yes,) I shall
  • sollte, solltest, sollten, solltet
    shall in allen Personen in konditionalen Nebensätzen mit futurischer Bedeutung
    shall in allen Personen in konditionalen Nebensätzen mit futurischer Bedeutung
Beispiele
ye
[jiː; ji]pronoun | Pronomen, Fürwort pron obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od humorously | humorvoll, scherzhafthum

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ihr, Ihr
    ye or | oderod bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    ye or | oderod bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • euch, Euch, dir, Dir
    ye or | oderod bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL accusative, dative
    ye or | oderod bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL accusative, dative
  • du, Du (auch als Anrede)
    ye or | oderod bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL singular
    ye or | oderod bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL singular
Beispiele
Beispiele
ye
[jiː; ðiː] obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ye or | oderod archaisierend für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „the
    ye or | oderod archaisierend für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „the
yes
[jes]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ja
    yes expressing agreement
    yes expressing agreement
Beispiele
  • ja, gewiss
    yes expressing confirmation
    yes expressing confirmation
Beispiele
  • (ja) doch
    yes in response to a negative
    yes in response to a negative
Beispiele
  • ja sogar
    yes even
    yes even
  • jawohl
    yes yes indeed
    yes yes indeed
  • ja? tatsächlich? wirklich?
    yes asking a question
    yes asking a question
yes
[jes]noun | Substantiv s <yeses>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ja(wort)neuter | Neutrum n
    yes
    yes
Beispiele
ändern
[ˈɛndərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • change
    ändern verändern
    alter
    ändern verändern
    ändern verändern
  • modify
    ändern teilweise
    ändern teilweise
Beispiele
  • alter
    ändern Kleider etc
    ändern Kleider etc
  • auch | alsoa. make over amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    ändern
    ändern
Beispiele
  • change
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    modify
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • amend
    ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc
    ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc
  • alter
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
    change
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
ändern
[ˈɛndərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich ändern sich verändern
    sich ändern sich verändern
  • sich zum Vorteil [Nachteil] ändern
    to change for the better [worse]
    sich zum Vorteil [Nachteil] ändern
  • er hat sich sehr geändert
    he has really changed
    er hat sich sehr geändert
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • change
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
    break
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
  • change
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
    shift
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
Beispiele
  • vary
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
    fluctuate
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
Beispiele
  • vary
    ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Beispiele
ändern
Neutrum | neuter n <Änderns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

find and replace
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Suchen und Ersetzenneuter | Neutrum n
    find and replace informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    find and replace informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
hide-and-seek
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele