Englisch-Deutsch Übersetzung für "i can't get over the fact that"

"i can't get over the fact that" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie that?
get over with
transitive verb | transitives Verb v/t <immer getrennt>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hinter sich (accusative (case) | Akkusativakk) bringen
    get over with
    get over with
Beispiele
Cross-over
, Crossover [krɔsˈʔoːvər]Neutrum | neuter n <Crossover; keinPlural | plural pl> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • crossover
    Cross-over Musik | musical termMUS Vermischung verschiedener Stile
    Cross-over Musik | musical termMUS Vermischung verschiedener Stile
  • crossover
    Cross-over Biologie | biologyBIOL Erbfaktorenaustausch
    Cross-over Biologie | biologyBIOL Erbfaktorenaustausch
  • cross
    Cross-over Vermischung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Cross-over Vermischung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
get over
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • herüberbringen, begreiflichor | oder od verständlich machen
    get over make comprehensible: one’s meaning, opinionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    get over make comprehensible: one’s meaning, opinionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • auf seine Seite bringen
    get over to one’s side
    get over to one’s side
get over
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hinüber-, herüberkommen, -gelangen
    get over river, wallet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    get over river, wallet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • get over → siehe „get across
    get over → siehe „get across
get over
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hinwegkommen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    get over overcome
    überwinden
    get over overcome
    get over overcome
  • entkräften
    get over rare | seltenselten (argument: refute)
    get over rare | seltenselten (argument: refute)
  • zurücklegen
    get over rare | seltenselten (distance)
    get over rare | seltenselten (distance)
  • ausführen, vollenden
    get over rare | seltenselten (carry out: task)
    get over rare | seltenselten (carry out: task)
  • hereinlegen, überlisten
    get over trick slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    get over trick slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
fact
[fækt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (Un)Tatfeminine | Femininum f
    fact action
    fact action
Beispiele
  • Tatbestandmasculine | Maskulinum m
    fact legal term, law | RechtswesenJUR <often | oftoftplural | Plural pl>
    Tatumständeplural | Plural pl
    fact legal term, law | RechtswesenJUR <often | oftoftplural | Plural pl>
    Sachverhaltmasculine | Maskulinum m
    fact legal term, law | RechtswesenJUR <often | oftoftplural | Plural pl>
    fact legal term, law | RechtswesenJUR <often | oftoftplural | Plural pl>
Beispiele
  • the facts of the case <often | oftoftplural | Plural pl>
    die Tatumstände
    the facts of the case <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Tatberichtmasculine | Maskulinum m
    fact representation of facts
    Darstellungfeminine | Femininum f des Tatbestandes
    fact representation of facts
    fact representation of facts
I-Tüpfelchen
Neutrum | neuter n <I-Tüpfelchens; keinPlural | plural pl> I-TüpferlNeutrum | neuter n <I-Tüpferls; I-Tüpferln> österreichische Variante | Austrian usageösterr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dot over the i
    I-Tüpfelchen
    I-Tüpfelchen
Beispiele
  • bis aufs I-Tüpfelchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to a tee (oder | orod T)
    bis aufs I-Tüpfelchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • aufs I-Tüpfelchen genau sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be accurate (in every detail)
    aufs I-Tüpfelchen genau sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
I
, i [iː]Neutrum | neuter n <I; i; I; i>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • I
    I
    i ninth letter of the German alphabet, third vowel)
    I
    I
Beispiele
  • ein großes I
    a capital (oder | orod large) I
    ein großes I
  • ein kleines i
    a small (oder | orod little) i
    ein kleines i
  • der Punkt (oder | orod das Tüpfelchen) auf (oder | orod über) dem i
    the dot over the i
    der Punkt (oder | orod das Tüpfelchen) auf (oder | orod über) dem i
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • i Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    i (imaginary unit)
    i Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • I (Roman numeral)
    I Antike
    I Antike
  • I (jemand | somebodysb ninth in order or class)
    I
    I
  • I (etwas | somethingsth having the shape of the capital letter I)
    I
    I
i
Interjektion, Ausruf | interjection int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ugh
    i Ausruf des Ekels
    i Ausruf des Ekels
Beispiele
  • i bewahre! i wo! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    no, of course (oder | orod certainly) not, God (oder | orod heaven) forbid! good heavens, no!
    i bewahre! i wo! umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • du denkst, das ist alles wahr? i wo!
    and you believe all that? no, of course not!
    du denkst, das ist alles wahr? i wo!
that
[ðæt; ðət]pronoun | Pronomen, Fürwort pron <plural | Pluralpl that>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (especially | besondersbesonders in einschränkenden Sätzen eine präp darf nie davorstehen)
    that relative
    that relative
  • der, die, das, welch(er, e, es)
    that
    that
Beispiele
  • was
    that after everything, nothinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    that after everything, nothinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
that
[ðæt; ðət]pronoun | Pronomen, Fürwort pron &adjective | Adjektiv adj <those [ðouz]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • das
    that ohne pl (hinweisend)
    that ohne pl (hinweisend)
Beispiele
  • that is true
    das stimmt
    that is true
  • that’s all
    das ist alles
    that’s all
  • that’s it!
    so ist es recht!
    that’s it!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (especially | besondersbesonders von weiter entfernten Personenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc sowie zur Betonung) jen(er, e, es), dies(er, e, es), der, die, das, der-, die-, dasjenige
    that as opposed to this
    that as opposed to this
Beispiele
  • solch(er, e, es)
    that such seltenor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    that such seltenor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Beispiele
that
[ðæt; ðət]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • so (sehr), dermaßen
    that bei adj, die einen Grad, eine Mengeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc angeben familiar, informal | umgangssprachlichumg
    that bei adj, die einen Grad, eine Mengeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc angeben familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • (bei anderenadjective | Adjektiv adj) so (sehr), dermaßen
    that extremely
    that extremely
Beispiele