Deutsch-Englisch Übersetzung für "sich aufmachen nach"

"sich aufmachen nach" Englisch Übersetzung

Meinten Sie nach, sich, aufwachen oder auflachen?
aufmachen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • open
    aufmachen öffnen
    aufmachen öffnen
Beispiele
  • die Tür aufmachen
    to open the door
    die Tür aufmachen
  • die Tür aufmachen auf Klingelzeichen
    to answer the door
    die Tür aufmachen auf Klingelzeichen
  • seinen Mantel aufmachen
    seinen Mantel aufmachen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • undo
    aufmachen Knoten
    untie
    aufmachen Knoten
    aufmachen Knoten
  • put up
    aufmachen Gardinen, Plakat
    hang
    aufmachen Gardinen, Plakat
    aufmachen Gardinen, Plakat
  • open
    aufmachen besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschäft
    set up
    aufmachen besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschäft
    establish
    aufmachen besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschäft
    aufmachen besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschäft
  • open
    aufmachen besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Konto
    aufmachen besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Konto
  • make out
    aufmachen besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnung
    aufmachen besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnung
  • make (oder | orod get) up
    aufmachen zurechtmachen
    aufmachen zurechtmachen
Beispiele
  • get up
    aufmachen Technik | engineeringTECH Dampf
    aufmachen Technik | engineeringTECH Dampf
aufmachen
intransitives Verb | intransitive verb v/i umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • open
    aufmachen öffnen
    aufmachen öffnen
Beispiele
  • open (oder | orod answer) the door
    aufmachen die Tür aufmachen
    aufmachen die Tür aufmachen
Beispiele
  • jemandem aufmachen
    to letjemand | somebody sb in
    jemandem aufmachen
  • wer hat dir aufgemacht?
    who let you in?
    wer hat dir aufgemacht?
aufmachen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich aufmachen aufbrechen
    start, set out (nach for)
    sich aufmachen aufbrechen
  • sich früh aufmachen
    sich früh aufmachen
  • sich auf- und davonmachen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to make (oder | orod be) off
    sich auf- und davonmachen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • sich aufmachen, etwas zu tun literarisch | literaryliter
    to proceed to doetwas | something sth
    sich aufmachen, etwas zu tun literarisch | literaryliter
  • get (oder | orod make) oneself up
    aufmachen sich zurechtmachen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    aufmachen sich zurechtmachen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • rise
    aufmachen von Wind literarisch | literaryliter
    spring up
    aufmachen von Wind literarisch | literaryliter
    aufmachen von Wind literarisch | literaryliter
Aufmacher
Maskulinum | masculine m <Aufmachers; Aufmacher>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Schnalle
[ˈʃnalə]Femininum | feminine f <Schnalle; Schnallen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • buckle
    Schnalle am Gürtel, am Riemen
    Schnalle am Gürtel, am Riemen
Beispiele
  • mit einer Schnalle (versehen)
    mit einer Schnalle (versehen)
  • die Schnalle an (Dativ | dative (case)dat) etwas schließen [aufmachen]
    to [un]buckleetwas | something sth
    die Schnalle an (Dativ | dative (case)dat) etwas schließen [aufmachen]
  • clasp
    Schnalle an der Handtasche, am Buch
    Schnalle an der Handtasche, am Buch
Beispiele
  • door handle
    Schnalle Türklinke südwestdund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
    Schnalle Türklinke südwestdund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
  • vulva, external genitalsPlural | plural pl
    Schnalle Jagd | huntingJAGD des Haarraubwildes, der Hündin
    Schnalle Jagd | huntingJAGD des Haarraubwildes, der Hündin
  • ho
    Schnalle Frau Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Schnalle Frau Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • tart
    Schnalle Nutte vulgär | vulgarvulg
    whore
    Schnalle Nutte vulgär | vulgarvulg
    hooker amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Schnalle Nutte vulgär | vulgarvulg
    Schnalle Nutte vulgär | vulgarvulg
Reißverschluss
, ReißverschlußMaskulinum | masculine m AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zipper amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Reißverschluss
    auch | alsoa. slide fastener amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Reißverschluss
    zip(-fastener) britisches Englisch | British EnglishBr
    Reißverschluss
    Reißverschluss
Beispiele
  • verdeckter Reißverschluss
    sunken zipper
    verdeckter Reißverschluss
  • den Reißverschluss einer Jacke zumachen (oder | orod schließen)[aufmachenoder | or od öffnen]
    to zip up [to unzip] a jacket
    den Reißverschluss einer Jacke zumachen (oder | orod schließen)[aufmachenoder | or od öffnen]
Fächer
[ˈfɛçər]Maskulinum | masculine m <Fächers; Fächer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fan
    Fächer zum Wedeln
    Fächer zum Wedeln
  • auch | alsoa. punka(h)
    Fächer indischer
    Fächer indischer
Beispiele
  • einen Fächer entfalten (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg aufmachen)
    to open a fan
    einen Fächer entfalten (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg aufmachen)
  • den Fächer schließen (oder | orod zusammenlegen)
    to close the fan
    den Fächer schließen (oder | orod zusammenlegen)
  • flabellum
    Fächer katholisch | CatholicKATH des Papstes
    Fächer katholisch | CatholicKATH des Papstes
Beispiele
  • (magischer) Fächer Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    electric eye, electron-raytube
    (magischer) Fächer Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
  • alluvial fan
    Fächer Geologie | geologyGEOL
    fan delta
    Fächer Geologie | geologyGEOL
    auch | alsoa. delta fan
    Fächer Geologie | geologyGEOL
    Fächer Geologie | geologyGEOL
  • fantail
    Fächer Jagd | huntingJAGD des Pfausund | and u. des Auerhahns
    Fächer Jagd | huntingJAGD des Pfausund | and u. des Auerhahns
Verdeck
Neutrum | neuter n <Verdeck(e)s; Verdecke>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tarpaulin
    Verdeck über dem Laderaum eines Lastwagens, Boots etc
    Verdeck über dem Laderaum eines Lastwagens, Boots etc
Beispiele
  • (aufklappbares) Verdeck eines Autos, Kinderwagens, einer Kutsche etc
    (collapsibleoder | or od convertible, folding) hood (oder | orod top)
    (aufklappbares) Verdeck eines Autos, Kinderwagens, einer Kutsche etc
  • das Verdeck aufklappen (oder | orod aufmachen)[herunterklappenoder | or od zumachen]
    to put the hood up [down]
    das Verdeck aufklappen (oder | orod aufmachen)[herunterklappenoder | or od zumachen]
  • ein Auto mit aufklappbarem Verdeck
    a convertible (car)
    ein Auto mit aufklappbarem Verdeck
  • roof
    Verdeck Wagen-, Kutschendach
    Verdeck Wagen-, Kutschendach
  • awning
    Verdeck eines Planwagens
    tilt
    Verdeck eines Planwagens
    Verdeck eines Planwagens
  • top (oder | orod upper) deck
    Verdeck eines doppelstöckigen Autobusses
    Verdeck eines doppelstöckigen Autobusses
Havarie
[havaˈriː]Femininum | feminine f <Havarie; Havarien [-ən]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • average, loss (oder | orod damage) by sea
    Havarie Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Rechtswesen | legal term, lawJUR Seeschaden
    Havarie Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Rechtswesen | legal term, lawJUR Seeschaden
Beispiele
  • collision
    Havarie geringfügige
    Havarie geringfügige
  • crash
    Havarie Luftfahrt | aviationFLUG
    Havarie Luftfahrt | aviationFLUG
  • collision, (car) crash
    Havarie Auto | automobilesAUTO besonders österreichische Variante | Austrian usageösterr
    Havarie Auto | automobilesAUTO besonders österreichische Variante | Austrian usageösterr
Beispiele
Besteck
Neutrum | neuter n <Besteck(e)s; Bestecke>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (set of) knife, fork and spoon
    Besteck einzelnes Essbesteck
    Besteck einzelnes Essbesteck
  • set of flatware (oder | orod silverware) amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Besteck für mehrere Personen, Satz
    flatware amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Besteck für mehrere Personen, Satz
    set of cutlery britisches Englisch | British EnglishBr
    Besteck für mehrere Personen, Satz
    silverware amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Besteck für mehrere Personen, Satz
    cutlery britisches Englisch | British EnglishBr
    Besteck für mehrere Personen, Satz
    Besteck für mehrere Personen, Satz
Beispiele
  • sechsteiliges Besteck
    six-piece set of cutlery
    sechsteiliges Besteck
  • (set of) instrumentsPlural | plural pl
    Besteck Instrumente
    Besteck Instrumente
Beispiele
  • ein ärztliches [chirurgisches] Besteck
    (a set of) medical [surgical] instruments
    ein ärztliches [chirurgisches] Besteck
  • gear
    Besteck von Drogensüchtigen
    Besteck von Drogensüchtigen
  • ship’s position
    Besteck Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    reckoning
    Besteck Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Besteck Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Beispiele
  • astronomisches Besteck
    astronomical position
    astronomisches Besteck
  • gegisstes (oder | orod geschätztes) Besteck
    dead reckoning position
    gegisstes (oder | orod geschätztes) Besteck
  • das Besteck aufmachen (oder | orod vorbereiten)
    to work out the ship’s position
    das Besteck aufmachen (oder | orod vorbereiten)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beutel
[ˈbɔytəl]Maskulinum | masculine m <Beutels; Beutel>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bag
    Beutel Tasche
    Beutel Tasche
Beispiele
  • pouch-shaped handbag
    Beutel Mode | fashionMODE Beuteltasche
    pochette
    Beutel Mode | fashionMODE Beuteltasche
    Beutel Mode | fashionMODE Beuteltasche
  • Dorothy bag besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Beutel Mode | fashionMODE
    Beutel Mode | fashionMODE
  • purse
    Beutel Geldbörse umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Beutel Geldbörse umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • pouch
    Beutel Tabaksbeutel
    Beutel Tabaksbeutel
  • sac
    Beutel Botanik | botanyBOT Zoologie | zoologyZOOL
    Beutel Botanik | botanyBOT Zoologie | zoologyZOOL
  • pouch
    Beutel Zoologie | zoologyZOOL der Beuteltiere
    marsupium
    Beutel Zoologie | zoologyZOOL der Beuteltiere
    Beutel Zoologie | zoologyZOOL der Beuteltiere
  • pouch
    Beutel Medizin | medicineMED
    Beutel Medizin | medicineMED
Nuss
<Nuss; Nüsse> Nuß [nʊs]Femininum | feminine f <Nuß; Nüsse> AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nut
    Nuss essbarer Kern
    Nuss essbarer Kern
Beispiele
  • eine hohle (oder | orod leere, taube) Nuss
    a hollow (oder | orod empty) nut
    eine hohle (oder | orod leere, taube) Nuss
  • eine bittere Nuss
    a bitter nut
    eine bittere Nuss
  • Nüsse knacken (oder | orod aufmachen)
    to crack (oder | orod open) nuts
    Nüsse knacken (oder | orod aufmachen)
  • walnut
    Nuss Walnuss
    Nuss Walnuss
  • hazelnut
    Nuss Haselnuss
    Nuss Haselnuss
  • nut
    Nuss Problem figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    task
    Nuss Problem figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    problem
    Nuss Problem figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Nuss Problem figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • diese Mathematikaufgabe ist eine harte Nuss
    this mathematical problem is a hard nut to crack (oder | orod a tough one)
    diese Mathematikaufgabe ist eine harte Nuss
  • jemandem eine harte Nuss zu knacken geben
    to givejemand | somebody sb a hard nut to crack, to setjemand | somebody sb a tough task
    jemandem eine harte Nuss zu knacken geben
  • Muss ist eine harte Nuss sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    Muss ist eine harte Nuss sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
Beispiele
  • du (bist eine) doofe Nuss! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    du (bist eine) doofe Nuss! umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • nut
    Nuss Kopf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    bean amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Nuss Kopf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    bonce britisches Englisch | British EnglishBr
    Nuss Kopf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    head
    Nuss Kopf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Nuss Kopf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • rap on the head
    Nuss Kopfnuss figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Nuss Kopfnuss figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • nuts
    Nuss Hoden vulgär | vulgarvulg <Plural | pluralpl>
    Nuss Hoden vulgär | vulgarvulg <Plural | pluralpl>
  • nut(-sized piece)
    Nuss nussgroßes Stück figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Nuss nussgroßes Stück figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • tender piece of leg of veal
    Nuss Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleischstück
    Nuss Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleischstück
  • vulva, external genitalsPlural | plural pl
    Nuss Jagd | huntingJAGD Schnalle
    Nuss Jagd | huntingJAGD Schnalle
  • button die
    Nuss Technik | engineeringTECH Werkzeug
    Nuss Technik | engineeringTECH Werkzeug