Deutsch-Englisch Übersetzung für "wing wall passage"

"wing wall passage" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Passade oder …wahl?
wing passage
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wallgangmasculine | Maskulinum m
    wing passage nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    wing passage nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Wall
[val]Maskulinum | masculine m <Wall(e)s; Wälle>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • earth fill(ing)
    Wall Bauwesen | buildingBAU Erdaufschüttung
    Wall Bauwesen | buildingBAU Erdaufschüttung
  • earth bank (oder | orod embankment)
    Wall Bauwesen | buildingBAU Erddamm
    Wall Bauwesen | buildingBAU Erddamm
Beispiele
Beispiele
  • rampart
    Wall Schutz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bulwark
    Wall Schutz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wall
    Wall Schutz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Wall Schutz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • ein Wall gegen schädliche Einflüsse
    a rampart against harmful influences
    ein Wall gegen schädliche Einflüsse
  • margin
    Wall Medizin | medicineMED bei Geschwüren
    border
    Wall Medizin | medicineMED bei Geschwüren
    Wall Medizin | medicineMED bei Geschwüren
  • bank
    Wall Sport | sportsSPORT beim Springreiten
    Wall Sport | sportsSPORT beim Springreiten
Beispiele
  • Irischer Wall
    Irish bank
    Irischer Wall
wing wall
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Flügelmauerfeminine | Femininum f
    wing wall architecture | ArchitekturARCH
    wing wall architecture | ArchitekturARCH
Wall
Maskulinum | masculine m <Wall(e)s; Walle; nach Zahlen Wall>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

  • Flurmasculine | Maskulinum m
    passage corridorespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    Gangmasculine | Maskulinum m
    passage corridorespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    Korridormasculine | Maskulinum m
    passage corridorespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    passage corridorespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • Reisefeminine | Femininum f
    passage journey
    Fahrtfeminine | Femininum f
    passage journey
    Seereisefeminine | Femininum f
    passage journey
    Seefahrtfeminine | Femininum f
    passage journey
    Flugmasculine | Maskulinum m
    passage journey
    passage journey
Beispiele
  • Fahrgeldneuter | Neutrum n, -preismasculine | Maskulinum m
    passage price of journey
    Überfahrtsgeldneuter | Neutrum n
    passage price of journey
    passage price of journey
Beispiele
  • Verfließenneuter | Neutrum n, -gehenneuter | Neutrum n
    passage going by
    Ablaufmasculine | Maskulinum m
    passage going by
    passage going by
Beispiele
  • with the passage of time
    mit der Zeit
    with the passage of time
  • Gangmasculine | Maskulinum m
    passage of object through different stages of production, of bill through parliament
    Durchlaufmasculine | Maskulinum m
    passage of object through different stages of production, of bill through parliament
    passage of object through different stages of production, of bill through parliament
  • Stellefeminine | Femininum f
    passage place: in book, musicet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Passusmasculine | Maskulinum m
    passage place: in book, musicet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Passagefeminine | Femininum f
    passage place: in book, musicet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Abschnittmasculine | Maskulinum m
    passage place: in book, musicet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    passage place: in book, musicet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Sichfortbewegenneuter | Neutrum n
    passage moving: from one place to another
    Herein-, Heraus-, Vorüber-, Durchgehenneuter | Neutrum n
    passage moving: from one place to another
    Durchgangmasculine | Maskulinum m, -reisefeminine | Femininum f, -fahrtfeminine | Femininum f
    passage moving: from one place to another
    Durchfließenneuter | Neutrum n (von einem Ort zum andern)
    passage moving: from one place to another
    passage moving: from one place to another
  • Zugvogelmasculine | Maskulinum m
    passage zoology | ZoologieZOOL bird of passage
    passage zoology | ZoologieZOOL bird of passage
  • Passagefeminine | Femininum f
    passage street, arcade
    Straßefeminine | Femininum f
    passage street, arcade
    Gassefeminine | Femininum f
    passage street, arcade
    Verbindungsgangmasculine | Maskulinum m
    passage street, arcade
    Galeriefeminine | Femininum f
    passage street, arcade
    passage street, arcade
  • Furtfeminine | Femininum f
    passage ford
    passage ford
  • Fahrwasserneuter | Neutrum n
    passage channel
    Kanalmasculine | Maskulinum m
    passage channel
    passage channel
  • Ein-, Ausgangmasculine | Maskulinum m
    passage entrance, exit
    passage entrance, exit
  • freier Durchgangor | oder od Eintritt
    passage rare | seltenselten (free entry)
    passage rare | seltenselten (free entry)
  • Durchtrittmasculine | Maskulinum m, -lassmasculine | Maskulinum m
    passage engineering | TechnikTECH
    passage engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • Durchgehenneuter | Neutrum n, -kommenneuter | Neutrum n
    passage politics | PolitikPOL coming into effect: of law
    Annahmefeminine | Femininum f
    passage politics | PolitikPOL coming into effect: of law
    Inkrafttretenneuter | Neutrum n
    passage politics | PolitikPOL coming into effect: of law
    passage politics | PolitikPOL coming into effect: of law
  • (Waren)Transitmasculine | Maskulinum m
    passage commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH transit
    Durchgangmasculine | Maskulinum m
    passage commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH transit
    passage commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH transit
  • Beziehungenplural | Plural pl
    passage rare | seltenselten (relations, intellectual exchanges) <plural | Pluralpl>
    Auseinandersetzungfeminine | Femininum f
    passage rare | seltenselten (relations, intellectual exchanges) <plural | Pluralpl>
    passage rare | seltenselten (relations, intellectual exchanges) <plural | Pluralpl>
  • Austausch
    passage geistiger <plural | Pluralpl>
    passage geistiger <plural | Pluralpl>
  • Handelmasculine | Maskulinum m
    passage rare | seltenselten (trading, negotiations)
    Verhandlungfeminine | Femininum f
    passage rare | seltenselten (trading, negotiations)
    passage rare | seltenselten (trading, negotiations)
  • Streitmasculine | Maskulinum m
    passage rare | seltenselten (argument, disagreement)
    passage rare | seltenselten (argument, disagreement)
  • Passagefeminine | Femininum f
    passage musical term | MusikMUS run
    Laufmasculine | Maskulinum m
    passage musical term | MusikMUS run
    passage musical term | MusikMUS run
  • Übergangmasculine | Maskulinum m
    passage conversion, transitionalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Übertrittmasculine | Maskulinum m (from … to, into von … inaccusative (case) | Akkusativ akk zu)
    passage conversion, transitionalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    passage conversion, transitionalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Entleerungfeminine | Femininum f
    passage medicine | MedizinMED bowel movement
    Stuhlgangmasculine | Maskulinum m
    passage medicine | MedizinMED bowel movement
    passage medicine | MedizinMED bowel movement
  • Wegmasculine | Maskulinum m
    passage medicine | MedizinMED
    Gangmasculine | Maskulinum m
    passage medicine | MedizinMED
    passage medicine | MedizinMED
Beispiele
  • Übertragungfeminine | Femininum f
    passage transfer, handing in
    Einhändigungfeminine | Femininum f
    passage transfer, handing in
    passage transfer, handing in
  • Vorfallmasculine | Maskulinum m
    passage occurrence obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Ereignisneuter | Neutrum n
    passage occurrence obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    passage occurrence obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
passage
[ˈpæsidʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Passage
[paˈsaːʒə]Femininum | feminine f <Passage; Passagen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • passage(way)
    Passage Durchgang
    Passage Durchgang
  • crossing
    Passage Überfahrt mit Schiff
    passage
    Passage Überfahrt mit Schiff
    Passage Überfahrt mit Schiff
  • passage
    Passage Musik | musical termMUS
    Passage Musik | musical termMUS
  • passage
    Passage eines Buches, einer Rede etc
    Passage eines Buches, einer Rede etc
  • sequence
    Passage Film, Kino | filmFILM
    Passage Film, Kino | filmFILM
  • passage
    Passage Sport | sportsSPORT in der Hohen Schule
    Passage Sport | sportsSPORT in der Hohen Schule
wall-to-wall
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • durchgehend, überall vorhanden
    wall-to-wall figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wall-to-wall figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
wall-to-wall
noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Spannteppichmasculine | Maskulinum m
    wall-to-wall
    wall-to-wall
passage
[ˈpæsidʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • seitwärtsgehen
    passage Reitkunst
    passage Reitkunst
passage
[ˈpæsidʒ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

passage
[ˈpæsidʒ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Passagefeminine | Femininum f
    passage
    passage

  • Flügelmasculine | Maskulinum m
    wing zoology | ZoologieZOOL
    Schwingefeminine | Femininum f
    wing zoology | ZoologieZOOL
    Fittichmasculine | Maskulinum m
    wing zoology | ZoologieZOOL
    wing zoology | ZoologieZOOL
  • wing → siehe „clip
    wing → siehe „clip
Beispiele
  • under sb’s wing(s)
    unter jemandes Fittichenor | oder od Schutz
    under sb’s wing(s)
  • on a wingand a prayer
    auf gut Glück, mit wenig Aussichten auf Erfolg
    on a wingand a prayer
  • on the wings of the wind poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    wie der Wind, mit Windeseile
    on the wings of the wind poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Tragflächefeminine | Femininum f, -flügelmasculine | Maskulinum m
    wing aviation | LuftfahrtFLUG
    wing aviation | LuftfahrtFLUG
Beispiele
  • flügelartiges Organ (z. B. Flügel der Flugfischeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    wing wing-like organ
    wing wing-like organ
Beispiele
  • Flügelmasculine | Maskulinum m
    wing botany | BotanikBOT of seedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wing botany | BotanikBOT of seedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Armmasculine | Maskulinum m (eines Menschen)
    wing arm humorously | humorvoll, scherzhafthum
    wing arm humorously | humorvoll, scherzhafthum
  • Flugmasculine | Maskulinum m
    wing flight
    Fliegenneuter | Neutrum n
    wing flight
    Fluchtfeminine | Femininum f
    wing flight
    wing flight
Beispiele
  • (Tür-, Fenster-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Flügelmasculine | Maskulinum m
    wing of door, windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wing of door, windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • seitliches Kopfpolster
    wing of wing chair
    wing of wing chair
  • Flügelmasculine | Maskulinum m
    wing architecture | ArchitekturARCH of building
    Seitenteilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    wing architecture | ArchitekturARCH of building
    wing architecture | ArchitekturARCH of building
  • Bühnenseitefeminine | Femininum f
    wing architecture | ArchitekturARCH theatre, theater | TheaterTHEAT
    Seitenkulissefeminine | Femininum f
    wing architecture | ArchitekturARCH theatre, theater | TheaterTHEAT
    wing architecture | ArchitekturARCH theatre, theater | TheaterTHEAT
  • Flügelseitefeminine | Femininum f, -liniefeminine | Femininum f
    wing architecture | ArchitekturARCH of fortress
    wing architecture | ArchitekturARCH of fortress
  • Kotflügelmasculine | Maskulinum m
    wing engineering | TechnikTECH of vehicle
    wing engineering | TechnikTECH of vehicle
  • Flankefeminine | Femininum f
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL of formation
    Flügelmasculine | Maskulinum m
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL of formation
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL of formation
  • Gruppefeminine | Femininum f
    wing aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL in British Royal Air Force
    wing aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL in British Royal Air Force
  • Geschwaderneuter | Neutrum n
    wing aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL in American Air Force
    wing aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL in American Air Force
  • Pilotenabzeichenneuter | Neutrum n
    wing pl aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wing pl aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Flügel(mann)masculine | Maskulinum m
    wing sports | SportSPORT person on wing
    Rechts-, Linksaußenmasculine | Maskulinum m
    wing sports | SportSPORT person on wing
    wing sports | SportSPORT person on wing
  • Rechts-, Linksaußenneuter | Neutrum n
    wing sports | SportSPORT position on wing
    wing sports | SportSPORT position on wing
  • Wurfarmmasculine | Maskulinum m
    wing sports | SportSPORT throwing arm
    wing sports | SportSPORT throwing arm
  • Federfahnefeminine | Femininum f
    wing rare | seltenselten (of arrow)
    wing rare | seltenselten (of arrow)
  • Flügelmasculine | Maskulinum m
    wing politics | PolitikPOL of party
    wing politics | PolitikPOL of party
  • Flügelmasculine | Maskulinum m
    wing engineering | TechnikTECH of ploughshare
    wing engineering | TechnikTECH of ploughshare
  • Flügeldeichmasculine | Maskulinum m
    wing engineering | TechnikTECH in hydraulic engineering
    wing engineering | TechnikTECH in hydraulic engineering
  • Flügelmasculine | Maskulinum m
    wing engineering | TechnikTECH of valve
    Klappefeminine | Femininum f
    wing engineering | TechnikTECH of valve
    wing engineering | TechnikTECH of valve
  • Radkastengangmasculine | Maskulinum m
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of paddle steamer
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of paddle steamer
  • Nockfeminine | Femininum f
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of bridge
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of bridge
  • Flügelmasculine | Maskulinum m
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of anchor fluke
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of anchor fluke
Beispiele
  • umgeklappte Ecke
    wing of wing collar
    wing of wing collar

  • (jemanden) am Armor | oder od an der Schulter verwunden (especially | besondersbesonders im Duell)
    wing wound in arm familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wing wound in arm familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
Beispiele
  • mit Flügelnor | oder od Tragflächenor | oder od Kotflügelnor | oder od Seitenteilenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc versehen
    wing rare | seltenselten (furnish with wings)
    wing rare | seltenselten (furnish with wings)
Beispiele
  • to wing an arrow with eagle’s feathers
    einen Pfeil mit Adlerfedern versehen
    to wing an arrow with eagle’s feathers
  • beflügeln, beschwingen, beschleunigen
    wing hasten figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wing hasten figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • auf Flügelnor | oder od im Fluge tragen, mit Flügeln fortbewegen
    wing convey on wings or by flight <usually | meistmeistreflexive verb | reflexives Verb v/r>
    wing convey on wings or by flight <usually | meistmeistreflexive verb | reflexives Verb v/r>
Beispiele
  • to wing itself into a tree of bird <usually | meistmeistreflexive verb | reflexives Verb v/r>
    sich auf einen Baum schwingen
    to wing itself into a tree of bird <usually | meistmeistreflexive verb | reflexives Verb v/r>
  • herunterholen, abschießen
    wing aircraft familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wing aircraft familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sich (ganz) auf den Souffleur verlassen bei (einer Rolle)
    wing theatre, theater | TheaterTHEAT
    wing theatre, theater | TheaterTHEAT
  • (mit einem Flügelor | oder od Flederwisch) reinigen
    wing clean with wing dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    wing clean with wing dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • hochstauen
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cargo
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cargo
wing
[wiŋ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Waller
Maskulinum | masculine m <Wallers; Waller>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pilgrim
    Waller Wallfahrer obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Waller Wallfahrer obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • hiker
    Waller Wanderer obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    Waller Wanderer obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
  • auch | alsoa. rambler, walker britisches Englisch | British EnglishBr
    Waller
    Waller