„him“: personal pronoun him [him; im]personal pronoun | Personalpronomen pers pr <accusative (case) | Akkusativakk> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ihn, denjenigen ihm, demjenigen Weitere Beispiele... ihn him him den(jenigen) him demonstrative him demonstrative Beispiele I know him ich kenne ihn I know him ihm him <dative (case) | Dativdat> him <dative (case) | Dativdat> dem(jenigen) him demonstrative <dative (case) | Dativdat> him demonstrative <dative (case) | Dativdat> Beispiele I gave him the book <dative (case) | Dativdat> ich gab ihm das Buch I gave him the book <dative (case) | Dativdat> Beispiele that is him für: he familiar, informal | umgangssprachlichumg das ist er that is him für: he familiar, informal | umgangssprachlichumg I knew it to be him für: he familiar, informal | umgangssprachlichumg ich wusste, dass er es war I knew it to be him für: he familiar, informal | umgangssprachlichumg „him“: reflexive pronoun him [him; im]reflexive pronoun | Reflexivpronomen refl pr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich sich him him Beispiele he looks about him er sieht sich um he looks about him
„was“ was [w(ɒ)z; wəz] <and | undu. 3.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prätindicative (mood) | Indikativ ind> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) was 1. → siehe „be“ was 1. → siehe „be“
„aftern“ aftern [ˈaftərn], äftern [ˈɛftərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) impress the dewclaws impress the dewclaws aftern Jagd | huntingJAGD aftern Jagd | huntingJAGD
„After“: Maskulinum After [ˈaftər]Maskulinum | masculine m <Afters; After> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) anus, anal aperture vent cantle, back anus After Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL anal aperture After Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL After Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL Beispiele künstlicher After artificial anus auch | alsoa. colostomy künstlicher After Anlegen eines künstlichen Afters colostomy Anlegen eines künstlichen Afters vent After Zoologie | zoologyZOOL der Fische, Vögel etc After Zoologie | zoologyZOOL der Fische, Vögel etc cantle After Technik | engineeringTECH des Sattels back After Technik | engineeringTECH des Sattels After Technik | engineeringTECH des Sattels
„was“: interrogativ was [vas]interrogativ | interrogative interrog pr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) what how much, what why what for Weitere Beispiele... what was fragend, in Ausrufen was fragend, in Ausrufen Beispiele was kann ich für Sie tun? what can I do for you? was kann ich für Sie tun? um was handelt es sich? was ist die Frage what is the point in question (oder | orod at issue)? um was handelt es sich? was ist die Frage was, er will nicht kommen? what? he won’t (oder | orod refuses to) come? was, er will nicht kommen? was geht das mich an? what has that got to do with me? was geht das mich an? an was denkst du? umgangssprachlich | familiar, informalumg what are you thinking about? an was denkst du? umgangssprachlich | familiar, informalumg was gibt es Schöneres als einen klaren Herbstmorgen! what could be more lovely than a clear autumn morning! was gibt es Schöneres als einen klaren Herbstmorgen! was, schon wieder! what, again? not again! was, schon wieder! was weiß ich! I have no (oder | orod not the slightest) idea, goodness knows, search me was weiß ich! alle hielten ihn für wer weiß was they all thought he was goodness knows what alle hielten ihn für wer weiß was er hat (mir) Gott weiß was erzählt stärker he told me God knows what er hat (mir) Gott weiß was erzählt stärker er hat (mir) Gott weiß was erzählt he told me goodness (oder | orod heaven) knows what er hat (mir) Gott weiß was erzählt was soll man dazu sagen? what can you say to that? was soll man dazu sagen? was führt Sie her? what brings you here? was führt Sie her? hier ist das Buch — (Bitte) was? umgangssprachlich | familiar, informalumg here is the book. — The what? hier ist das Buch — (Bitte) was? umgangssprachlich | familiar, informalumg was ist hier los? umgangssprachlich | familiar, informalumg what’s up? what’s going on here? what is happening? was ist hier los? umgangssprachlich | familiar, informalumg das ist eine Hitze, was! umgangssprachlich | familiar, informalumg the (oder | orod this) heat is terrible, isn’t it? das ist eine Hitze, was! umgangssprachlich | familiar, informalumg um was handelt es sich? worum gehts what is it (all) about? um was handelt es sich? worum gehts ach was! was solls what of it! so what? ach was! was solls er hat was weiß ich alles erzählt he talked a lot of nonsense er hat was weiß ich alles erzählt was soll aus ihm werden? what is to become of him? was soll aus ihm werden? was ist schon dabei? was tut’s? what does it matter? what of it? was ist schon dabei? was tut’s? was soll’s? so what? was soll’s? ach was! so ein Unsinn rubbish! nonsense! ach was! so ein Unsinn von was soll ich das bezahlen? umgangssprachlich | familiar, informalumg what shall I pay it with? von was soll ich das bezahlen? umgangssprachlich | familiar, informalumg mit was soll ich schreiben? umgangssprachlich | familiar, informalumg what shall I write with? mit was soll ich schreiben? umgangssprachlich | familiar, informalumg was hast du dir dabei gedacht? what did you think you were doing? what were you thinking? was hast du dir dabei gedacht? was hast du getan? what have you done? was hast du getan? was hat er gesagt? what did he say? was hat er gesagt? was ist? was fehlt dir? what’s wrong (oder | orod the matter up) with you? was ist? was fehlt dir? was stört dich daran? what’s wrong with it? was stört dich daran? was (soll ich) tun? what am I to do? what shall I do? was (soll ich) tun? auf was wartest du noch? umgangssprachlich | familiar, informalumg what are you waiting for? auf was wartest du noch? umgangssprachlich | familiar, informalumg um was handelt es sich? was wollen Sie umgangssprachlich | familiar, informalumg what do you want? um was handelt es sich? was wollen Sie umgangssprachlich | familiar, informalumg was? unhöfliche Form des Nachfragens umgangssprachlich | familiar, informalumg what? was? unhöfliche Form des Nachfragens umgangssprachlich | familiar, informalumg was geschah? umgangssprachlich | familiar, informalumg was ist passiert? what’s happened? was geschah? umgangssprachlich | familiar, informalumg was ist passiert? was ist (los)? was gibt’s? umgangssprachlich | familiar, informalumg what’s up? what is the matter (oder | orod wrong)? was ist (los)? was gibt’s? umgangssprachlich | familiar, informalumg was denn? was schlägst du vor what do you suggest? was denn? was schlägst du vor was denn? was gibts what do you want? what is it? was denn? was gibts was will er? what does he want? was will er? was gibt es Neues? what’s new? any news? was gibt es Neues? was soll das heißen? what’s that supposed to mean? was soll das heißen? was ist das? what is that? was ist das? was ist dein Vater (von Beruf)? what does your father do? was ist dein Vater (von Beruf)? was nun? what now? was nun? Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen how much was wie viel what was wie viel was wie viel Beispiele was kostet das Buch? how much is the book? what does the book cost? was kostet das Buch? was verlangt er? how much (oder | orod what) does he charge? was verlangt er? was schulde ich Ihnen? was bekommen Sie (von mir)? what (oder | orod how much) do I owe you? was schulde ich Ihnen? was bekommen Sie (von mir)? was ist die Uhr? umgangssprachlich | familiar, informalumg what’s the time? what time is it? was ist die Uhr? umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen why was warum umgangssprachlich | familiar, informalumg was warum umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele was lachst du? what are you laughing at? why are you laughing? was lachst du? what for was zu welchem Zweck umgangssprachlich | familiar, informalumg was zu welchem Zweck umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele was braucht er auch so ein schnelles Auto! what does he need such a fast car for! was braucht er auch so ein schnelles Auto! Beispiele was für in der Frage umgangssprachlich | familiar, informalumg what sort (oder | orod kind) of was für in der Frage umgangssprachlich | familiar, informalumg was für im Ausruf umgangssprachlich | familiar, informalumg what was für im Ausruf umgangssprachlich | familiar, informalumg was für ein Mensch ist er? what sort of (a) person is he? was für ein Mensch ist er? was für Aussichten hat er? was hat er für Aussichten? what are his prospects? what (sort of) prospects does he have? was für Aussichten hat er? was hat er für Aussichten? was für ein Auto hat er? what kind of (a) car does he have? was für ein Auto hat er? was für eine herrliche Aussicht! what a beautiful view! was für eine herrliche Aussicht! was für ein Unsinn! what nonsense! was für ein Unsinn! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele was du nicht sagst! in Ausrufen, wirklich? umgangssprachlich | familiar, informalumg you don’t say! was du nicht sagst! in Ausrufen, wirklich? umgangssprachlich | familiar, informalumg was du nicht sagst! in Ausrufen, das glaube ich nicht umgangssprachlich | familiar, informalumg go on! was du nicht sagst! in Ausrufen, das glaube ich nicht umgangssprachlich | familiar, informalumg was haben wir gelacht! how we laughed! was haben wir gelacht! was ist das doch schwierig! difficult, isn’t it? was ist das doch schwierig! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „was“: Relativpronomen was [vas]Relativpronomen | relative pronoun rel pr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) what which what was welches was welches Beispiele ich weiß nicht, was ich sagen soll I don’t know what to say ich weiß nicht, was ich sagen soll ich weiß, was du willst I know what you want ich weiß, was du willst das ist doch das Schönste, was es gibt there is nothing better (oder | orod nicer) (than that) das ist doch das Schönste, was es gibt du kannst machen (oder | orod tun), was du willst you can do what(ever) you like du kannst machen (oder | orod tun), was du willst du kannst machen (oder | orod tun), was du willst resignierend you can do what you like (oder | orod as you please) du kannst machen (oder | orod tun), was du willst resignierend was ich noch sagen [fragen] wollte what I meant to say [ask] was ich noch sagen [fragen] wollte zeig, was du kannst! show meetc., und so weiter | et cetera, and so on etc what you can do! do your stuff! zeig, was du kannst! er lief, was er konnte umgangssprachlich | familiar, informalumg he ran as fast (oder | orod hard) as he could er lief, was er konnte umgangssprachlich | familiar, informalumg und was noch schlimmer ist and what is worse (oder | orod more) und was noch schlimmer ist was immer auch (oder | orod was auch immer) geschehen mag whatever may happen, whatever happens, no matter what happens was immer auch (oder | orod was auch immer) geschehen mag was mich betrifft as far as I am concerned, as for me (oder | orod myself) was mich betrifft es koste, was es wolle whatever it costs es koste, was es wolle das Wenige, was sie hat the little she has das Wenige, was sie hat alles, was sie besitzt everything she possesses, all her possessions alles, was sie besitzt das Beste, was du tun kannst the best thing you can do das Beste, was du tun kannst das Einzige, was ich nicht verstehe the only (oder | orod one) thing I don’t understand das Einzige, was ich nicht verstehe Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen which was sich auf einen ganzen Satz beziehend was sich auf einen ganzen Satz beziehend Beispiele er ist tatsächlich gekommen, was ich nicht erwartet habe he actually came, which I didn’t expect er ist tatsächlich gekommen, was ich nicht erwartet habe er hatte sich nicht vorbereitet, was er auch zugab he hadn’t prepared, which he also admitted er hatte sich nicht vorbereitet, was er auch zugab was zu beweisen war Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH which had to be proved was zu beweisen war Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH was ein Häkchen werden will, krümmt sich beizeiten sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw just as the twig is bent, the tree’s inclined was ein Häkchen werden will, krümmt sich beizeiten sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw früh übt sich, was ein Meister werden will sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw etwa he that will become an expert must start young früh übt sich, was ein Meister werden will sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „was“: Indefinitpronomen was [vas]Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) something something was was Beispiele ich muss dir was sagen I must tell you something ich muss dir was sagen ich will dir mal was sagen let me tell you something ich will dir mal was sagen das ist was anderes that’s different, that’s a different matter das ist was anderes ich hab was für dich I have something for you ich hab was für dich habe ich was Falsches gesagt? have I said something (oder | orod anything) wrong? habe ich was Falsches gesagt? ich glaube, irgendwo brennt was I think there is something burning (somewhere) ich glaube, irgendwo brennt was hat man so was schon gesehen! did you ever see the like (of it)! hat man so was schon gesehen! das ist doch wenigstens was that’s something worth talking about das ist doch wenigstens was ich möchte doch zu was kommen I would like to get on ich möchte doch zu was kommen du solltest dich was schämen you should be ashamed of yourself du solltest dich was schämen (gibt es) was Neues? any news? anything new? (gibt es) was Neues? sonst noch was? anything else? sonst noch was? ist was? is anything (oder | orod something) wrong (oder | orod the matter)? ist was? so was von Geiz [Dummheit]! such miserliness [stupidity]! so was von Geiz [Dummheit]! na, so was! well, fancy that! (stärker) well, I never! na, so was! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „Was“: Neutrum wasNeutrum | neuter n <Was; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) what what Was Was Beispiele das Was interessiert mich mehr als das Wie what is done interests me more than how it is done das Was interessiert mich mehr als das Wie
„afters“: noun afters [ˈɑːftəz]noun | Substantiv s <singular | Singularsg> British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Nachtisch Nachtischmasculine | Maskulinum m afters afters
„after“: adverb after British English | britisches EnglischBr [ˈɑːftə(r)] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈæ(ː)f-]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nachher, hinterher, danach, später, darauf, hintennach nach(her), hinterher, danach, später, darauf(folgend), hintennach after after Beispiele that comes after das kommt nach(her) that comes after shortly after kurz (da)nach shortly after „after“: preposition after British English | britisches EnglischBr [ˈɑːftə(r)] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈæ(ː)f-]preposition | Präposition, Verhältniswort präp Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nach hinter … her nach, gemäß, entsprechend herstammend von nach after after Beispiele to look aftersomebody | jemand sb nach jemandem sehen to look aftersomebody | jemand sb to search aftersomething | etwas sth nachsomething | etwas etwas streben to search aftersomething | etwas sth after hours nach Büro-or | oder od Ladenschluss after hours after all immerhin, schließlich, nach alledem, also doch after all Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen hinter … (dative (case) | Dativdat) her after behind after behind Beispiele to be aftersomebody | jemand sb hinter jemandem her sein to be aftersomebody | jemand sb to run aftersomething | etwas sth hintersomething | etwas etwas herlaufen to run aftersomething | etwas sth nach, gemäß, entsprechend after according to after according to Beispiele a picture after Rubens ein Gemälde nach (im Stil von) Rubens a picture after Rubens handsome after its kind hübsch in seiner Art handsome after its kind to dosomething | etwas sth after a fashion something | etwasetwas recht und schlecht tun to dosomething | etwas sth after a fashion herstammend von after originating from after originating from „after“: adjective after British English | britisches EnglischBr [ˈɑːftə(r)] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈæ(ː)f-]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Nach… hinterer, e, es, zweit, nachträglich, zukünftig hinter(er, e, es), zweit(er, e, es), nachträglich, zukünftig after later, future, additional after later, future, additional Nach… after in compounds after in compounds „after“: conjunction after British English | britisches EnglischBr [ˈɑːftə(r)] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈæ(ː)f-]conjunction | Konjunktion konj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nachdem nachdem after after
„pursue“: transitive verb pursue [pə(r)ˈsjuː; -ˈsuː]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verfolgen, Jagd machen auf verfolgen, ständig begleiten verfolgen suchen, nachgehen einschlagen, folgen, verfolgen anstellen betreiben, nachgehen weiterführen, fortsetzen verfolgen, weiter diskutieren verfolgen, Jagd machen auf (accusative (case) | Akkusativakk) pursue search for, hunt pursue search for, hunt verfolgen, ständig begleiten pursue continuously accompany figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pursue continuously accompany figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele disease pursued him er war von Krankheit heimgesucht disease pursued him verfolgen pursue plan, purpose pursue plan, purpose suchen pursue search for: pleasureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc nachgehen (dative (case) | Dativdat) pursue search for: pleasureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc pursue search for: pleasureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc einschlagen pursue way, courseespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig folgen, verfolgen (dative (case) | Dativdat) pursue way, courseespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pursue way, courseespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to pursue a realistic course einen realistischen Kurs einschlagen to pursue a realistic course anstellen pursue investigation pursue investigation betreiben pursue studies, careeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc nachgehen (dative (case) | Dativdat) pursue studies, careeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc pursue studies, careeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc weiterführen, fortsetzen pursue continue with pursue continue with verfolgen, weiter diskutieren pursue continue to discuss: topicet cetera, and so on | etc., und so weiter etc pursue continue to discuss: topicet cetera, and so on | etc., und so weiter etc „pursue“: intransitive verb pursue [pə(r)ˈsjuː; -ˈsuː]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nachsetzen fortfahren, weitermachen nachsetzen (afterdative (case) | Dativ dat) pursue follow, search pursue follow, search Beispiele to pursue aftersomebody | jemand sb selten jemanden verfolgen, jemandem nachsetzen to pursue aftersomebody | jemand sb fortfahren, weitermachen pursue continue, esp in speaking pursue continue, esp in speaking pursue syn vgl. → siehe „follow“ pursue syn vgl. → siehe „follow“
„after-hours“: adjective after-hoursadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nach der Arbeit nach der Polizei- Sperrstunde nach Geschäfts- Ladenschluss nach der Arbeit after-hours after work after-hours after work nach der Polizei-or | oder od Sperrstunde after-hours after closing time of barset cetera, and so on | etc., und so weiter etc after-hours after closing time of barset cetera, and so on | etc., und so weiter etc nach Geschäfts-or | oder od Ladenschluss after-hours after closing time of shops after-hours after closing time of shops Beispiele after-hours dealing finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN nachbörslicher Handel after-hours dealing finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN after-hours market finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN Nachbörse after-hours market finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN after-hours prices finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN nachbörsliche Kurse after-hours prices finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN after-hours trading finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN Handel an der Nachbörse, nachbörslicher Handel after-hours trading finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„consultation“: noun consultation [k(ɒ)nsəlˈteiʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Konsultation Beratschlagung, Konferenz, Rücksprache, Konsultation Aussprache Konsultationfeminine | Femininum f consultation medicine | MedizinMED consultation medicine | MedizinMED Berat(schlag)ungfeminine | Femininum f consultation discussion, conference Konferenzfeminine | Femininum f consultation discussion, conference Rücksprachefeminine | Femininum f consultation discussion, conference Konsultationfeminine | Femininum f consultation discussion, conference consultation discussion, conference Beispiele onor | oder od after consultation with nach Rücksprache mit onor | oder od after consultation with Aussprachefeminine | Femininum f (on überaccusative (case) | Akkusativ akk with mit) consultation talk consultation talk