„vereinbart“: Adjektiv vereinbartAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) agreed, arranged agreed vereinbart vereinbart arranged vereinbart Treffen, Zeit vereinbart Treffen, Zeit Beispiele zum vereinbarten Zeitpunkt at the arranged time zum vereinbarten Zeitpunkt es gilt als vereinbart, dass … it has been agreed that … es gilt als vereinbart, dass … (vorher) vereinbart (previously) arranged, (pre)arranged (vorher) vereinbart
„prey“: noun prey [prei]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Raub, Opfer, Beute räuberisches Verhalten Opfer, Beute Raub, Beute Raubmasculine | Maskulinum m prey victim of predator Beute(tierneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f prey victim of predator Opferneuter | Neutrum n prey victim of predator prey victim of predator räuberisches Verhalten prey behaviour of predator prey behaviour of predator Beispiele beast of prey Raubtier beast of prey fish of prey Raubfisch fish of prey Opferneuter | Neutrum n prey victim figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beutefeminine | Femininum f prey victim figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig prey victim figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to become (or | oderod fallor | oder od be) an easy prey tosomebody | jemand sb jemandem leicht zum Opfer fallen to become (or | oderod fallor | oder od be) an easy prey tosomebody | jemand sb to fall a prey to circumstances ein Opfer der Verhältnisse werden to fall a prey to circumstances Raubmasculine | Maskulinum m prey or | oderod bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL spoils, booty obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beutefeminine | Femininum f prey or | oderod bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL spoils, booty obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs prey or | oderod bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL spoils, booty obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „prey“: intransitive verb prey [prei]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) auf Raub Beute ausgehen berauben, ausbeuten, -nützen, -saugen fressen, nagen, zehren auf Raubor | oder od Beute ausgehen prey of predator, person prey of predator, person Beispiele (on, upon) hunt Jagd machen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) erbeuten (accusative (case) | Akkusativakk) (on, upon) hunt berauben, ausbeuten, -nützen, -saugen (on, uponaccusative (case) | Akkusativ akk) prey exploit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig prey exploit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele a sharper who preys upon the poor ein Betrüger, der die Armen ausbeutet a sharper who preys upon the poor fressen, nagen, zehren (upon andative (case) | Dativ dat) prey nag, weigh upon figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig prey nag, weigh upon figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele preying anxiety verzehrende Angst preying anxiety it keeps preying on my mind es lässt mich nicht los it keeps preying on my mind
„Preis“: Maskulinum Preis [prais]Maskulinum | masculine m <Preises; Preise> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) price fee, charge fare price, sum, amount cost, price, expense rate, tariff, price, charge quotation, price, value, price, worth prize, award price, charge reward, price Weitere Übersetzungen... price Preis für Waren Preis für Waren Beispiele hohe [niedrige] Preise high [lowoder | or od cheap] prices hohe [niedrige] Preise stabile [feste] Preise stable [fixed] prices stabile [feste] Preise äußerster Preis Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH lowest price, rock-bottom price bedrock price amerikanisches Englisch | American EnglishUS äußerster Preis Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gegenwärtiger Preis Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH ruling price gegenwärtiger Preis Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH wie hoch ist der Preis? what is the price? wie hoch ist der Preis? um jeden Preis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig at any price (oder | orod cost) at all costs um jeden Preis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig um keinen Preis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig not at any price, not for (anything in) the world, not for all the tea in China um keinen Preis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig kostendeckende Preise prices covering (production) costs kostendeckende Preise gebundener [empfohlener] Preis controlled (oder | orod fixed firm besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS) [recommendedoder | or od suggested] price gebundener [empfohlener] Preis konkurrenzlose [konkurrenzfähige] Preise unrival(l)ed [competitive] prices konkurrenzlose [konkurrenzfähige] Preise gleitende Preise prices on a sliding scale gleitende Preise zum Preise von 200 Euro at a price of 200 euros zum Preise von 200 Euro zu erschwinglichen [unerschwinglichen] Preisen at affordable [unaffordable] prices zu erschwinglichen [unerschwinglichen] Preisen jemandemetwas | something etwas zum halben Preis verkaufen to selletwas | something sth tojemand | somebody sb at half price jemandemetwas | something etwas zum halben Preis verkaufen zum amtlich festgesetzten Preis at the officially fixed price, at a controlled price zum amtlich festgesetzten Preis die Preise steigen prices are going up (oder | orod rising) die Preise steigen die Preise fallen (oder | orod sinken, gehen zurück) prices are going down (oder | orod are falling) die Preise fallen (oder | orod sinken, gehen zurück) einen guten Preis erzielen to get (oder | orod obtain) a good price einen guten Preis erzielen der Preis des Mantels beträgt … the price of the coat is …, the coat costs … der Preis des Mantels beträgt … ich habe ihm 20 Euro vom Preis abgehandelt I got him to reduce the price by 20 euros (oder | orod to knock 20 euros off the price) I brought (oder | orod beat) him down by 20 euros ich habe ihm 20 Euro vom Preis abgehandelt dieser Artikel ist im Preis(e) gestiegen [gefallen] this article has gone up [gone down] in price dieser Artikel ist im Preis(e) gestiegen [gefallen] du musst mit dem Preis heruntergehen umgangssprachlich | familiar, informalumg you have to lower (oder | orod reduce) the price, you have to bring the price down du musst mit dem Preis heruntergehen umgangssprachlich | familiar, informalumg etwas | somethingetwas um einen bestimmten Preis verkaufen to selletwas | something sth at a certain price etwas | somethingetwas um einen bestimmten Preis verkaufen etwas | somethingetwas unter Preis verkaufen to selletwas | something sth for less than it is worth etwas | somethingetwas unter Preis verkaufen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen charge(sPlural | plural pl) Preis für Dienstleistungen etc price Preis für Dienstleistungen etc Preis für Dienstleistungen etc Beispiele einen hohen Preis füretwas | something etwas verlangen to charge (oder | orod ask) a high price foretwas | something sth einen hohen Preis füretwas | something etwas verlangen fee Preis Gebühr, Honorar charge Preis Gebühr, Honorar Preis Gebühr, Honorar fare Preis Fahrpreis Preis Fahrpreis price Preis Betrag, Summe sum Preis Betrag, Summe amount Preis Betrag, Summe Preis Betrag, Summe cost Preis Kosten price Preis Kosten expense Preis Kosten Preis Kosten Beispiele es kommt nicht auf den Preis an! der Preis spielt keine Rolle! it’s not a matter of cost! it’s not a question of money! money is no object! es kommt nicht auf den Preis an! der Preis spielt keine Rolle! rate Preis Tarif tariff Preis Tarif price Preis Tarif charge Preis Tarif Preis Tarif Beispiele der Preis für Stromverbrauch ist gestiegen electricity prices have gone up der Preis für Stromverbrauch ist gestiegen quotation Preis Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Notierung, Preisangabe price Preis Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Notierung, Preisangabe Preis Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Notierung, Preisangabe value Preis Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wert price Preis Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wert worth Preis Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wert Preis Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wert prize Preis Ehrenpreis award Preis Ehrenpreis Preis Ehrenpreis Beispiele ihm wurde der erste Preis zugesprochen (oder | orod zuerkannt) he was awarded first prize ihm wurde der erste Preis zugesprochen (oder | orod zuerkannt) sie errang (oder | orod gewann) einen Preis she won (oder | orod received) a prize sie errang (oder | orod gewann) einen Preis das Buch [der Film] erzielte einen Preis the book [film] won (oder | orod was awarded) a prize das Buch [der Film] erzielte einen Preis ohne Fleiß kein Preis sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw no pain, no gain ohne Fleiß kein Preis sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw ohne Fleiß kein Preis no sweet without sweat ohne Fleiß kein Preis Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (moneyoder | or od cash) prize Preis Geldpreis Preis Geldpreis reward Preis Prämie, Kopfpreis price Preis Prämie, Kopfpreis Preis Prämie, Kopfpreis Beispiele auf den Kopf des Mörders wurde ein Preis ausgesetzt a price was put on the head of the murderer auf den Kopf des Mörders wurde ein Preis ausgesetzt prize Preis Sport | sportsSPORT Preis Sport | sportsSPORT trophy Preis Sport | sportsSPORT Trophäe Preis Sport | sportsSPORT Trophäe cup Preis Sport | sportsSPORT Pokal Preis Sport | sportsSPORT Pokal Beispiele um einen Preis ringen (oder | orod kämpfen) to compete for a prize um einen Preis ringen (oder | orod kämpfen) Prize Preis Sport | sportsSPORT Veranstaltung Prix Preis Sport | sportsSPORT Veranstaltung Preis Sport | sportsSPORT Veranstaltung Beispiele Preis der Nationen Nations Cup Preis der Nationen praise Preis literarisch | literaryliter eulogy Preis literarisch | literaryliter Preis literarisch | literaryliter Beispiele jemandem Lob und Preis singen to sing sb’s praises jemandem Lob und Preis singen praise Preis Religion | religionREL glory Preis Religion | religionREL Preis Religion | religionREL Beispiele Gott sei Ehr’ und Preis! hono(u)r and glory be to God! Gott sei Ehr’ und Preis!
„vereinbaren“: transitives Verb vereinbarentransitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) agree upon, stipulate, covenant Beispiele etwas vereinbaren to agree (up)onetwas | something sth etwas vereinbaren etwas vereinbaren Treffen, Zeit to arrangeetwas | something sth etwas vereinbaren Treffen, Zeit einen Treffpunkt vereinbaren to arrange a meeting place einen Treffpunkt vereinbaren einen Preis vereinbaren to agree upon (oder | orod stipulate) a price einen Preis vereinbaren falls nicht anders vereinbart unless otherwise agreed upon falls nicht anders vereinbart das war schon vorher so vereinbart worden that had been agreed upon beforehand (oder | orod prearranged) das war schon vorher so vereinbart worden Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele etwas ist mit etwas nicht zu vereinbaren in Wendungen wie etwas | somethingsth is incompatible (oder | orod inconsistent) withetwas | something sth etwas ist mit etwas nicht zu vereinbaren in Wendungen wie sich [nicht] mit etwas vereinbaren lassen to be [in]consistent (oder | orod [in]compatible, [ir]reconcilable) withetwas | something sth sich [nicht] mit etwas vereinbaren lassen das lässt sich mit meinem Beruf nicht vereinbaren that is incompatible with my profession das lässt sich mit meinem Beruf nicht vereinbaren das kann ich mit meinem Gewissen nicht vereinbaren it is against my principles das kann ich mit meinem Gewissen nicht vereinbaren das ist mit meiner Zeit nicht zu vereinbaren I cannot find the time for it das ist mit meiner Zeit nicht zu vereinbaren Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen agree (up)on, stipulate, covenant vereinbaren Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH vereinbaren Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
„raven“: intransitive verb raven [ˈrævn]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) rauben, plündern, Beute machen gierig fressen Heißhunger haben gierig sein, lechzen, dürsten rauben, plündern, Beute machen raven raven Beispiele to raven about beutemachendor | oder od plündernd umherstreifen to raven about to raven after prey auf Beute ausgehen to raven after prey gierig (fr)essen raven eat greedily raven eat greedily Heißhunger haben raven be ravenous raven be ravenous gierig sein, lechzen, dürsten (for nach) raven yearn raven yearn „raven“: transitive verb raven [ˈrævn]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gierig fressen, verschlingen erbeuten, rauben gierig (fr)essen, verschlingen raven devour raven devour erbeuten, rauben raven seize obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs raven seize obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „raven“: noun raven [ˈrævn]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Raub, Plünderung Beute, Raub Raubmasculine | Maskulinum m raven robbery Plünderungfeminine | Femininum f raven robbery raven robbery Beutefeminine | Femininum f raven plunder Raubmasculine | Maskulinum m raven plunder raven plunder
„…preis“: Maskulinum | Zusammensetzung, Kompositum …preisMaskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) purchase price book prize... admission charge first-class fare Beispiele Ankaufspreis Entgelt etc purchase price Ankaufspreis Entgelt etc Eintrittspreis admission charge Eintrittspreis Erster-Klasse-Preis first-class fare Erster-Klasse-Preis Beispiele Buchpreis Auszeichnung book prize Buchpreis Auszeichnung Hörspielpreis radio-play award (oder | orod prize) Hörspielpreis Kleinkunstpreis cabaret award (oder | orod prize) Kleinkunstpreis
„preisen“: transitives Verb preisen [ˈpraizən]transitives Verb | transitive verb v/t <preist; pries; gepriesen; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) praise, laud, extol praise, laud, glorify praise preisen loben laud preisen loben extol preisen loben preisen loben Beispiele man pries ihn als den größten deutschen Dichter he was lauded (oder | orod celebrated) as the greatest German poet man pries ihn als den größten deutschen Dichter jemanden glücklich preisen to calljemand | somebody sb lucky jemanden glücklich preisen praise preisen besonders Religion | religionREL laud preisen besonders Religion | religionREL glorify preisen besonders Religion | religionREL preisen besonders Religion | religionREL Beispiele Gott sei gepriesen! God (oder | orod Heaven) be praised! Glory be to God! Gott sei gepriesen! „preisen“: reflexives Verb preisen [ˈpraizən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to call oneself lucky... Beispiele sich glücklich preisen to call (oder | orod count) oneself lucky, to thank one’s lucky stars sich glücklich preisen
„Zinsfuß“: Maskulinum ZinsfußMaskulinum | masculine m <Zinsfußes; Zinsfüße> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) interest rate, rate of interest interest rate Zinsfuß Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH rate of interest Zinsfuß Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zinsfuß Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beispiele die Höhe des Zinsfußes ist 5% the interest rate is 5% die Höhe des Zinsfußes ist 5% gesetzlicher [vereinbarter] Zinsfuß legal [agreed] rate of interest gesetzlicher [vereinbarter] Zinsfuß
„vertraglich“: Adjektiv vertraglich [-ˈtraːklɪç]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) contractual contractual vertraglich Verpflichtung etc vertraglich Verpflichtung etc „vertraglich“: Adverb vertraglich [-ˈtraːklɪç]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) by contract by contract vertraglich vertraglich Beispiele zu einer Leistung vertraglich verpflichtet sein to be bound by contract (oder | orod to be under contract) to doetwas | something sth zu einer Leistung vertraglich verpflichtet sein sich vertraglich verpflichten to enter into (oder | orod sign) a contract sich vertraglich verpflichten sich zu etwas vertraglich verpflichten to sign a contract to doetwas | something sth sich zu etwas vertraglich verpflichten wie vertraglich vereinbart as stipulated by (oder | orod as per) contract wie vertraglich vereinbart innerhalb der vertraglich vereinbarten Zeit within the period stipulated by contract innerhalb der vertraglich vereinbarten Zeit ein vertraglich zustehendes Recht a contractual right ein vertraglich zustehendes Recht Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„marktgerecht“: Adjektiv marktgerechtAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in line with market requirements in line with (oder | orod geared to) market requirements marktgerecht marktgerecht Beispiele marktgerechte Preise fair market prices marktgerechte Preise