Deutsch-Englisch Übersetzung für "self-supporting grating"

"self-supporting grating" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Gratin, selb, Senf oder Sela?
grateful
[greitfəl; -ful]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dankbar
    grateful thankful
    grateful thankful
Beispiele
  • to be grateful tosomebody | jemand sb
    sich jemandem erkenntlich zeigen, jemandem dankbar sein
    to be grateful tosomebody | jemand sb
  • Dank(barkeit) ausdrückend, Dank(es)…
    grateful expressing thanks
    grateful expressing thanks
Beispiele
self-supporting
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • autark
    self-supporting commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    self-supporting commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • freitragend
    self-supporting engineering | TechnikTECH mast
    self-supporting engineering | TechnikTECH mast
  • selbsttragend
    self-supporting engineering | TechnikTECH wall
    self-supporting engineering | TechnikTECH wall
grate
[greit]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (zer)reiben, (zer)mahlen
    grate grind, rub obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    grate grind, rub obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • knirschen mit
    grate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    grate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • knirschend reiben (on aufdative (case) | Dativ dat against gegen)
    grate rare | seltenselten (crunch)
    grate rare | seltenselten (crunch)
  • krächzen, mit heiserer Stimme sagen
    grate rare | seltenselten (croak) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grate rare | seltenselten (croak) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • beleidigen, verletzen
    grate rare | seltenselten (insult) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wehtun (dative (case) | Dativdat)
    grate rare | seltenselten (insult) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grate rare | seltenselten (insult) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • abnützen
    grate wear out obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    grate wear out obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • durch Kratzen erzeugen
    grate rare | seltenselten (noise: cause by scratching)
    grate rare | seltenselten (noise: cause by scratching)
grate
[greit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • the door grates on its hinges
    die Tür knirscht in den Angeln
    the door grates on its hinges
Beispiele
  • (on, upon) injure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    verletzen (accusative (case) | Akkusativakk)
    zuwider sein, wehtun (dative (case) | Dativdat)
    (on, upon) injure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to grate on the ear
    dem Ohr wehtun
    to grate on the ear
  • to grate on one’s nerves
    an den Nerven reißen
    to grate on one’s nerves
self-support
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Selbstunterhaltmasculine | Maskulinum m, -versorgungfeminine | Femininum f
    self-support
    self-support
Gräting
[ˈgrɛːtɪŋ]Femininum | feminine f <Gräting; Grätingeund | and u. Grätings>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • grating
    Gräting Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Gräting Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
grated
[ˈgreitid]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
grating
[ˈgreitiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • kratzend, knirschend, reibend, quietschend
    grating scratching, creaking, rubbing
    grating scratching, creaking, rubbing
grating
[ˈgreitiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Reibenneuter | Neutrum n
    grating of vegetableset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    grating of vegetableset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
supporting
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Unterstützungs…, Stütz…, stützend
    supporting
    supporting
Beispiele
  • supporting actor theatre, theater | TheaterTHEAT
    supporting actor theatre, theater | TheaterTHEAT
  • supporting artillery military term | Militär, militärischMIL
    Unterstützungsartillerie
    supporting artillery military term | Militär, militärischMIL
  • supporting crop agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    supporting crop agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • erhärtend, bekräftigend
    supporting confirming
    supporting confirming

  • tragen, (ab)stützen, (aus)halten
    support
    support
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • to support a policy (a candidate)
    eine Politik (einen Jandidaten) unterstützen
    to support a policy (a candidate)
  • he supports Arsenal
    er ist Arsenal-Fanor | oder od -Anhänger
    he supports Arsenal
Beispiele
Beispiele
  • decken
    support commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH currency
    support commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH currency
  • spielen
    support theatre, theater | TheaterTHEAT part obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    support theatre, theater | TheaterTHEAT part obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • als Nebendarsteller auftreten mit (einem Staror | oder od Gastschauspieler)
    support theatre, theater | TheaterTHEAT obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    support theatre, theater | TheaterTHEAT obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • das Substrator | oder od die Substanz sein zu (Attributen)
    support philosophy | PhilosophiePHIL
    support philosophy | PhilosophiePHIL
  • support syn → siehe „advocate
    support syn → siehe „advocate
  • support → siehe „back
    support → siehe „back
  • support → siehe „champion
    support → siehe „champion
  • support → siehe „uphold
    support → siehe „uphold

  • Stützenneuter | Neutrum n
    support holding up
    Tragenneuter | Neutrum n
    support holding up
    Unterstützungfeminine | Femininum f
    support holding up
    support holding up
  • Stützefeminine | Femininum f
    support supporting object
    Haltermasculine | Maskulinum m
    support supporting object
    Trägermasculine | Maskulinum m
    support supporting object
    Ständermasculine | Maskulinum m
    support supporting object
    support supporting object
  • Unterstützungfeminine | Femininum f
    support help
    Stärkungfeminine | Femininum f
    support help
    Hilfefeminine | Femininum f
    support help
    Beistandmasculine | Maskulinum m
    support help
    support help
Beispiele
  • to give support tosomebody | jemand sb
    jemanden unterstützen
    to give support tosomebody | jemand sb
  • in support of
    zur Unterstützung (genitive (case) | Genitivgen)
    in support of
  • with the support of
    mit dem Beistand von
    with the support of
  • Er-, Unterhaltungfeminine | Femininum f (einer Einrichtung)
    support of facility
    support of facility
  • (Lebens)Unterhaltmasculine | Maskulinum m
    support means of living
    support means of living
  • Stützmasculine | Maskulinum m
    support in gymnastics
    support in gymnastics
  • Stützefeminine | Femininum f
    support supporter, backing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Rück)Haltmasculine | Maskulinum m
    support supporter, backing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    support supporter, backing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Bekräftigungfeminine | Femininum f
    support confirmation
    Bestätigungfeminine | Femininum f
    support confirmation
    Erhärtungfeminine | Femininum f
    support confirmation
    Beweismasculine | Maskulinum m
    support confirmation
    support confirmation
Beispiele
  • in support of
    zur Bestätigung von
    in support of
  • Reservefeminine | Femininum f
    support military term | Militär, militärischMIL
    Verstärkungfeminine | Femininum f
    support military term | Militär, militärischMIL
    Nachtruppmasculine | Maskulinum m
    support military term | Militär, militärischMIL
    support military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • Auflagefeminine | Femininum f
    support military term | Militär, militärischMIL for rifle
    support military term | Militär, militärischMIL for rifle
  • Partner(in) (eines Stars)
    support in theatre
    support in theatre
  • Ensembleneuter | Neutrum n (das mit einem Star zusammenspielt)
    support in theatre
    support in theatre
  • (unterstützendes) Zusammenspiel (von Ensembleand | und u. Star)
    support in theatre
    support in theatre
  • Trägermasculine | Maskulinum m
    support photography | FotografieFOTO
    support photography | FotografieFOTO