Deutsch-Englisch Übersetzung für "seal wire"

"seal wire" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Ware, wirr, Wirz oder Wirt?
Seal
[ziːl]Maskulinum und Neutrum | masculine and neuter m/n <Seals; Seals> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • seal(skin)
    Seal
    Seal

  • Siegelneuter | Neutrum n
    seal official mark
    seal official mark
Beispiele
  • given under my hand and seal
    unter Briefand | und u. Siegel gegeben, von mir unterzeichnetand | und u. versiegelt
    given under my hand and seal
  • to set one’s seal tosomething | etwas sth
    sein Siegel aufsomething | etwas etwas drücken
    to set one’s seal tosomething | etwas sth
  • to set one’s seal tosomething | etwas sth especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    something | etwasetwas besiegeln (beglaubigen, bestätigenor | oder od autorisieren)
    to set one’s seal tosomething | etwas sth especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Siegel(prägungfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    seal impression
    seal impression
  • Siegel(stempelmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum n
    seal stamp
    Petschaftneuter | Neutrum n
    seal stamp
    seal stamp
Beispiele
  • Stempelmasculine | Maskulinum m
    seal decoration on Xmas parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    especially | besondersbesonders Zierstempelmasculine | Maskulinum m
    seal decoration on Xmas parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    seal decoration on Xmas parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Amts)Siegelneuter | Neutrum n (auch jedes Zeichen, das durch Gesetz, Gerichtsbeschlussor | oder od Gewohnheitsrecht als Siegelor | oder od dessen Abdruck anerkannt wird)
    seal legal term, law | RechtswesenJUR
    seal legal term, law | RechtswesenJUR
  • (Blei-or | oder od Blech)Plombefeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders im Zoll-or | oder od Steuerverkehr)
    seal metal seal
    seal metal seal
  • (sicherer) Verschluss
    seal tight closure
    seal tight closure
  • Dichtungfeminine | Femininum f
    seal engineering | TechnikTECH washer
    seal engineering | TechnikTECH washer
  • Besiegelungfeminine | Femininum f
    seal confirming figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bekräftigungfeminine | Femininum f
    seal confirming figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Siegelneuter | Neutrum n
    seal confirming figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    seal confirming figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Stempelmasculine | Maskulinum m
    seal sign figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (kündendes) Zeichen
    seal sign figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    seal sign figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Siphonmasculine | Maskulinum m
    seal engineering | TechnikTECH trap
    Wasserverschlussmasculine | Maskulinum m
    seal engineering | TechnikTECH trap
    seal engineering | TechnikTECH trap
  • Wasser-, Standhöhefeminine | Femininum f (eines Wasserverschlusses)
    seal engineering | TechnikTECH water level
    seal engineering | TechnikTECH water level

Beispiele
  • zukleben, verschließen
    seal envelope, parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    seal envelope, parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • often | oftoft seal up seal tightly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    often | oftoft seal up seal tightly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • my lips are sealed
    meine Lippen sind versiegelt
    my lips are sealed
  • sleep sealed his eyes
    der Schlaf schloss ihm die Augen
    sleep sealed his eyes
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (be)siegeln, ein Siegel setzen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    seal affix seal to
    mit einem Siegel versehen
    seal affix seal to
    seal affix seal to
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • plombieren
    seal with metal seal
    seal with metal seal
Beispiele
  • justieren, nachsteuern (bei Langsamschaltern)
    seal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    seal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • einrasten, einschnappen lassen
    seal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK plug, socketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    seal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK plug, socketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • befestigen, einzementieren
    seal engineering | TechnikTECH
    seal engineering | TechnikTECH
  • zuschmelzen
    seal engineering | TechnikTECH
    seal engineering | TechnikTECH

  • Drahtmasculine | Maskulinum m
    wire
    wire
  • Drahtgitterneuter | Neutrum n, -netzneuter | Neutrum n
    wire netting
    wire netting
  • Gegenstandmasculine | Maskulinum m aus Draht
    wire object made of wire
    wire object made of wire
  • Gestängeneuter | Neutrum n
    wire pl (of cage)
    wire pl (of cage)
  • Drahtschlingefeminine | Femininum f
    wire snare
    wire snare
  • Drahtzaunmasculine | Maskulinum m
    wire wire fence
    wire wire fence
  • Drahtseilneuter | Neutrum n
    wire cable
    Kabelneuter | Neutrum n
    wire cable
    wire cable
  • Leitungsdrahtmasculine | Maskulinum m
    wire electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    wire electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • unter Spannung stehende elektr. Leitung, Strom führender Draht
    wire live wire electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    wire live wire electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Telegrafennetzneuter | Neutrum n
    wire telegraph system
    wire telegraph system
  • Telegrammneuter | Neutrum n
    wire telegram familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Drahtnachrichtfeminine | Femininum f
    wire telegram familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wire telegram familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
Beispiele
  • Drahtsaitefeminine | Femininum for | oder od -saitenplural | Plural pl
    wire musical term | MusikMUS of instrument
    wire musical term | MusikMUS of instrument
  • Saiteninstrumentneuter | Neutrum n
    wire musical term | MusikMUS stringed instrument poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    wire musical term | MusikMUS stringed instrument poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Drähteplural | Plural pl
    wire of puppet show <plural | Pluralpl>
    wire of puppet show <plural | Pluralpl>
  • geheime Fädenplural | Plural pl
    wire influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    Beziehungenplural | Plural pl
    wire influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    Einflussmasculine | Maskulinum m
    wire influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    wire influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Fadenmasculine | Maskulinum m
    wire optics | OptikOPT
    feiner Platindraht (für Fadenkreuze)
    wire optics | OptikOPT
    wire optics | OptikOPT
  • langer, drahtartiger Federschaft
    wire zoology | ZoologieZOOL on feathers
    wire zoology | ZoologieZOOL on feathers
  • (gedachte) Ziellinie
    wire in horse racing American English | amerikanisches EnglischUS
    wire in horse racing American English | amerikanisches EnglischUS
  • Stricknadelfeminine | Femininum f
    wire knitting needle Scottish English | schottisches Englischschott
    wire knitting needle Scottish English | schottisches Englischschott
  • Taschendiebmasculine | Maskulinum m
    wire pickpocket Gaunersprache
    Langfingermasculine | Maskulinum m
    wire pickpocket Gaunersprache
    wire pickpocket Gaunersprache
wire
[wai(r)]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aus Draht (gefertigt), Draht…
    wire
    wire

  • mit Draht(geflecht) versehen
    wire furnish with wire
    wire furnish with wire
  • elektrische Leitungen (ver)legen in (dative (case) | Dativdat)
    wire install electric wires in
    mit Installationen versehen
    wire install electric wires in
    wire install electric wires in
  • mit Draht (an-, zusammen)bindenor | oder od (-)heftenor | oder od befestigen
    wire bind or fix with wire
    wire bind or fix with wire
  • auf Draht ziehen
    wire beadset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wire beadset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • telegrafieren
    wire news familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wire news familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (jemandem) drahten, telegrafieren
    wire person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wire person familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (jemanden) telegrafisch benachrichtigen
    wire familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wire familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • mit Drahtschlingen fangen
    wire hunting | JagdJAGD
    wire hunting | JagdJAGD
wire
[wai(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to wire in slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to wire in slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
great seal
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Großsiegelneuter | Neutrum n
    great seal principal seal of nation, sovereign
    great seal principal seal of nation, sovereign
Beispiele
  • Great Seal keeper of great seal British English | britisches EnglischBr
    Großsiegelbewahrermasculine | Maskulinum m
    Great Seal keeper of great seal British English | britisches EnglischBr
  • Great Seal office of keeper of great seal British English | britisches EnglischBr
    Amtneuter | Neutrum n des Großsiegelbewahrers
    Great Seal office of keeper of great seal British English | britisches EnglischBr
litz
[lits], litzendraht (wire) [ˈlitsəndrɑːt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Litzefeminine | Femininum f
    litz (wire) electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Litzendrahtmasculine | Maskulinum m
    litz (wire) electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Hochfrequenzlitzefeminine | Femininum f
    litz (wire) electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    litz (wire) electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
seal
[siːl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Robbefeminine | Femininum f
    seal zoology | ZoologieZOOL Ordng Pinnipedia <seals; especially | besondersbesonderscollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll seal>
    Flossenfüßermasculine | Maskulinum m
    seal zoology | ZoologieZOOL Ordng Pinnipedia <seals; especially | besondersbesonderscollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll seal>
    Seehundmasculine | Maskulinum m
    seal zoology | ZoologieZOOL Ordng Pinnipedia <seals; especially | besondersbesonderscollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll seal>
    seal zoology | ZoologieZOOL Ordng Pinnipedia <seals; especially | besondersbesonderscollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll seal>
  • Seal(skin)masculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n (das Fell des Pelzseehundsor | oder od eine Imitation davon)
    seal sealskin
    seal sealskin
  • Seehundslederneuter | Neutrum n
    seal leather
    seal leather
  • Sealbraunneuter | Neutrum n
    seal colour
    rötliches Gelbbraun
    seal colour
    seal colour
seal
[siːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

hermetically
adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • hermetically sealed
    luftdicht verschlossen
    hermetically sealed
seal

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • seal → siehe „seel
    seal → siehe „seel
valentine
[ˈvæləntain]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Valentinsgrußmasculine | Maskulinum m
    valentine valentine’s card or present
    valentine valentine’s card or present
Beispiele
  • wired valentine
    Valentinsgruß in Telegrammform
    wired valentine
  • am Valentinstag erwählte(r) Liebste(r)
    valentine sweetheart chosen on Valentine’s day
    valentine sweetheart chosen on Valentine’s day
  • Gegenstandmasculine | Maskulinum m der Zuneigung, Erwählte(r)
    valentine object of affection
    valentine object of affection