Deutsch-Englisch Übersetzung für "rod tipping mechanism"

"rod tipping mechanism" Englisch Übersetzung

Meinten Sie rad, roh, Rom, rot-rot oder Rad?
tip
[tip]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Abladeplatzmasculine | Maskulinum m, -stellefeminine | Femininum f
    tip rubbish tip
    tip rubbish tip
  • Saustallmasculine | Maskulinum m
    tip untidy place figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
    tip untidy place figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Neigungfeminine | Femininum f
    tip inclined position
    geneigte Lageor | oder od Stellung
    tip inclined position
    tip inclined position
  • (Um)Kippenneuter | Neutrum n
    tip tilting
    Neigenneuter | Neutrum n
    tip tilting
    tip tilting
  • Haldefeminine | Femininum f
    tip for coalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tip for coalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • abgeladenes Material
    tip rubbish
    especially | besondersbesonders Schuttmasculine | Maskulinum m
    tip rubbish
    Müllmasculine | Maskulinum m
    tip rubbish
    tip rubbish
  • Kippvorrichtungfeminine | Femininum f, -anlagefeminine | Femininum f
    tip engineering | TechnikTECH tipping device
    tip engineering | TechnikTECH tipping device
tip
[tip]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf tipped>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • tippen anaccusative (case) | Akkusativ akk (als salopper Gruß)
    tip hat
    tip hat
  • abladen
    tip rubbishet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr
    tip rubbishet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr
tip
[tip]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
mechanism
[ˈmekənizəm]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • a clever piece of mechanism
    ausgeklügelter Mechanismus
    a clever piece of mechanism
  • mechanism of government figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Regierungs-, Verwaltungsmaschine
    mechanism of government figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • mechanism for dispersal biology | BiologieBIOL
    Ausstreuvorrichtung
    mechanism for dispersal biology | BiologieBIOL
  • Mechanismusmasculine | Maskulinum m (mechanistische Auffassung von der Entstehung der Naturet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    mechanism biology | BiologieBIOL philosophy | PhilosophiePHIL
    mechanism biology | BiologieBIOL philosophy | PhilosophiePHIL
  • Mechanismusmasculine | Maskulinum m
    mechanism medicine | MedizinMED psychology | PsychologiePSYCH
    mechanisches Reaktionsvermögen
    mechanism medicine | MedizinMED psychology | PsychologiePSYCH
    mechanism medicine | MedizinMED psychology | PsychologiePSYCH

Beispiele
  • the mechanic arts
    die handwerklichen Künste
    the mechanic arts
  • Handwerker…
    mechanic relating to manual workers obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    mechanic relating to manual workers obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • handwerksmäßig, gemein
    mechanic vulgar obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    mechanic vulgar obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • mechanic devices
    mechanische Vorrichtungen
    mechanic devices
  • erfinderisch
    mechanic inventive obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    mechanic inventive obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • Autoschlosser(in), Mechaniker(in), Maschinist(in), Monteur(in)
    mechanic
    mechanic
  • Handwerker(in)
    mechanic obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    mechanic obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Mechanikfeminine | Femininum f
    mechanic als sg konstruiert physics | PhysikPHYS <plural | Pluralpl>
    Bewegungslehrefeminine | Femininum f
    mechanic als sg konstruiert physics | PhysikPHYS <plural | Pluralpl>
    mechanic als sg konstruiert physics | PhysikPHYS <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Konstruktionfeminine | Femininum f von Maschinenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    mechanic als sg konstruiert engineering | TechnikTECH construction of machineset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    mechanic als sg konstruiert engineering | TechnikTECH construction of machineset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Anordnungfeminine | Femininum f (der Teile) einer Maschineor | oder od einer Vorrichtung, Mechanismusmasculine | Maskulinum m
    mechanic mechanism <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
    mechanic mechanism <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
Beispiele
  • mechanische Einzelheitenplural | Plural pl
    mechanic operational details <alssingular | Singular sg konstruiert>
    mechanic operational details <alssingular | Singular sg konstruiert>
Beispiele
  • the mechanics of playwriting <alssingular | Singular sg konstruiert>
    die technischen Einzelheiten des Stückeschreibens
    the mechanics of playwriting <alssingular | Singular sg konstruiert>
  • groberor | oder od ordinärer Mensch
    mechanic vulgar person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    mechanic vulgar person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • Maschinen…, maschinell, durch einen Mechanismus bewirkt
    mechanical engineering | TechnikTECH operated by a mechanism
    mechanical engineering | TechnikTECH operated by a mechanism
Beispiele
  • mechanisch, Bewegungs…
    mechanical relating to mechanics
    mechanical relating to mechanics
  • dem Handwerksstand angehörend, Handwerks…, Handwerker…, routine-, handwerksmäßig
    mechanical relating to manual work
    mechanical relating to manual work
Beispiele
  • mechanisch hergestellt
    mechanical produced mechanically
    mechanical produced mechanically
  • automatisch, selbsttätig
    mechanical engineering | TechnikTECH automatic
    mechanical engineering | TechnikTECH automatic
  • materialistisch (gesinntor | oder od eingestellt)
    mechanical materialistic
    mechanical materialistic
  • maschinenartig
    mechanical machine-like obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    mechanical machine-like obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • praktisch
    mechanical practical obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    mechanical practical obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • technisch
    mechanical technical obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    mechanical technical obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • niedrig, gemein
    mechanical mean obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    mechanical mean obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • mechanical syn vgl. → siehe „spontaneous
    mechanical syn vgl. → siehe „spontaneous

  • Stabmasculine | Maskulinum m
    rod engineering | TechnikTECH
    (Treib-, Zug-, Verbindungs-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Stangefeminine | Femininum f
    rod engineering | TechnikTECH
    rod engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • rod aerial, rod antenna electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    rod aerial, rod antenna electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele
  • Rutefeminine | Femininum f
    rod switch
    Reisneuter | Neutrum n
    rod switch
    Gertefeminine | Femininum f
    rod switch
    rod switch
Beispiele
  • (Zucht)Rutefeminine | Femininum f
    rod for inflicting punishment
    rod for inflicting punishment
  • Züchtigungfeminine | Femininum f
    rod punishment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Strafefeminine | Femininum f
    rod punishment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rod punishment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Zepterneuter | Neutrum n
    rod sceptre
    rod sceptre
  • (Amts-, Marschall)Stabmasculine | Maskulinum m
    rod staff
    rod staff
  • Amtsgewaltfeminine | Femininum f
    rod authority figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rod authority figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Knutefeminine | Femininum f
    rod tyranny figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Tyranneifeminine | Femininum f
    rod tyranny figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rod tyranny figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Holz)Stabmasculine | Maskulinum m
    rod stick
    Stockmasculine | Maskulinum m
    rod stick
    rod stick
  • Messlattefeminine | Femininum f, -stabmasculine | Maskulinum m
    rod for measuring
    rod for measuring
  • Rutefeminine | Femininum f 51/2 yds = 16 ft
    rod unit of length
    rod unit of length
  • Quadratrutefeminine | Femininum f 301/4 square yds
    rod unit of square measure
    rod unit of square measure
  • Reisneuter | Neutrum n
    rod bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rod bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Sprossmasculine | Maskulinum m
    rod scion bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Abkommemasculine | Maskulinum m
    rod scion bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rod scion bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Stammmasculine | Maskulinum m
    rod tribe bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rod tribe bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Schießeisenneuter | Neutrum n
    rod gun American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    rod gun American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Stäbchenneuter | Neutrum n
    rod medicine | MedizinMED of retina
    rod medicine | MedizinMED of retina
  • Stäbchenbakteriefeminine | Femininum f
    rod biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED bacterium
    rod biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED bacterium
Beispiele
  • Schwanzmasculine | Maskulinum m
    rod penis slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    rod penis slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
rod
[r(ɒ)d]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf rodded>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit Stangen mit Blitzableitern versehen
    rod
    rod
mechanize
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • auf mechanischenor | oder od maschinellen Betrieb umstellen
    mechanize adapt to mechanical operation
    mechanize adapt to mechanical operation
mechanize
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • selten als Mechaniker(in) arbeiten
    mechanize
    mechanize
tip
[tip]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Spitzefeminine | Femininum f
    tip end
    äußerstes Ende, Zipfelmasculine | Maskulinum m
    tip end
    tip end
Beispiele
  • Gipfelmasculine | Maskulinum m
    tip highest point
    Spitzefeminine | Femininum f
    tip highest point
    höchster Punkt
    tip highest point
    tip highest point
  • (spitzes) Endstück
    tip engineering | TechnikTECH end-piece
    tip engineering | TechnikTECH end-piece
  • Zwingefeminine | Femininum f
    tip of walking sticket cetera, and so on | etc., und so weiter etc engineering | TechnikTECH
    tip of walking sticket cetera, and so on | etc., und so weiter etc engineering | TechnikTECH
  • Spitzefeminine | Femininum f
    tip of sticket cetera, and so on | etc., und so weiter etc engineering | TechnikTECH
    tip of sticket cetera, and so on | etc., und so weiter etc engineering | TechnikTECH
  • Düsefeminine | Femininum f
    tip engineering | TechnikTECH
    tip engineering | TechnikTECH
  • Tüllefeminine | Femininum f
    tip engineering | TechnikTECH
    tip engineering | TechnikTECH
  • Kappefeminine | Femininum f
    tip on shoe engineering | TechnikTECH
    tip on shoe engineering | TechnikTECH
  • Mundstückneuter | Neutrum n
    tip of cigarette
    Filtermasculine | Maskulinum m
    tip of cigarette
    tip of cigarette
  • Auftragpinselmasculine | Maskulinum m (zum Vergolden)
    tip engineering | TechnikTECH brush
    tip engineering | TechnikTECH brush
  • Endstückneuter | Neutrum n
    tip of fishing rod
    tip of fishing rod
tip
[tip]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf tipped>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • beledern
    tip billiard cue
    tip billiard cue
Mechanismus
[meçaˈnɪsmʊs]Maskulinum | masculine m <Mechanismus; Mechanismen [-mən]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mechanism
    Mechanismus Technik | engineeringTECHauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Mechanismus Technik | engineeringTECHauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • worksPlural | plural pl
    Mechanismus Technik | engineeringTECH einer Uhrauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Mechanismus Technik | engineeringTECH einer Uhrauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • ein komplizierter Mechanismus
    a complicated mechanism
    ein komplizierter Mechanismus
  • der Mechanismus von Angebot und Nachfrage figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the mechanism of supply and demand
    der Mechanismus von Angebot und Nachfrage figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • adjustment mechanism
    Mechanismus Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH Anpassungsmechanismus
    Mechanismus Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH Anpassungsmechanismus
  • defence britisches Englisch | British EnglishBr mechanism
    Mechanismus Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH Abwehrmechanismus
    defense amerikanisches Englisch | American EnglishUS mechanism
    Mechanismus Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH Abwehrmechanismus
    Mechanismus Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH Abwehrmechanismus
  • mechanism
    Mechanismus Philosophie | philosophyPHIL mechanischer Materialismus
    Mechanismus Philosophie | philosophyPHIL mechanischer Materialismus
tipping
[ˈtipiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zungenschlagmasculine | Maskulinum m
    tipping musical term | MusikMUS on wind instruments
    tipping musical term | MusikMUS on wind instruments
tip
[tip]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Tippmasculine | Maskulinum m
    tip betting tip
    (Wett)Hinweismasculine | Maskulinum m
    tip betting tip
    tip betting tip
Beispiele
  • Tippmasculine | Maskulinum m
    tip advice
    Winkmasculine | Maskulinum m
    tip advice
    Fingerzeigmasculine | Maskulinum m
    tip advice
    (nützlicher) Ratschlag
    tip advice
    tip advice
Beispiele
tip
[tip]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf tipped>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (jemandem) einen Tippor | oder od Wink geben
    tip give advice to familiar, informal | umgangssprachlichumg
    tip give advice to familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • geben, herausrücken mit
    tip give slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    tip give slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • to tipsomebody | jemand sb the wink
    jemandem verstohlen einen Wink geben
    to tipsomebody | jemand sb the wink
  • to tip sb’s mitt(s) American English | amerikanisches EnglischUS
    jemandes Geheimnis(se) verraten, jemanden bloßstellen
    to tip sb’s mitt(s) American English | amerikanisches EnglischUS
tip
[tip]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Tipps geben
    tip give advice
    tip give advice