Deutsch-Englisch Übersetzung für "positional record aggregate"

"positional record aggregate" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Aggregat oder Rekord?
aggregate
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • aggregiert, gehäuft, zusammengesetzt, gemengt
    aggregate biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED
    aggregate biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED
  • Sammel…, kollektiv
    aggregate linguistics | SprachwissenschaftLING
    aggregate linguistics | SprachwissenschaftLING
aggregate
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (to) accept
    aufnehmen (inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    beigesellen (dative (case) | Dativdat) (als Mitglied)
    (to) accept
  • sich belaufen auf, kommen auf (wenn zusammengezählt)
    aggregate amount to familiar, informal | umgangssprachlichumg
    aggregate amount to familiar, informal | umgangssprachlichumg
aggregate
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich (an)häufen, sich ansammeln
    aggregate collect
    aggregate collect
  • auflagern
    aggregate engineering | TechnikTECH rest, base
    aggregate engineering | TechnikTECH rest, base
aggregate
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Anhäufungfeminine | Femininum f
    aggregate amount, sum
    Ansammlungfeminine | Femininum f
    aggregate amount, sum
    Mengefeminine | Femininum f
    aggregate amount, sum
    Massefeminine | Femininum f
    aggregate amount, sum
    Summefeminine | Femininum f
    aggregate amount, sum
    aggregate amount, sum
Beispiele
  • in the aggregate
    alles zusammengerechnet, im Ganzen genommen
    in the aggregate
  • Aggregatneuter | Neutrum n
    aggregate biology | BiologieBIOL
    aggregate biology | BiologieBIOL
  • Gerätneuter | Neutrum n
    aggregate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    Aggregatneuter | Neutrum n
    aggregate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    Satzmasculine | Maskulinum m (von beliebigen Maschinen)
    aggregate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    aggregate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
  • Gehäufeneuter | Neutrum n
    aggregate geology | GeologieGEOL
    aggregate geology | GeologieGEOL
  • aggregate syn vgl. → siehe „sum
    aggregate syn vgl. → siehe „sum
aggregation
[ægriˈgeiʃən; -rə-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (An)Häufungfeminine | Femininum f
    aggregation collection
    Ansammlungfeminine | Femininum f
    aggregation collection
    Vereinigungfeminine | Femininum f
    aggregation collection
    aggregation collection
  • Aggregatneuter | Neutrum n
    aggregation physics | PhysikPHYS
    aggregation physics | PhysikPHYS
Beispiele
  • Aggregationfeminine | Femininum f
    aggregation biology | BiologieBIOL
    aggregation biology | BiologieBIOL
  • Einklammerungfeminine | Femininum f
    aggregation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    aggregation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
recorded
[riˈkɔː(r)did]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aufgezeichnet, mitgeschnitten
    recorded
    recorded
Beispiele
  • recorded announcement telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    gespeicherte Ansageor | oder od Mitteilung
    recorded announcement telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
  • recorded highlights television | FernsehenTV of match, event
    mitgeschnittene Höhepunkte
    recorded highlights television | FernsehenTV of match, event
  • recorded message
    automatische Ansage, Hinweisansage, gespeicherte Ansage, Sprechtext
    recorded message

  • überzeugt, (absolut) sicher
    positive certain, convinced
    positive certain, convinced
Beispiele
  • to be positive aboutsomething | etwas sth
    einer Sache (absolut) sicher sein
    to be positive aboutsomething | etwas sth
  • are you sure? — I’m positive familiar, informal | umgangssprachlichumg
    bist du sicher? — hundertpro
    are you sure? — I’m positive familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • positiv, positive Eigenschaften besitzend
    positive having positive qualities, optimistic
    positive having positive qualities, optimistic
  • (reaktions)positiv, ein positives Untersuchungsergebnis aufweisend
    positive medicine | MedizinMED in test or on examination
    positive medicine | MedizinMED in test or on examination
  • bestimmt, ausdrücklich, fest
    positive firm, emphatic: order, promiseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    positive firm, emphatic: order, promiseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • positiv, vorgeschrieben, feststehend
    positive especially | besondersbesonders philosophy | PhilosophiePHIL prescribed, fixed
    positive especially | besondersbesonders philosophy | PhilosophiePHIL prescribed, fixed
Beispiele
  • positive law legal term, law | RechtswesenJUR
    positives Recht
    positive law legal term, law | RechtswesenJUR
  • komplett, ausgemacht, vollkommen
    positive complete, perfect familiar, informal | umgangssprachlichumg
    positive complete, perfect familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
Beispiele
  • absolut, unvergleichlich, -bar
    positive rare | seltenselten (absolute)
    positive rare | seltenselten (absolute)
Beispiele
  • positiv
    positive philosophy | PhilosophiePHIL
    positive philosophy | PhilosophiePHIL
  • ohne Skepsis
    positive without scepticism philosophy | PhilosophiePHIL
    positive without scepticism philosophy | PhilosophiePHIL
  • empirisch, auf Empirie gegründet
    positive empirical philosophy | PhilosophiePHIL
    positive empirical philosophy | PhilosophiePHIL
  • (im Sinne des Positivismus) nur wissenschaftlich Beweisbares gelten lassend
    positive accepting only that which can be scientifically proven philosophy | PhilosophiePHIL
    positive accepting only that which can be scientifically proven philosophy | PhilosophiePHIL
  • positive philosophy → siehe „positivism
    positive philosophy → siehe „positivism
  • positiv, größer als null
    positive mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    positive mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
  • positiv
    positive electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK photography | FotografieFOTO physics | PhysikPHYS
    positive electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK photography | FotografieFOTO physics | PhysikPHYS
Beispiele
  • positive electrode
    positive electrode
  • positive pole
    positiver Pol
    positive pole
  • positive pole electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    positive pole electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • im Positiv stehend
    positive linguistics | SprachwissenschaftLING
    positive linguistics | SprachwissenschaftLING
Beispiele
  • positiv, dem Reizzentrum zugewandt
    positive biology | BiologieBIOL moving towards stimulus
    positive biology | BiologieBIOL moving towards stimulus
  • positive syn vgl. → siehe „sure
    positive syn vgl. → siehe „sure
Beispiele
positive
[ˈp(ɒ)zətiv]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Positivumneuter | Neutrum n
    positive something | etwassth real, positive quality
    positive something | etwassth real, positive quality
  • (etwas) Positivesor | oder od Tatsächliches, positive Eigenschaft
    positive
    positive
  • Positivneuter | Neutrum n
    positive photography | FotografieFOTO
    positive photography | FotografieFOTO
  • Positivmasculine | Maskulinum m (Grundstufe der Steigerung)
    positive linguistics | SprachwissenschaftLING
    positive linguistics | SprachwissenschaftLING
aggregative
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zusammengenommen, -fassend, gesamt
    aggregative combined
    aggregative combined
  • sich zusammenscharend, gesellig
    aggregative rare | seltenselten (gregarious)
    aggregative rare | seltenselten (gregarious)

  • (auf Tonbandor | oder od CDet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) aufnehmenor | oder od festhalten, eine Aufnahme machen von
    record on tape, CDet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    record on tape, CDet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • speichern
    record informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT data
    record informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT data
Beispiele
  • to record one’s thoughts
    seine Gedanken schriftlich niederlegen
    to record one’s thoughts
  • beurkunden, protokollieren, zu Protokoll nehmen
    record legal term, law | RechtswesenJUR evidenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    record legal term, law | RechtswesenJUR evidenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (im Gedächtnis) bewahrenor | oder od erhalten, (der Nachwelt) überliefern
    record for posterityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    record for posterityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (mündlich) berichtenor | oder od erzählen
    record report obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    record report obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • bezeugen
    record attest obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    record attest obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
record
[riˈkɔː(r)d]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich (auf einer CDet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) aufnehmen lassen, auf Band aufsprechen
    record on CD, tapeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    record on CD, tapeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • singen
    record of birds
    record of birds

  • Aufzeichnungfeminine | Femininum f
    record written entryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Niederschriftfeminine | Femininum f
    record written entryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Eintragungfeminine | Femininum f
    record written entryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    record written entryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • on record
    schriftlich niedergelegtor | oder od belegt
    on record
  • matter of record
    belegteor | oder od verbürgte Tatsache
    matter of record
  • off the record especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
    off the record especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • (schriftlicher) Bericht
    record report
    record report
  • Registerneuter | Neutrum n
    record register
    Listefeminine | Femininum f
    record register
    Verzeichnisneuter | Neutrum n
    record register
    Tabellefeminine | Femininum f
    record register
    Datensatzmasculine | Maskulinum m
    record register
    gespeicherte Information
    record register
    record register
Beispiele
  • Rufmasculine | Maskulinum m
    record past performance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Leumundmasculine | Maskulinum m
    record past performance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Vergangenheitfeminine | Femininum f
    record past performance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Vorlebenneuter | Neutrum n
    record past performance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    record past performance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • a bad record
    ein schlechter Rufor | oder od Leumund
    a bad record
  • to have a good record forsomething | etwas sth
    fürsomething | etwas etwas bekannt sein
    to have a good record forsomething | etwas sth
  • Zeugemasculine | Maskulinum m
    record thing providing evidence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zeugnisneuter | Neutrum n
    record thing providing evidence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    record thing providing evidence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Registrierungfeminine | Femininum f
    record registration
    Verzeichnungfeminine | Femininum f
    record registration
    record registration
  • CDfeminine | Femininum f
    record engineering | TechnikTECH CD, tape
    (Ton)Bandneuter | Neutrum n
    record engineering | TechnikTECH CD, tape
    record engineering | TechnikTECH CD, tape
  • (Ton)Aufnahmefeminine | Femininum f
    record engineering | TechnikTECH sound recording
    Mitschnittmasculine | Maskulinum m
    record engineering | TechnikTECH sound recording
    record engineering | TechnikTECH sound recording
Beispiele
  • record equalizer electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Plattenentzerrer
    record equalizer electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Datensatzmasculine | Maskulinum m
    record informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    record informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Rekordmasculine | Maskulinum m
    record especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    Höchst-, Best-, Spitzenleistungfeminine | Femininum f
    record especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    record especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
Beispiele
  • Urkundefeminine | Femininum f
    record document
    Dokumentneuter | Neutrum n
    record document
    Datensatzmasculine | Maskulinum m
    record document
    Aktefeminine | Femininum f
    record document
    record document
Beispiele
  • (Public) Record Office
    Staatsarchiv (in London)
    (Public) Record Office
  • Protokollneuter | Neutrum n
    record legal term, law | RechtswesenJUR of evidenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Niederschriftfeminine | Femininum f
    record legal term, law | RechtswesenJUR of evidenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    record legal term, law | RechtswesenJUR of evidenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Gerichts)Aktmasculine | Maskulinum m
    record legal term, law | RechtswesenJUR of court proceedings
    record legal term, law | RechtswesenJUR of court proceedings
Beispiele
  • Zeugnisneuter | Neutrum n
    record evidence obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    record evidence obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Zeugemasculine | Maskulinum m
    record witness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    record witness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
record
[riˈkɔː(r)d]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • noch nicht überboten, Rekord…
    record
    record
Beispiele
  • (An)Melde…
    record engineering | TechnikTECH
    record engineering | TechnikTECH
Beispiele

  • Positionfeminine | Femininum f
    position situation
    Situationfeminine | Femininum f
    position situation
    Lagefeminine | Femininum f
    position situation
    position situation
Beispiele
  • an awkward position
    eine schwierigeor | oder od verzwickte Lage
    an awkward position
  • to be in a position to dosomething | etwas sth
    in der Lage sein,something | etwas etwas zu tun
    to be in a position to dosomething | etwas sth
  • what would you have done in my position?
    was hättest du an meiner Stelle getan?
    what would you have done in my position?
  • Positionfeminine | Femininum f
    position post, office
    Stellungfeminine | Femininum f
    position post, office
    Amtneuter | Neutrum n
    position post, office
    Postenmasculine | Maskulinum m
    position post, office
    position post, office
Beispiele
  • (Ein)Stellungfeminine | Femininum f
    position attitude, point of view figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Standpunktmasculine | Maskulinum m
    position attitude, point of view figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    position attitude, point of view figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Positionfeminine | Femininum f
    position of player on sports field
    position of player on sports field
  • Platzmasculine | Maskulinum m
    position in competition, race
    position in competition, race
  • Positionfeminine | Femininum f
    position location
    Lagefeminine | Femininum f
    position location
    Stand(ort)masculine | Maskulinum m
    position location
    position location
Beispiele
  • geographical position
    geografische Lage
    geographical position
  • in position
    in der richtigen Lage
    in position
  • out of position
    nicht in der richtigen Lage
    out of position
  • (especially | besondersbesonders Verteidigungs)Stellungfeminine | Femininum f
    position military term | Militär, militärischMIL
    position military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • Positionfeminine | Femininum f
    position nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
    Schiffsortmasculine | Maskulinum m
    position nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
    position nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
Beispiele
  • Positionfeminine | Femininum f
    position astronomy | AstronomieASTRON of staret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    position astronomy | AstronomieASTRON of staret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Lagefeminine | Femininum f
    position way of sitting, standing: of body
    Stellungfeminine | Femininum f
    position way of sitting, standing: of body
    Haltungfeminine | Femininum f
    position way of sitting, standing: of body
    position way of sitting, standing: of body
Beispiele
  • position of rest
    Ruhelage, -stellung
    position of rest
  • horizontal position
    horizontale Lage
    horizontal position
  • upright position
    aufrechte (Körper)Haltung
    upright position
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (anatomischeor | oder od richtige) Lage
    position medicine | MedizinMED of organ or member
    position medicine | MedizinMED of organ or member
  • (Kinds)Lagefeminine | Femininum f
    position medicine | MedizinMED of foetus
    position medicine | MedizinMED of foetus
  • Lagefeminine | Femininum f
    position musical term | MusikMUS in chord
    position musical term | MusikMUS in chord
Beispiele
  • Lagefeminine | Femininum f
    position musical term | MusikMUS area on fingerboard of stringed instrument
    position musical term | MusikMUS area on fingerboard of stringed instrument
  • Zugstellungfeminine | Femininum f
    position musical term | MusikMUS on trombone
    position musical term | MusikMUS on trombone
  • (Sach)Lagefeminine | Femininum f
    position state
    Standmasculine | Maskulinum m (der Dinge)
    position state
    position state
Beispiele
  • position of affairs
    Sachlage, Stand der Dinge
    position of affairs
  • (gesellschaftlicheor | oder od soziale) Stellung
    position in society
    especially | besondersbesonders (hohe) Stellung, Standmasculine | Maskulinum m
    position in society
    position in society
Beispiele
  • Positionslängefeminine | Femininum f
    position linguistics | SprachwissenschaftLING Antike: lengthening of short vowel as result of position
    position linguistics | SprachwissenschaftLING Antike: lengthening of short vowel as result of position
  • Stellungfeminine | Femininum f des Vokals (innerhalb der Silbe)
    position linguistics | SprachwissenschaftLING of vowel within syllable
    position linguistics | SprachwissenschaftLING of vowel within syllable
  • (Grund-, Lehr)Satzmasculine | Maskulinum m
    position mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH philosophy | PhilosophiePHIL principle, proposition
    Behauptungfeminine | Femininum f
    position mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH philosophy | PhilosophiePHIL principle, proposition
    position mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH philosophy | PhilosophiePHIL principle, proposition
Beispiele
  • false position mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Regula falsi
    false position mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • (Post)Schaltermasculine | Maskulinum m
    position counter
    position counter
  • position syn → siehe „job
    position syn → siehe „job
  • position → siehe „office
    position → siehe „office
  • position → siehe „place
    position → siehe „place
  • position → siehe „post
    position → siehe „post
  • position → siehe „situation
    position → siehe „situation
Beispiele
position
[pəˈziʃən]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stationieren
    position military term | Militär, militärischMIL troops
    position military term | Militär, militärischMIL troops
  • postieren
    position soldiers military term | Militär, militärischMIL
    position soldiers military term | Militär, militärischMIL
  • positionieren
    position informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT cursoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    position informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT cursoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
pos.
abbreviation | Abkürzung abk (= position)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

pos.
abbreviation | Abkürzung abk (= positive)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Recorder
[reˈkɔrdər]Maskulinum | masculine m <Recorders; Recorder>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • recorder
    Recorder Radio, Rundfunk | radioRADIO Rekorder
    Recorder Radio, Rundfunk | radioRADIO Rekorder