„gas-cooled reactor“: noun gas-cooled reactornoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gasgekühlter Reaktor gasgekühlter Reaktor gas-cooled reactor gas-cooled reactor
„AGR“: abbreviation AGRabbreviation | Abkürzung abk (= advanced gas-cooled reactor) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gasgekühlter Kernreaktor gasgekühlter Kernreaktor AGR AGR
„cool“: adjective cool [kuːl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kühl, frisch kühl, ruhig, beherrscht, gelassen, besonnen, kaltblütig kühl, gleichgültig, lau kühl, kalt, abweisend unverschämt, unverfroren, frech cool, toll, super, stark glatt, rund kühlend, gegen die Hitze schützend, Kühle ausstrahlend kühlend, erfrischend fieberfrei Weitere Übersetzungen... kühl, frisch cool cold, fresh cool cold, fresh Beispiele to get cool sich abkühlen to get cool kühl, ruhig, beherrscht, gelassen, besonnen, kalt(blütig) cool calm cool calm Beispiele to keep cool einen kühlen Kopf behalten to keep cool as cool as a cucumber familiar, informal | umgangssprachlichumg kühl, seelenruhig, beherrscht as cool as a cucumber familiar, informal | umgangssprachlichumg kühl, gleichgültig, lau cool indifferent cool indifferent kühl, kalt, abweisend cool unfriendly cool unfriendly Beispiele a cool reception ein kühler Empfang a cool reception unverschämt, unverfroren, frech cool impudent cool impudent Beispiele cool cheek figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Stirn, Frechheit cool cheek figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig a cool customer ein geriebener Kunde a cool customer cool cool excellent familiar, informal | umgangssprachlichumg toll, super, stark cool excellent familiar, informal | umgangssprachlichumg cool excellent familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele I think flared jeans are so cool ich finde Jeansschlaghosen total cool I think flared jeans are so cool glatt, rund cool emphasizing large amount figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg cool emphasizing large amount figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele he lost a cool thousand er verlor glatteor | oder od ganze tausend (Dollaret cetera, and so on | etc., und so weiter etc) he lost a cool thousand kühl(end), gegen die Hitze schützend, Kühle ausstrahlend cool protecting against heat cool protecting against heat Beispiele a cool dress ein leichtes Kleid a cool dress kühl(end), erfrischend cool refreshing cool refreshing fieberfrei cool without a temperature cool without a temperature kühl, kalt cool colour cool colour schwach cool hunting | JagdJAGD scent cool hunting | JagdJAGD scent nerschütterlich, gelassen, ruhig cool imperturbable hunting | JagdJAGD cool imperturbable hunting | JagdJAGD cool syn → siehe „collected“ cool syn → siehe „collected“ cool → siehe „composed“ cool → siehe „composed“ cool → siehe „nonchalant“ cool → siehe „nonchalant“ cool → siehe „unruffled“ cool → siehe „unruffled“ „cool“: noun cool [kuːl]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kühle, Frische kühler Ort kühle Tageszeit Weitere Beispiele... Kühlefeminine | Femininum f cool of air Frischefeminine | Femininum f cool of air cool of air Beispiele in the cool of the evening in der Abendkühle in the cool of the evening kühler Ort cool cool place cool cool place kühle Tageszeit cool cool time of day cool cool time of day Beispiele to keep one’s cool composure familiar, informal | umgangssprachlichumg die Ruhe bewahren to keep one’s cool composure familiar, informal | umgangssprachlichumg to lose one’s cool die Nervenor | oder od die Beherrschung verlieren to lose one’s cool „cool“: transitive verb cool [kuːl]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) abkühlen, kalt werden lassen abkühlen, beruhigen abkühlen, erfrischen (ab)kühlen, kalt werden lassen cool allow to get cool cool allow to get cool Beispiele to cool a bearing engineering | TechnikTECH ein (heiß gelaufenes) Lager abkühlen to cool a bearing engineering | TechnikTECH to cool a liquid eine Flüssigkeit abkühlen lassen to cool a liquid to cool wool frisch geschorene Wolle zum Trocknen auslegen to cool wool to letsomebody | jemand sb cool his heels figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemanden lange warten lassen to letsomebody | jemand sb cool his heels figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (ab)kühlen, beruhigen cool passionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig cool passionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele cool it! familiar, informal | umgangssprachlichumg reg dich ab! cool it! familiar, informal | umgangssprachlichumg (ab)kühlen, erfrischen cool refresh cool refresh „cool“: intransitive verb cool [kuːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kühl werden, sich abkühlen, erkalten sich legen, nachlassen Weitere Beispiele... kühl werden, sich (ab)kühlen, erkalten cool become cool cool become cool Beispiele to let one’s soup cool seine Suppe abkühlen lassen to let one’s soup cool sich legen, nachlassen cool of passionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig cool of passionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele when tempers had cooled als sich die Aufregung gelegt hatte when tempers had cooled she had cooled towards him sie hatte das Interesse an ihm verloren she had cooled towards him Beispiele also | aucha. cool down calm down figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich abkühlen, erkalten, sich legen, nachlassen, sich beruhigen also | aucha. cool down calm down figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele cool down become more level-headed familiar, informal | umgangssprachlichumg besonnener werden, die Ruhe wiederfinden cool down become more level-headed familiar, informal | umgangssprachlichumg „cool“: interjection cool [kuːl]interjection | Interjektion, Ausruf int familiar, informal | umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) reg dich ab!... Beispiele coolit! reg dich ab!, mach mal langsam! coolit!
„Gas“: Neutrum Gas [gaːs]Neutrum | neuter n <Gases; Gase> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gas poison gas, poison-gas, war gas intestinal gas, flatulence gas, juice natural gas gas gas Gas Stoff Gas Stoff Beispiele brennbares [schwerflüchtiges] Gas combustible [nonpersistentauch | also a. non-persistent britisches Englisch | British EnglishBr gas brennbares [schwerflüchtiges] Gas Gas absorbierend gas-absorbing Gas absorbierend Gas bildend producing gas aerogenic, aerogenous Gas bildend Gas erzeugend gas-generating (oder | orod -producing) gasogenic Gas erzeugend Gas erzeugen to generate (oder | orod produce) gas Gas erzeugen zu Gas werden to gasify zu Gas werden es bilden sich Gase gases are formed es bilden sich Gase Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (lightingoder | or od heating) gas Gas Haushaltsgas Gas Haushaltsgas Beispiele das Gas andrehen [anzünden] to turn on [to light] the gas das Gas andrehen [anzünden] etwas auf das Gas setzen to putetwas | something sth on the gas etwas auf das Gas setzen auf (oder | orod mit) Gas kochen to cook with gas auf (oder | orod mit) Gas kochen mit Gas vergiften to gas mit Gas vergiften jemandem das Gas abdrehen finanziell figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to ruin (oder | orod finish)jemand | somebody sb financially, to forcejemand | somebody sb out of business jemandem das Gas abdrehen finanziell figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg jemandem das Gas abdrehen töten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to killjemand | somebody sb, to bumpjemand | somebody sb off jemandem das Gas abdrehen töten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen poison gas Gas Militär, militärisch | military termMIL auch | alsoa. poison-gas, war gas britisches Englisch | British EnglishBr Gas Militär, militärisch | military termMIL Gas Militär, militärisch | military termMIL intestinal gas Gas Medizin | medicineMED Darmgas flatulence Gas Medizin | medicineMED Darmgas Gas Medizin | medicineMED Darmgas gas Gas Technik | engineeringTECH Beschleunigung umgangssprachlich | familiar, informalumg juice britisches Englisch | British EnglishBr besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS Gas Technik | engineeringTECH Beschleunigung umgangssprachlich | familiar, informalumg Gas Technik | engineeringTECH Beschleunigung umgangssprachlich | familiar, informalumg Gas Technik | engineeringTECH → siehe „Gaspedal“ Gas Technik | engineeringTECH → siehe „Gaspedal“ Beispiele gib Gas! accelerate! step on it! step on the gas! besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS gib Gas! das Gas wegnehmen to throttle down (oder | orod back) to slow down das Gas wegnehmen natural gas Gas Geologie | geologyGEOL Erdgas Gas Geologie | geologyGEOL Erdgas
„pebbly“: adjective pebbly [ˈpebli]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kieselig, kieselreich, voller Kiesel kieselähnlich kieselig, kieselreich, voller Kiesel pebbly pebbly Beispiele pebbly beach Kieselstrand pebbly beach kieselähnlich pebbly like pebbles pebbly like pebbles
„pebble“: noun pebble [ˈpebl]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kieselstein Achat Bergkristall Linse aus Bergkristall Steingut gekrispeltes Leder Flachs Kiesel(stein)masculine | Maskulinum m pebble pebble Beispiele you are not the only pebble on the beach familiar, informal | umgangssprachlichumg du bist nicht unersetzlich, man kann auch ohne dich auskommen you are not the only pebble on the beach familiar, informal | umgangssprachlichumg Achatmasculine | Maskulinum m pebble agate pebble agate Bergkristallmasculine | Maskulinum m pebble rock crystal pebble rock crystal Linsefeminine | Femininum f aus Bergkristall pebble physics | PhysikPHYS rock crystal lense pebble physics | PhysikPHYS rock crystal lense (aus verschiedenfarbigem Ton hergestelltes) Steingut pebble engineering | TechnikTECH earthenware pebble engineering | TechnikTECH earthenware gekrispeltes Leder (mit rauher Narbe) pebble engineering | TechnikTECH pebble leather pebble engineering | TechnikTECH pebble leather Flachsmasculine | Maskulinum m pebble flaxen: colour pebble flaxen: colour „pebble“: transitive verb pebble [ˈpebl]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit Kieseln bewerfen, mit Kieseln werfen auf nach mit Kies bestreuen, kieseln krispeln mit Kieseln bewerfen, mit Kieseln werfen auf (jemanden)or | oder od nach pebble rare | seltenselten (person: throw pebbles at) pebble rare | seltenselten (person: throw pebbles at) mit Kies bestreuen, kiese(l)n pebble rare | seltenselten (path: cover with pebbles) pebble rare | seltenselten (path: cover with pebbles) krispeln pebble engineering | TechnikTECH leather pebble engineering | TechnikTECH leather
„homogeneous“: adjective homogeneous [-ˈdʒiːniəs]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) homogen, gleichartig homogen, gleichartig homogeneous homogeneous homogeneous syn vgl. → siehe „similar“ homogeneous syn vgl. → siehe „similar“ Beispiele homogeneous reactor homogener Reaktor, Homogenreaktor homogeneous reactor
„Gelbkreuz(gas)“: Neutrum GelbkreuzNeutrum | neuter n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mustard gas, yellow cross, blister gas, vesicant mustard gas Gelbkreuz(gas) Chemie | chemistryCHEM Militär, militärisch | military termMIL Gelbkreuz(gas) Chemie | chemistryCHEM Militär, militärisch | military termMIL auch | alsoa. yellow cross, blister gas, vesicant Gelbkreuz(gas) Gelbkreuz(gas)
„GAS“: Abkürzung GASAbkürzung | abbreviation abk (= generalisierte Angststörung) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) GAD, generalized anxiety disorder, GAS generalized anxiety syndrome GAD GAS generalized anxiety disorder GAS GAS GAS generalized anxiety syndrome GAS GAS
„gasen“: transitives Verb | intransitives Verb gasen [ˈgaːzən]transitives Verb | transitive verb v/t &intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gas gas gasen gasen