Deutsch-Englisch Übersetzung für "interrogative word"

"interrogative word" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Worm, Wort, wird oder ward?
interrogative
[intəˈr(ɒ)gətiv]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fragend, Frage…
    interrogative
    interrogative
  • interrogativ, Frage…
    interrogative linguistics | SprachwissenschaftLING
    interrogative linguistics | SprachwissenschaftLING
Beispiele
interrogative
[intəˈr(ɒ)gətiv]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fragewortneuter | Neutrum n
    interrogative linguistics | SprachwissenschaftLING
    Interrogativ(um)neuter | Neutrum n
    interrogative linguistics | SprachwissenschaftLING
    interrogative linguistics | SprachwissenschaftLING
  • Fragefeminine | Femininum f
    interrogative rare | seltenselten (question)
    interrogative rare | seltenselten (question)
interrogation
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ausfragenneuter | Neutrum n
    interrogation
    Verhörneuter | Neutrum n
    interrogation
    Vernehmungfeminine | Femininum f
    interrogation
    interrogation
  • Befragenneuter | Neutrum n
    interrogation rare | seltenselten (asking, question)
    Befragungfeminine | Femininum f
    interrogation rare | seltenselten (asking, question)
    Fragefeminine | Femininum f
    interrogation rare | seltenselten (asking, question)
    interrogation rare | seltenselten (asking, question)
  • Frage(satzmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    interrogation linguistics | SprachwissenschaftLING question
    interrogation linguistics | SprachwissenschaftLING question
Beispiele
  • Fragezeichenneuter | Neutrum n
    interrogation linguistics | SprachwissenschaftLING question mark
    interrogation linguistics | SprachwissenschaftLING question mark
interrogator
[inˈterəgeitə(r); -ro-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Vernehmungsbeamtermasculine | Maskulinum m, -beamtinfeminine | Femininum f
    interrogator examiner of spy, suspect
    interrogator examiner of spy, suspect
  • Frager(in), Fragesteller(in)
    interrogator questioner
    interrogator questioner
  • Interpellantmasculine | Maskulinum m
    interrogator politics | PolitikPOL
    interrogator politics | PolitikPOL
  • Abfragegerätneuter | Neutrum n
    interrogator electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    interrogator electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
interrogativ
[ɪntərogaˈtiːf]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • interrogative
    interrogativ Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    interrogativ Sprachwissenschaft | linguisticsLING
interrogativ
Neutrum | neuter n <Interrogativs; Interrogative>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

worden
[ˈvɔrdən]Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • worden → siehe „werden
    worden → siehe „werden
interrogate
[inˈterəgeit; -ro-]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (be)fragen
    interrogate rare | seltenselten (ask)
    interrogate rare | seltenselten (ask)
interrogate
[inˈterəgeit; -ro-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fragen stellen, fragen
    interrogate
    interrogate
  • interrogate syn vgl. → siehe „ask
    interrogate syn vgl. → siehe „ask
interrogational
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Frage…, (be)fragend
    interrogational
    interrogational
word
[wəː(r)d]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (jemandem) schöntun, schmeicheln
    word flatter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    word flatter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
word
[wəː(r)d]intransitive verb | intransitives Verb v/ior | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Wortneuter | Neutrum n
    word
    word
Beispiele
  • word for word
    Wort für Wort, wörtlich
    word for word
  • Worteplural | Plural pl
    word speech, remark <often | oftoftplural | Plural pl>
    Redefeminine | Femininum f
    word speech, remark <often | oftoftplural | Plural pl>
    Äußerungfeminine | Femininum f
    word speech, remark <often | oftoftplural | Plural pl>
    word speech, remark <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Textmasculine | Maskulinum m
    word text <plural | Pluralpl>
    Worteplural | Plural pl
    word text <plural | Pluralpl>
    word text <plural | Pluralpl>
  • (Ehren)Wortneuter | Neutrum n
    word promise <plural | Pluralpl>
    Versprechenneuter | Neutrum n
    word promise <plural | Pluralpl>
    Zusagefeminine | Femininum f
    word promise <plural | Pluralpl>
    Erklärungfeminine | Femininum f
    word promise <plural | Pluralpl>
    Versicherungfeminine | Femininum f
    word promise <plural | Pluralpl>
    word promise <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • word of hono(u)r <plural | Pluralpl>
    word of hono(u)r <plural | Pluralpl>
  • upon my word <plural | Pluralpl>
    auf mein Wort
    upon my word <plural | Pluralpl>
  • to give one’s word <plural | Pluralpl>
    to give one’s word <plural | Pluralpl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Bescheidmasculine | Maskulinum m
    word message
    Meldungfeminine | Femininum f
    word message
    Botschaftfeminine | Femininum f
    word message
    Nachrichtfeminine | Femininum f
    word message
    word message
Beispiele
  • Parolefeminine | Femininum f
    word password, watchword
    Losungfeminine | Femininum f
    word password, watchword
    Stichwortneuter | Neutrum n
    word password, watchword
    word password, watchword
  • Befehlmasculine | Maskulinum m
    word command
    Kommandoneuter | Neutrum n
    word command
    Anweisungfeminine | Femininum f
    word command
    word command
Beispiele
  • often | oftoft the word (of God) religion | ReligionREL holy scripture , also | aucha. the Word (of God)
    das Wort Gottes, die Heilige Schrift
    often | oftoft the word (of God) religion | ReligionREL holy scripture , also | aucha. the Word (of God)
  • the Word religion | ReligionREL divine nature of Christ
    das Wort
    the Word religion | ReligionREL divine nature of Christ
  • Wortstreitmasculine | Maskulinum m
    word argument <plural | Pluralpl>
    Disputmasculine | Maskulinum m
    word argument <plural | Pluralpl>
    word argument <plural | Pluralpl>
  • Wortneuter | Neutrum n
    word informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT string of bits
    Zahlengruppefeminine | Femininum f
    word informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT string of bits
    word informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT string of bits
  • Sprichwortneuter | Neutrum n
    word proverb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Mottoneuter | Neutrum n
    word proverb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Spruchmasculine | Maskulinum m
    word proverb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    word proverb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • word → siehe „eat
    word → siehe „eat
  • word → siehe „fair
    word → siehe „fair
  • word → siehe „few
    word → siehe „few
  • word → siehe „parsnip
    word → siehe „parsnip
  • word → siehe „play
    word → siehe „play
Beispiele
word-for-word
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (wort)wörtlich
    word-for-word
    word-for-word