Deutsch-Englisch Übersetzung für "going headway"

"going headway" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Gong oder ging?
headway
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fahrtfeminine | Femininum f
    headway especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF speed
    Geschwindigkeitfeminine | Femininum f
    headway especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF speed
    headway especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF speed
  • Fahrtfeminine | Femininum f voraus
    headway especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF journey ahead
    headway especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF journey ahead
  • Fortschritt(eplural | Plural pl)masculine | Maskulinum m
    headway progress figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    headway progress figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • lichte Höhe
    headway architecture | ArchitekturARCH headroom
    headway architecture | ArchitekturARCH headroom
  • Hauptstollenmasculine | Maskulinum m
    headway mining | BergbauBERGB main tunnel British English | britisches EnglischBr
    Vortriebstreckefeminine | Femininum f
    headway mining | BergbauBERGB main tunnel British English | britisches EnglischBr
    headway mining | BergbauBERGB main tunnel British English | britisches EnglischBr
  • (Zeit)Abstandmasculine | Maskulinum m
    headway interval of time
    Zwischenraummasculine | Maskulinum m (zwischen 2 Zügenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    headway interval of time
    headway interval of time
going
[ˈgouiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Weg)Gehenneuter | Neutrum n
    going departure
    Abreisefeminine | Femininum f
    going departure
    Abfahrtfeminine | Femininum f
    going departure
    going departure
  • Boden-, Straßenzustandmasculine | Maskulinum m
    going state of road, pathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Bahnfeminine | Femininum f
    going state of road, pathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Streckefeminine | Femininum f
    going state of road, pathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    going state of road, pathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • the path was hard going figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    der Weg war in schlechtem Zustand
    the path was hard going figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • it was tough going figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    es war eine (gehörige) Schinderei
    it was tough going figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • the book isn’t very easy going figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    das Buch ist keineespecially | besonders besonders leichte Lektüre
    the book isn’t very easy going figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Laufmasculine | Maskulinum m der Welt
    going way of the world <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    going way of the world <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Treibenneuter | Neutrum n
    going actions <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Tunneuter | Neutrum nand | und u. Lassenneuter | Neutrum n
    going actions <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    going actions <usually | meistmeistplural | Plural pl>
going
[ˈgouiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gehend, fahrend, im Gange
    going moving
    going moving
Beispiele
  • in Betrieb, arbeitend
    going working
    going working
Beispiele
  • a going concern
    ein in Betrieb befindliches Unternehmen
    a going concern
  • a going concern also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    eine gut funktionierende Sache
    a going concern also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • still going
    noch zu haben
    still going
  • going, going, gone!
    zum Ersten, zum Zweiten, zum Dritten
    going, going, gone!
  • one of the best fellows going
    einer der besten Kerle, die es nur gibt
    one of the best fellows going
  • gängig
    going priceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    going priceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • weggehend, abfahrend, abreisend
    going departing
    going departing
far-going

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

steady-going
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • von festen Gewohnheiten, solid(e)
    steady-going solid, of steady habits
    steady-going solid, of steady habits
Beispiele
go with
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • verkehren mit
    go with associate with
    go with associate with
  • mitkommen mit, verstehen
    go with rare | seltenselten (understand) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    go with rare | seltenselten (understand) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
go on at
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • herumhacken aufwith accusative | mit Akkusativ +akk
    go on at
    go on at

  • weitergehen, -fahren
    go on continue walking or travelling
    go on continue walking or travelling
  • fortfahren, weitermachen (doing zu tun with mit)
    go on continue figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    go on continue figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • dauernd redenor | oder od schwatzen
    go on talk incessantly familiar, informal | umgangssprachlichumg
    go on talk incessantly familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
Beispiele
  • go on! in imperative, come off it! familiar, informal | umgangssprachlichumg
    hör auf! ach komm!
    go on! in imperative, come off it! familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • go on, do it! familiar, informal | umgangssprachlichumg
    los, mach schon!
    go on, do it! familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • auftreten
    go on onto stage
    go on onto stage
Beispiele
  • go on for approach
    sich nähern (dative (case) | Dativdat)
    gehen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    go on for approach
  • to be going on for 60
    sich den Sechzigern nähern
    to be going on for 60
  • zum Werfen kommen, mit dem Werfen beginnen
    go on in cricket
    go on in cricket
go by
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • as the weeks went by
    wie die Wochen vergingen
    as the weeks went by
  • sich richten nach
    go by use as reference
    go by use as reference
  • unbemerkt vorübergehen
    go by go past unnoticed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    go by go past unnoticed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • go by → siehe „go
    go by → siehe „go