Deutsch-Englisch Übersetzung für "gleichmäßiger Rückgang"

"gleichmäßiger Rückgang" Englisch Übersetzung

gleichmäßig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • regular
    gleichmäßig regelmäßig
    even
    gleichmäßig regelmäßig
    gleichmäßig regelmäßig
Beispiele
  • gleichmäßige Gesichtszüge [Atemzüge]
    regular features [breathingSingular | singular sg
    gleichmäßige Gesichtszüge [Atemzüge]
  • constant
    gleichmäßig gleichbleibend
    gleichmäßig gleichbleibend
Beispiele
  • steady
    gleichmäßig gleichförmig
    uniform
    gleichmäßig gleichförmig
    gleichmäßig gleichförmig
Beispiele
  • mit gleichmäßigen Schritten
    at a steady pace
    mit gleichmäßigen Schritten
  • even
    gleichmäßig Verteilung
    gleichmäßig Verteilung
gleichmäßig
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • evenly
    gleichmäßig
    gleichmäßig
Beispiele
Beispiele
Wirtschaftstätigkeit
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

Beispiele
  • drop
    Rückgang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Preise
    decline
    Rückgang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Preise
    Rückgang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Preise
  • decline
    Rückgang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Kurse
    fall
    Rückgang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Kurse
    Rückgang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Kurse
  • decline
    Rückgang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH des Umsatzes
    drop
    Rückgang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH des Umsatzes
    fall
    Rückgang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH des Umsatzes
    Rückgang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH des Umsatzes
  • decrease
    Rückgang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Produktion
    falling off
    Rückgang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Produktion
    falloff
    Rückgang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Produktion
    Rückgang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Produktion
  • auch | alsoa. fall-off britisches Englisch | British EnglishBr
    Rückgang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Rückgang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • recession
    Rückgang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Wirtschaft
    Rückgang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Wirtschaft
  • decrease
    Rückgang Medizin | medicineMED des Fiebers etc
    regression
    Rückgang Medizin | medicineMED des Fiebers etc
    recession
    Rückgang Medizin | medicineMED des Fiebers etc
    Rückgang Medizin | medicineMED des Fiebers etc
  • regress(ion), retrocession, retrogression
    Rückgang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Rückgang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • return motion (oder | orod travel)
    Rückgang Technik | engineeringTECH eines Maschinenbauteils
    Rückgang Technik | engineeringTECH eines Maschinenbauteils
  • backstroke
    Rückgang Technik | engineeringTECH eines Kolbens
    Rückgang Technik | engineeringTECH eines Kolbens
  • return pass
    Rückgang Metallurgie | metallurgyMETALL beim Walzgut
    Rückgang Metallurgie | metallurgyMETALL beim Walzgut
Intervall
[ɪntərˈval]Neutrum | neuter n <Intervalls; Intervalle>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • interval
    Intervall Zeitabschnitt
    Intervall Zeitabschnitt
Beispiele
  • in gleichmäßigen Intervallen
    at regular intervals
    in gleichmäßigen Intervallen
  • interval
    Intervall Musik | musical termMUS Tonabstand
    Intervall Musik | musical termMUS Tonabstand
  • step
    Intervall Musik | musical termMUS Intervallschritt
    Intervall Musik | musical termMUS Intervallschritt
Beispiele
  • komplementäres (oder | orod umgekehrtes) Intervall
    komplementäres (oder | orod umgekehrtes) Intervall
  • interval
    Intervall Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Medizin | medicineMED
    Intervall Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Medizin | medicineMED
Stillstand
Maskulinum | masculine m <Stillstand(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • zum Stillstand bringen Auto etc
    to bring (etwas | somethingsth) to a standstill, to stop, to halt
    zum Stillstand bringen Auto etc
  • zum Stillstand bringen Betrieb etc
    to bring (etwas | somethingsth) to a standstill, to paralyzeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    to tie (etwas | somethingsth) up amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    zum Stillstand bringen Betrieb etc
  • zum Stillstand kommen von Auto etc
    to come to a standstill (oder | orod halt)
    zum Stillstand kommen von Auto etc
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • stoppage
    Stillstand der Arbeit
    Stillstand der Arbeit
  • idleness
    Stillstand einer Maschine
    Stillstand einer Maschine
  • standstill
    Stillstand Technik | engineeringTECH Ruhelage
    rest
    Stillstand Technik | engineeringTECH Ruhelage
    Stillstand Technik | engineeringTECH Ruhelage
  • suspension
    Stillstand Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Verfahrens
    Stillstand Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Verfahrens
  • stagnation
    Stillstand einer Entwicklung, des Fortschritts etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stoppage
    Stillstand einer Entwicklung, des Fortschritts etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    cessation
    Stillstand einer Entwicklung, des Fortschritts etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Stillstand einer Entwicklung, des Fortschritts etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • stagnation
    Stillstand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der wirtschaftlichen Entwicklung, der Geschäfte etc
    inactivity
    Stillstand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der wirtschaftlichen Entwicklung, der Geschäfte etc
    auch | alsoa. tie-up amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Stillstand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der wirtschaftlichen Entwicklung, der Geschäfte etc
    Stillstand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der wirtschaftlichen Entwicklung, der Geschäfte etc
  • cardiac arrest
    Stillstand Medizin | medicineMED des Herzens
    Stillstand Medizin | medicineMED des Herzens
  • stop
    Stillstand Medizin | medicineMED einer Seuche, eines Prozesses etc
    control
    Stillstand Medizin | medicineMED einer Seuche, eines Prozesses etc
    arrest
    Stillstand Medizin | medicineMED einer Seuche, eines Prozesses etc
    Stillstand Medizin | medicineMED einer Seuche, eines Prozesses etc
Beschleunigung
Femininum | feminine f <Beschleunigung; Beschleunigungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • speeding up
    Beschleunigung das Beschleunigen
    Beschleunigung das Beschleunigen
  • increase
    Beschleunigung der Geschwindigkeit
    Beschleunigung der Geschwindigkeit
  • quickening
    Beschleunigung der Schritte
    Beschleunigung der Schritte
  • forcing
    Beschleunigung des Wachstums
    Beschleunigung des Wachstums
  • acceleration
    Beschleunigung schnelleres Tempo
    Beschleunigung schnelleres Tempo
Beispiele
  • gleichmäßige Beschleunigung
    uniform acceleration
    gleichmäßige Beschleunigung
  • negative Beschleunigung
    negative Beschleunigung
  • das führte zu einer Beschleunigung der Entwicklung
    that sped up developments
    das führte zu einer Beschleunigung der Entwicklung
Verteilung
Femininum | feminine f <Verteilung; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • distribution (überAkkusativ | accusative (case) akk over)
    Verteilung
    Verteilung
Beispiele
  • distribution (an, unterAkkusativ | accusative (case) akk among[st])
    Verteilung von Notenblättern, Heften, Essen, Geld etc
    Verteilung von Notenblättern, Heften, Essen, Geld etc
Beispiele
  • gerechte Verteilung
    fair (oder | orod equitable) distribution
    gerechte Verteilung
  • distribution
    Verteilung von Preisen, Belohnungen, Rollen etc
    Verteilung von Preisen, Belohnungen, Rollen etc
  • distribution
    Verteilung über einen Zeitraum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Verteilung über einen Zeitraum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • dispensation
    Verteilung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Waren
    Verteilung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Waren
  • distribution
    Verteilung auf dem Markt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Verteilung auf dem Markt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • distribution
    Verteilung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Steuern
    Verteilung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Steuern
Beispiele
  • gleichmäßige Verteilung der Steuern
    equalization of taxes, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBr of taxes
    gleichmäßige Verteilung der Steuern
  • deployment
    Verteilung Militär, militärisch | military termMIL im Gelände
    Verteilung Militär, militärisch | military termMIL im Gelände
  • dispersion
    Verteilung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    spread
    Verteilung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Verteilung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • disposition
    Verteilung Physik | physicsPHYS von Massenkräften
    Verteilung Physik | physicsPHYS von Massenkräften
Beispiele
  • richtige Verteilung der Ladung Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    richtige Verteilung der Ladung Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
jahreszeitlich
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • seasonal
    jahreszeitlich
    jahreszeitlich
Beispiele
jahreszeitlich
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
bremsen
[ˈbrɛmzən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • brake
    bremsen Technik | engineeringTECH
    bremsen Technik | engineeringTECH
Beispiele
  • moderate
    bremsen ATOM Physik | physicsPHYS
    slow down
    bremsen ATOM Physik | physicsPHYS
    bremsen ATOM Physik | physicsPHYS
  • check
    bremsen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    curb
    bremsen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bremsen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
bremsen
[ˈbrɛmzən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • brake, put on (oder | orod apply) the brake(s)
    bremsen Technik | engineeringTECH
    bremsen Technik | engineeringTECH
Beispiele
Beispiele
  • er muss mit dem Trinken bremsen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he has to cut down on drinking
    er muss mit dem Trinken bremsen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
bremsen
[ˈbrɛmzən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich bremsen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    restrain (oder | orod check) oneself
    sich bremsen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • ich kann mich bremsen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ich kann mich bremsen umgangssprachlich | familiar, informalumg
bremsen
Neutrum | neuter n <Bremsens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ruckartiges [scharfes, weiches] Bremsen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    jerky [sudden, smooth] braking
    ruckartiges [scharfes, weiches] Bremsen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>

  • distribute, spread (aufDativ | dative (case) dat on über, aufAkkusativ | accusative (case) akk on)
    verteilen Aufstrich, Farbe etc
    verteilen Aufstrich, Farbe etc
Beispiele
  • sprinkle, scatter, distribute (aufDativ | dative (case) dat on über, aufAkkusativ | accusative (case) akk over)
    verteilen Zucker, Puder, Staub etc
    verteilen Zucker, Puder, Staub etc
  • distribute (aufDativ | dative (case) dat on überAkkusativ | accusative (case) akk over)
    verteilen Einzelgegenstände
    verteilen Einzelgegenstände
Beispiele
  • die Blumen auf den Tischen verteilen
    to distribute the flowers (a)round the tables
    die Blumen auf den Tischen verteilen
  • Licht und Schatten gleichmäßig verteilen in Malerei
    to distribute light and shade evenly
    Licht und Schatten gleichmäßig verteilen in Malerei
  • verteilte Datenbank Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    dustributed database
    verteilte Datenbank Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • distribute, deal (etwas | somethingsth) out, dispense (an, unterAkkusativ | accusative (case) akk among[st])
    verteilen Notenblätter, Hefte, Essen, Geld etc
    verteilen Notenblätter, Hefte, Essen, Geld etc
Beispiele
  • distribute
    verteilen Preise, Belohnungen etc
    give out
    verteilen Preise, Belohnungen etc
    award
    verteilen Preise, Belohnungen etc
    verteilen Preise, Belohnungen etc
  • distribute
    verteilen Rollenauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    cast
    verteilen Rollenauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verteilen Rollenauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • spread
    verteilen über einen Zeitraum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    distribute
    verteilen über einen Zeitraum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verteilen über einen Zeitraum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • Vorträge über eine längere Zeit verteilen
    to spread lectures (out) over a longer period
    Vorträge über eine längere Zeit verteilen
  • dispense, deal (etwas | somethingsth) out
    verteilen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Waren
    verteilen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Waren
  • distribute
    verteilen auf dem Markt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    verteilen auf dem Markt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • distribute
    verteilen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Steuern
    verteilen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Steuern
  • take (etwas | somethingsth) down
    verteilen BUCHDRUCK Typenmaterial
    verteilen BUCHDRUCK Typenmaterial
  • distribute
    verteilen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Ladung
    verteilen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Ladung
verteilen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich verteilen von Farbe etc
    spread (auf, überAkkusativ | accusative (case) akk over)
    sich verteilen von Farbe etc
Beispiele
  • die Gäste verteilten sich über das ganze Haus
    the guests spread over the whole house
    die Gäste verteilten sich über das ganze Haus
  • spread
    verteilen über einen Zeitraum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verteilen über einen Zeitraum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • diverge
    verteilen von Leitungen, Linien etc
    disperse
    verteilen von Leitungen, Linien etc
    verteilen von Leitungen, Linien etc
  • dissolve
    verteilen Medizin | medicineMED von einer Geschwulst
    disappear
    verteilen Medizin | medicineMED von einer Geschwulst
    verteilen Medizin | medicineMED von einer Geschwulst
  • spread out
    verteilen Militär, militärisch | military termMIL im Gelände
    deploy
    verteilen Militär, militärisch | military termMIL im Gelände
    verteilen Militär, militärisch | military termMIL im Gelände
verteilen
Neutrum | neuter n <Verteilens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)