Deutsch-Englisch Übersetzung für "gerichtlich+bestellter+Verteidiger"

"gerichtlich+bestellter+Verteidiger" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Besteller?
bestellt
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ordered
    bestellt Ware, Lieferung
    on order
    bestellt Ware, Lieferung
    bestellt Ware, Lieferung
Beispiele
Beispiele
  • sind Sie bestellt?
    do you have an appointment?
    sind Sie bestellt?
  • ich bin [für vier Uhr] bestellt
    I have an appointment [for four o’clock]
    ich bin [für vier Uhr] bestellt
  • wie bestellt und nicht abgeholt humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wie bestellt und nicht abgeholt humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Verteidiger
Maskulinum | masculine m <Verteidigers; Verteidiger> VerteidigerinFemininum | feminine f <Verteidigerin; Verteidigerinnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • defender
    Verteidiger einer Stadt, Festung, Stellung etc
    Verteidiger einer Stadt, Festung, Stellung etc
  • defender
    Verteidiger einer Sache etc
    advocate
    Verteidiger einer Sache etc
    Verteidiger einer Sache etc
  • defender
    Verteidiger von Recht etc
    vindicator
    Verteidiger von Recht etc
    Verteidiger von Recht etc
  • counsel for the defence, defence (oder | orod defending) counsel britisches Englisch | British EnglishBr
    Verteidiger Rechtswesen | legal term, lawJUR im Strafprozess
    Verteidiger Rechtswesen | legal term, lawJUR im Strafprozess
  • attorney (oder | orod counsel) for the defendant (oder | orod defense) amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Verteidiger Rechtswesen | legal term, lawJUR
    defense (oder | orod defending) attorney
    Verteidiger Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Verteidiger Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • jemanden als Verteidiger vertreten
    to conduct sb’s defence britisches Englisch | British EnglishBr
    to conduct sb’s defense amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    jemanden als Verteidiger vertreten
  • defender
    Verteidiger Sport | sportsSPORT
    Verteidiger Sport | sportsSPORT
  • (full)back
    Verteidiger Sport | sportsSPORT beim Fußball etc
    Verteidiger Sport | sportsSPORT beim Fußball etc
  • defenceman britisches Englisch | British EnglishBr
    Verteidiger Sport | sportsSPORT beim Eishockey
    Verteidiger Sport | sportsSPORT beim Eishockey
  • defenseman amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Verteidiger Sport | sportsSPORT
    Verteidiger Sport | sportsSPORT
Beispiele
  • linker [rechter] Verteidiger
    left [right] back
    linker [rechter] Verteidiger
nachbestellen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb, kein -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • order (some) more (of)
    nachbestellen zusätzlich
    nachbestellen zusätzlich
Beispiele
  • order (some) more (of)
    nachbestellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH zusätzlich
    nachbestellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH zusätzlich
  • reorder, order (etwas | somethingsth) again, renew (oder | orod repeat) an order for, order a fresh supply of
    nachbestellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH erneut
    nachbestellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH erneut
Beispiele
  • sie bestellten 2 Dutzend Blusen nach
    they reordered 2 dozen blouses
    sie bestellten 2 Dutzend Blusen nach
verteidigen
[-ˈtaidɪgən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • defend (gegen from, against)
    verteidigen Festung, Stadt, Stellung, Leben, Ehre etc
    verteidigen Festung, Stadt, Stellung, Leben, Ehre etc
  • defend, uphold, maintain (gegen against)
    verteidigen Auffassung, Meinung, Standpunkt etc
    verteidigen Auffassung, Meinung, Standpunkt etc
  • defend
    verteidigen Sache etc
    plead
    verteidigen Sache etc
    advocate
    verteidigen Sache etc
    verteidigen Sache etc
  • defend
    verteidigen Recht etc
    vindicate
    verteidigen Recht etc
    verteidigen Recht etc
Beispiele
  • defend
    verteidigen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    verteidigen Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • jemanden vor Gericht verteidigen
    to defendjemand | somebody sb in court, to plead forjemand | somebody sb
    jemanden vor Gericht verteidigen
  • defend (gegen against)
    verteidigen Sport | sportsSPORT Titel, Tor etc
    verteidigen Sport | sportsSPORT Titel, Tor etc
verteidigen
[-ˈtaidɪgən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • defend
    verteidigen Sport | sportsSPORT beim Fußball etc
    verteidigen Sport | sportsSPORT beim Fußball etc
verteidigen
[-ˈtaidɪgən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich verteidigen (gegen against)
    defend oneself
    sich verteidigen (gegen against)
  • er hat sich gegen ihre Vorwürfe kaum verteidigt
    he scarcely defended himself against their reproaches
    er hat sich gegen ihre Vorwürfe kaum verteidigt
  • er hat sich vor Gericht selbst verteidigt Rechtswesen | legal term, lawJUR
    he conducted his own defence britisches Englisch | British EnglishBr in court
    he conducted his own defense amerikanisches Englisch | American EnglishUS in court
    er hat sich vor Gericht selbst verteidigt Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
verteidigen
Neutrum | neuter n <Verteidigens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

gerichtlich
Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • judicial
    gerichtlich vom Gericht angeordnetoder | or od gebilligt
    gerichtlich vom Gericht angeordnetoder | or od gebilligt
Beispiele
  • court (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    gerichtlich Entscheidung, Erkenntnis, Klage etc
    of the court
    gerichtlich Entscheidung, Erkenntnis, Klage etc
    gerichtlich Entscheidung, Erkenntnis, Klage etc
Beispiele
  • legal
    gerichtlich rechtlich
    gerichtlich rechtlich
Beispiele
  • forensic
    gerichtlich Medizin, Psychologie etc
    gerichtlich Medizin, Psychologie etc
  • juridic(al), jurisdictional
    gerichtlich auf die Rechtsprechung bezogen
    gerichtlich auf die Rechtsprechung bezogen
gerichtlich
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • legally
    gerichtlich rechtlich
    gerichtlich rechtlich
Beispiele
  • gerichtlich verfolgbar
    cognizable, cognisable
    gerichtlich verfolgbar
  • jemanden gerichtlich belangen (oder | orod verfolgen) , gerichtlich gegen jemanden vorgehen
    to take legal steps (oder | orod measures) againstjemand | somebody sb, to institute (legal) proceedings againstjemand | somebody sb, to suejemand | somebody sb, to proceed againstjemand | somebody sb
    jemanden gerichtlich belangen (oder | orod verfolgen) , gerichtlich gegen jemanden vorgehen
  • Zahlungen gerichtlich beitreiben
    to enforce payments by legal means
    Zahlungen gerichtlich beitreiben
Beistand
Maskulinum | masculine m <Beistand(e)s; Beistände>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • assistance
    Beistand Hilfe <nurSingular | singular sg>
    aid
    Beistand Hilfe <nurSingular | singular sg>
    help
    Beistand Hilfe <nurSingular | singular sg>
    Beistand Hilfe <nurSingular | singular sg>
  • succor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Beistand <nurSingular | singular sg>
    Beistand <nurSingular | singular sg>
  • succour britisches Englisch | British EnglishBr
    Beistand <nurSingular | singular sg>
    Beistand <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • ohne Beistand <nurSingular | singular sg>
    ohne Beistand <nurSingular | singular sg>
  • mit dem Beistand von <nurSingular | singular sg>
    with the support of
    mit dem Beistand von <nurSingular | singular sg>
  • ärztlicher Beistand <nurSingular | singular sg>
    medical aid (oder | orod attention)
    ärztlicher Beistand <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • support
    Beistand Unterstützung <nurSingular | singular sg>
    Beistand Unterstützung <nurSingular | singular sg>
  • legal adviser (auch | alsoa. advisor amerikanisches Englisch | American EnglishUS )
    Beistand Rechtswesen | legal term, lawJUR
    counsel
    Beistand Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Beistand Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • (next) friend, guardian ad litem amerikanisches Englisch | American EnglishUS )
    Beistand Rechtswesen | legal term, lawJUR von Minderjährigen etc
    Beistand Rechtswesen | legal term, lawJUR von Minderjährigen etc
Beispiele
  • witness (to a marriage)
    Beistand Trauzeuge österreichische Variante | Austrian usageösterr arch
    Beistand Trauzeuge österreichische Variante | Austrian usageösterr arch
bestellen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • order
    bestellen Waren, Speisen etc
    bestellen Waren, Speisen etc
Beispiele
  • etwas bei jemandem bestellen
    to orderetwas | something sth fromjemand | somebody sb
    etwas bei jemandem bestellen
  • etwas bei jemandem bestellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    to place an order foretwas | something sth withjemand | somebody sb
    etwas bei jemandem bestellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • eine Flasche Wein bestellen
    to order a bottle of wine
    eine Flasche Wein bestellen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • order
    bestellen Zeitung
    subscribe to
    bestellen Zeitung
    take
    bestellen Zeitung
    bestellen Zeitung
  • order
    bestellen Taxi
    call
    bestellen Taxi
    bestellen Taxi
  • book
    bestellen Hotelzimmer, Theaterkarte etc
    bestellen Hotelzimmer, Theaterkarte etc
  • reserve besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    bestellen
    bestellen
Beispiele
  • ask (stärker tell) (jemand | somebodysb) to come
    bestellen kommen lassen
    bestellen kommen lassen
Beispiele
  • ich habe ihn zu mir bestellt zu mir gebeten
    I asked him to come to see me
    ich habe ihn zu mir bestellt zu mir gebeten
  • ich habe ihn zu mir bestellt zu mir befohlen
    I told him to come to see me, I summoned him to me
    ich habe ihn zu mir bestellt zu mir befohlen
  • bestelle ihn für heute Abend [für 10 Uhr]
    tell him to come tonight [at 10 o’clock]
    bestelle ihn für heute Abend [für 10 Uhr]
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • give
    bestellen Grüße, Botschaft etc
    pass on
    bestellen Grüße, Botschaft etc
    bestellen Grüße, Botschaft etc
Beispiele
  • appoint
    bestellen Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertreter, Vormund, Pfleger etc
    bestellen Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertreter, Vormund, Pfleger etc
  • engage the services of (oder | orod retain) (jemand | somebodysb) (as counsel)
    bestellen Rechtswesen | legal term, lawJUR Anwalt, Verteidiger
    bestellen Rechtswesen | legal term, lawJUR Anwalt, Verteidiger
  • auch | alsoa. brief britisches Englisch | British EnglishBr
    bestellen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    bestellen Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • create
    bestellen Rechtswesen | legal term, lawJUR Recht, Hypothek
    bestellen Rechtswesen | legal term, lawJUR Recht, Hypothek
  • put (etwas | somethingsth) in order
    bestellen ordnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bestellen ordnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • sein Haus bestellen
    to put one’s affairs in order
    sein Haus bestellen
  • sein Haus bestellen Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    to set one’s house in order
    sein Haus bestellen Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • till
    bestellen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Feld, Boden
    cultivate
    bestellen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Feld, Boden
    farm
    bestellen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Feld, Boden
    bestellen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Feld, Boden
Beispiele
  • er hat bei ihr nichts zu bestellen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    she doesn’t care for him
    er hat bei ihr nichts zu bestellen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • gegen ihn hat er nichts zu bestellen
    he is no match for him
    gegen ihn hat er nichts zu bestellen
  • was haben wir gegen ihn schon zu bestellen?
    what can we do against him?
    was haben wir gegen ihn schon zu bestellen?
Beispiele
bestellen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • order
    bestellen im Restaurant etc
    give one’s order
    bestellen im Restaurant etc
    bestellen im Restaurant etc
Beispiele
bestellen
Neutrum | neuter n <Bestellens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

ger.
Abkürzung | abbreviation abk (= gerichtlich)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • judicial(lyAdverb | adverb adv)
    ger.
    ger.
  • legal(lyAdverb | adverb adv)
    ger.
    ger.
abbestellen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb, kein -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cancel (one’s subscription to)
    abbestellen besonders Zeitung
    abbestellen besonders Zeitung
Beispiele
  • tell (jemand | somebodysb) not to come
    abbestellen Handwerker etc
    abbestellen Handwerker etc
  • cancel
    abbestellen Essen etc
    put off
    abbestellen Essen etc
    abbestellen Essen etc