Deutsch-Englisch Übersetzung für "floating divide by zero trap"

"floating divide by zero trap" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Zero, Trapp, trat oder traf?
Stand-by
, Standby [ʃtɛntˈbai; st-]Neutrum | neuter n <Standby(s); Standbys> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • standby
    Stand-by Luftfahrt | aviationFLUG
    Stand-by Luftfahrt | aviationFLUG
Beispiele
  • standby (mode)
    Stand-by Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Stand-by Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
Beispiele
  • auf Stand-by (geschaltet)
    to be on standby
    auf Stand-by (geschaltet)
  • das Gerät ist im Stand-by
    the appliance is on standby
    das Gerät ist im Stand-by
Beispiele

  • (Tier)Fallefeminine | Femininum f
    trap
    Schlingefeminine | Femininum f
    trap
    Fußangelfeminine | Femininum f, -eisenneuter | Neutrum n
    trap
    trap
Beispiele
  • to lay (or | oderod set) a trap forsomebody | jemand sb
    jemandem eine Falle stellen
    to lay (or | oderod set) a trap forsomebody | jemand sb
  • to walk (or | oderod fall) into a trap
    in eine Falle gehen
    to walk (or | oderod fall) into a trap
  • Fallefeminine | Femininum f
    trap military term | Militär, militärischMILalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Hinterhaltmasculine | Maskulinum m
    trap military term | Militär, militärischMILalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    trap military term | Militär, militärischMILalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Klappefeminine | Femininum f
    trap mouth slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Schnauzefeminine | Femininum f
    trap mouth slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    trap mouth slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • Scheidermasculine | Maskulinum m
    trap chemistry | ChemieCHEM
    Scheidevorrichtungfeminine | Femininum f
    trap chemistry | ChemieCHEM
    trap chemistry | ChemieCHEM
  • Klappefeminine | Femininum f
    trap engineering | TechnikTECH in lavatory
    trap engineering | TechnikTECH in lavatory
  • Dampf-, Wasserverschlussmasculine | Maskulinum m
    trap engineering | TechnikTECH for keeping out steam, water
    trap engineering | TechnikTECH for keeping out steam, water
  • u-förmige Röhre
    trap engineering | TechnikTECH U-shaped pipe
    trap engineering | TechnikTECH U-shaped pipe
  • (Funk)Sperrkreismasculine | Maskulinum m
    trap electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Wellenfallefeminine | Femininum f
    trap electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    trap electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Schlaginstrumentneuter | Neutrum n, -zeugneuter | Neutrum n
    trap musical term | MusikMUS esp in jazz <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    trap musical term | MusikMUS esp in jazz <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
  • Ballkellefeminine | Femininum f
    trap sports | SportSPORT in trapball
    trap sports | SportSPORT in trapball
  • Golfhindernisneuter | Neutrum n
    trap sports | SportSPORT in golf
    trap sports | SportSPORT in golf
  • Wurfapparatmasculine | Maskulinum m, -maschinefeminine | Femininum f
    trap in clay-pigeon shooting
    trap in clay-pigeon shooting
  • Reusefeminine | Femininum f
    trap in fishing: trap net
    trap in fishing: trap net
  • trap → siehe „trap door
    trap → siehe „trap door
  • leichte zweirädrige Kutsche
    trap carriage British English | britisches EnglischBr
    trap carriage British English | britisches EnglischBr
  • offener Zweisitzer
    trap carriage British English | britisches EnglischBr
    trap carriage British English | britisches EnglischBr
  • Schlauheitfeminine | Femininum f
    trap trickery slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Gaunereifeminine | Femininum f
    trap trickery slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Betrugmasculine | Maskulinum m
    trap trickery slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    trap trickery slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Spitzelmasculine | Maskulinum m
    trap detective slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Australian English | australisches EnglischAus
    Detektivmasculine | Maskulinum m
    trap detective slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Australian English | australisches EnglischAus
    trap detective slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Australian English | australisches EnglischAus
trap
[træp]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf trapped>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (ein)fangen, einschließen
    trap military term | Militär, militärischMIL
    trap military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • to be trapped by enemy, flameset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    to be trapped by enemy, flameset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ertappen, erwischen, reinfallen lassen, reinlegen
    trap using cunning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    in die Falle locken
    trap using cunning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    trap using cunning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • mit einer Klappeor | oder od einem Verschluss versehen
    trap engineering | TechnikTECH furnish with trap
    trap engineering | TechnikTECH furnish with trap
  • aufhalten, abfangen
    trap engineering | TechnikTECH gas, wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    trap engineering | TechnikTECH gas, wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • mit Falltürenor | oder od Versenkungenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ausstatten
    trap rare | seltenselten equip with trap doorset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    trap rare | seltenselten equip with trap doorset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • trap syn vgl. → siehe „catch
    trap syn vgl. → siehe „catch
trap
[træp]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fallen stellen (fordative (case) | Dativ dat)
    trap
    trap
  • als Fallensteller arbeiten
    trap hunting | JagdJAGD work as trapper
    trap hunting | JagdJAGD work as trapper
  • den Taubenkastenor | oder od die Wurfmaschine bedienen
    trap in clay-pigeon shooting
    trap in clay-pigeon shooting
  • aufgehalten werden, sich fangen
    trap engineering | TechnikTECH of gaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    trap engineering | TechnikTECH of gaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc

  • (obenauf) schwimmen
    float on surface of water
    float on surface of water
  • flott seinor | oder od werden, aufschwimmen
    float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF be afloat
    float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF be afloat
  • (dahin)treiben, gleiten
    float float along on water
    float float along on water
Beispiele
Beispiele
  • (dahin)gleiten
    float glide along
    float glide along
  • (vor Augen) schweben
    float before one’s eyes, in mind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    float before one’s eyes, in mind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • vorschweben
    float geistig figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    float geistig figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • umlaufen, umgehen
    float circulate: of rumouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    float circulate: of rumouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • umlaufen, in Umlauf sein
    float commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH circulate
    float commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH circulate
  • gegründet werden
    float commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be founded
    float commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be founded
  • in Gang gesetzt werden
    float of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc;on stock exchange
    float of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc;on stock exchange
  • nicht gebunden sein, sich nicht festlegen
    float especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL be independent
    float especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL be independent
Beispiele
  • usually | meistmeist meist float about, float around without fixed address American English | amerikanisches EnglischUS
    usually | meistmeist meist float about, float around without fixed address American English | amerikanisches EnglischUS
  • fortschwimmen, abfließen
    float mineralogy | MineralogieMINER swim away: of pieces of gold American English | amerikanisches EnglischUS
    float mineralogy | MineralogieMINER swim away: of pieces of gold American English | amerikanisches EnglischUS
  • flotten
    float weaving
    float weaving
  • (nachts von einem Boot aus) (Rehe) jagen
    float hunt deer from boat American English | amerikanisches EnglischUS
    float hunt deer from boat American English | amerikanisches EnglischUS

  • flottmachen
    float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
    float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
  • (etwas) tragen
    float carry: of water
    float carry: of water
  • unter Wasser setzen, überfluten,-schwemmen
    float flood
    float flood
  • bewässern
    float irrigate, water
    float irrigate, water
  • in Umlaufor | oder od auf den Markt bringen
    float commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH put into circulation
    float commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH put into circulation
Beispiele
  • gründen, in Gang bringen
    float commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    float commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • freigeben
    float exchange rate
    float exchange rate
  • in Umlauf setzen, verbreiten
    float rare | seltenselten rumouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    float rare | seltenselten rumouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • schwemmen, tragen
    float take, carry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    float take, carry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to floatsomebody | jemand sb into power
    jemanden an die Macht bringen
    to floatsomebody | jemand sb into power
  • abfeilen
    float horses’ teeth American English | amerikanisches EnglischUS
    float horses’ teeth American English | amerikanisches EnglischUS

  • niedriger Transportwagen
    float small lorry for heavy goods
    float small lorry for heavy goods
  • flacher Plattformwagen
    float flat open lorry used for processions
    especially | besondersbesonders Festwagenmasculine | Maskulinum m
    float flat open lorry used for processions
    float flat open lorry used for processions
  • (etwas) Schwimmendes (Treibeiset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    float something | etwassth which floats on surface of water
    float something | etwassth which floats on surface of water
  • Floßneuter | Neutrum n
    float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF raft
    float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF raft
  • Prahmmasculine | Maskulinum m
    float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF barge, lighter
    float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF barge, lighter
  • schwimmende Landebrücke
    float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF floating landing stage
    float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF floating landing stage
  • Angel-, Netzkorkmasculine | Maskulinum m
    float cork attached to fishing line or net
    float cork attached to fishing line or net
  • Flottefeminine | Femininum f
    float glass ball
    float glass ball
  • Schwimm-, Rettungsgürtelmasculine | Maskulinum m, -ringmasculine | Maskulinum m
    float lifebelt, ring worn by non-swimmer
    float lifebelt, ring worn by non-swimmer
  • Schwimmermasculine | Maskulinum m
    float engineering | TechnikTECH for regulating levelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    float engineering | TechnikTECH for regulating levelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schwimmgestellneuter | Neutrum n
    float aviation | LuftfahrtFLUG on aircraft
    Schwimmermasculine | Maskulinum m
    float aviation | LuftfahrtFLUG on aircraft
    float aviation | LuftfahrtFLUG on aircraft
  • Fisch-, Schwimmblasefeminine | Femininum f
    float zoology | ZoologieZOOL swimming bladder
    Luftkammerfeminine | Femininum f
    float zoology | ZoologieZOOL swimming bladder
    float zoology | ZoologieZOOL swimming bladder
  • (Rad)Schaufelfeminine | Femininum f
    float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH scoop, paddleboard
    float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH scoop, paddleboard
  • Rampenlichtneuter | Neutrum n
    float theatre: footlights <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    float theatre: footlights <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • einhiebige Feile, Raspelfeminine | Femininum f
    float engineering | TechnikTECH file
    Reibebrettneuter | Neutrum n
    float engineering | TechnikTECH file
    Pflasterkellefeminine | Femininum f
    float engineering | TechnikTECH file
    float engineering | TechnikTECH file
  • Flottenneuter | Neutrum n
    float weaving
    float weaving
  • Eierrahmmasculine | Maskulinum m mit Schlagsahne
    float beaten egg white with cream American English | amerikanisches EnglischUS
    float beaten egg white with cream American English | amerikanisches EnglischUS
  • Schwimmenneuter | Neutrum n
    float rare | seltenselten (act of swimming or floating)
    Treibenneuter | Neutrum n
    float rare | seltenselten (act of swimming or floating)
    float rare | seltenselten (act of swimming or floating)
zero
[ˈzi(ə)rou]noun | Substantiv s <zero(e)s>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Nullfeminine | Femininum f (Zahlor | oder od Zeichen)
    zero
    zero
Beispiele
  • to equate to zero mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    gleich null setzen
    to equate to zero mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Null(punktmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    zero physics | PhysikPHYS
    Ausgangspunktmasculine | Maskulinum m
    zero physics | PhysikPHYS
    especially | besondersbesonders Gefrierpunktmasculine | Maskulinum m (einer Skala)
    zero physics | PhysikPHYS
    zero physics | PhysikPHYS
Beispiele
  • Nullfeminine | Femininum f
    zero mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Nullpunktmasculine | Maskulinum m
    zero mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Nullstellefeminine | Femininum f
    zero mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    (Koordinaten)Ursprungmasculine | Maskulinum m
    zero mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    zero mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Null-, Tiefpunktmasculine | Maskulinum m
    zero lowest point figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    zero lowest point figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Nullfeminine | Femininum f
    zero nothing
    Nichtsneuter | Neutrum n
    zero nothing
    zero nothing
  • Nullformfeminine | Femininum f (hypothetisches, phonemisch nicht in Erscheinung tretendes Kennzeichen für eine grammatische Kategorie, wie z. B. bei der Form „sheep“ für sgand | und u. pl)
    zero linguistics | SprachwissenschaftLING
    zero linguistics | SprachwissenschaftLING
  • Nulljustierungfeminine | Femininum f
    zero military term | Militär, militärischMIL
    zero military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • Zero military term | Militär, militärischMIL
    leichtes, wendiges jap. Jagdflugzeug im 2. Weltkrieg
    Zero military term | Militär, militärischMIL
  • Stundefeminine | Femininum f null (genauer Zeitpunkt des Beginns einer militärischen Operation)
    zero military term | Militär, militärischMIL zero hour British English | britisches EnglischBr
    zero military term | Militär, militärischMIL zero hour British English | britisches EnglischBr
  • Höhefeminine | Femininum f unter 1000 Fuß
    zero aviation | LuftfahrtFLUG
    zero aviation | LuftfahrtFLUG
Beispiele
zero
[ˈzi(ə)rou]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf zeroed>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • auf null (ein)stellen, nullen
    zero engineering | TechnikTECH
    zero engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • zero in military term | Militär, militärischMIL
    Visier (des Gewehrs) abstimmenor | oder od justieren
    zero in military term | Militär, militärischMIL
  • gleich null setzen
    zero mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    zero mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
zero
[ˈzi(ə)rou]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • weniger als 50 Fuß hoch
    zero meteorology | MeteorologieMETEO cloudbanket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    zero meteorology | MeteorologieMETEO cloudbanket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • weniger als 165 Fuß in horizontaler Richtung betragend
    zero meteorology | MeteorologieMETEO visibility
    zero meteorology | MeteorologieMETEO visibility
Beispiele
continental divide
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • kontinentale Wasserscheide
    continental divide geography | GeografieGEOG
    continental divide geography | GeografieGEOG
Beispiele
  • the Continental Divide
    die vom Felsengebirge gebildete Wasserscheide (des nordamer. Kontinents)
    the Continental Divide
Stand-by-Modus
, Stand-bymodusMaskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
divider
[diˈvaidə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Trenn-, Stellwandfeminine | Femininum f
    divider screen for dividing rooms
    divider screen for dividing rooms
  • Teiler(in)
    divider person who divides
    divider person who divides
  • Verteiler(in)
    divider person who distributes
    divider person who distributes
  • Trennermasculine | Maskulinum m
    divider thing which separates
    divider thing which separates
  • Entzweier(in)
    divider person who causes quarrel
    divider person who causes quarrel
  • Stech-, Teilzirkelmasculine | Maskulinum m
    divider for drawing circles <plural | Pluralpl>
    divider for drawing circles <plural | Pluralpl>
Beispiele
ground zero
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bodennullpunktmasculine | Maskulinum m
    ground zero of explosion
    Epizentrumneuter | Neutrum n
    ground zero of explosion
    Explosionsherdmasculine | Maskulinum m
    ground zero of explosion
    Mittelpunktmasculine | Maskulinum m
    ground zero of explosion
    ground zero of explosion
Beispiele
  • also | aucha. Ground Zero of World Trade Center attacks
    Ground Zeromasculine | Maskulinum m (Areal um die am 11. September 2001 durch ein Attentat zerstörten Türme des World Trade Centers)
    also | aucha. Ground Zero of World Trade Center attacks
Floating
[ˈfloːtɪŋ]Neutrum | neuter n <Floatings; Floatings> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • floating
    Floating Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    Floating Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN