Deutsch-Englisch Übersetzung für "fan-shaped drainage"

"fan-shaped drainage" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Fun, Fam. oder Farn?
fan-shape
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Fächermasculine | Maskulinum m
    fan hand-held
    fan hand-held
  • Ventilatormasculine | Maskulinum m
    fan engineering | TechnikTECH mechanical fan
    fan engineering | TechnikTECH mechanical fan
  • Gebläseneuter | Neutrum n
    fan engineering | TechnikTECH blower
    fan engineering | TechnikTECH blower
  • fan → siehe „fan blower
    fan → siehe „fan blower
Beispiele
  • Zyklonmasculine | Maskulinum m
    fan cyclone fan
    Windfangmasculine | Maskulinum m
    fan cyclone fan
    Staubmühlefeminine | Femininum f
    fan cyclone fan
    fan cyclone fan
  • Flügelradneuter | Neutrum n
    fan engineering | TechnikTECH fan wheel
    Leitradneuter | Neutrum n (Gebläse) (Turbine)
    fan engineering | TechnikTECH fan wheel
    fan engineering | TechnikTECH fan wheel
  • Wolfmasculine | Maskulinum m
    fan in cotton processing
    Teufelmasculine | Maskulinum m
    fan in cotton processing
    fan in cotton processing
  • Flügelmasculine | Maskulinum m (einer Windmühle)
    fan engineering | TechnikTECH sail, blade: of windmill
    fan engineering | TechnikTECH sail, blade: of windmill
  • Propeller-, Schraubenblattneuter | Neutrum n
    fan nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of propeller
    fan nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of propeller
  • Schwanzmasculine | Maskulinum m
    fan object resembling fan:, tail
    Schweifmasculine | Maskulinum mor | oder od Schwingefeminine | Femininum f (eines Vogels)
    fan object resembling fan:, tail
    fan object resembling fan:, tail
  • Schutt-, Schwemmkegelmasculine | Maskulinum m
    fan geology | GeologieGEOL
    fan geology | GeologieGEOL
Beispiele
  • fan aerial electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Fächerantennefeminine | Femininum f
    fan aerial electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Wurfschaufelfeminine | Femininum f
    fan agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR history | GeschichteHIST shovel
    fan agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR history | GeschichteHIST shovel
fan
[fæn]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf fanned>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • entfachen,-flammen
    fan passions figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fan passions figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
fan
[fæn]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • often | oftoft fan out spread out in fan shape
    often | oftoft fan out spread out in fan shape
  • often | oftoft fan out military term | Militär, militärischMIL
    often | oftoft fan out military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
fan
[fæn]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Sport-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Fanatiker(in), (-)Narrmasculine | Maskulinum m, (-)Närrinfeminine | Femininum f
    fan fanatical supporter
    begeisterte(r) Anhänger(in), Fanmasculine | Maskulinum m
    fan fanatical supporter
    fan fanatical supporter
Beispiele
fan
[fæn]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fan…, Verehrer…
    fan
    fan
Beispiele
  • fan letters, fan mail
    Fanpost (eines Filmstarset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    fan letters, fan mail

  • Gestaltfeminine | Femininum f
    shape
    Formfeminine | Femininum f
    shape
    shape
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • Verfassungfeminine | Femininum f
    shape
    Formfeminine | Femininum f
    shape
    Fassonfeminine | Femininum f
    shape
    shape
Beispiele
  • to be in bad shape
    in schlechter Verfassungor | oder od Form sein, in schlechtem Zustandor | oder od übel zugerichtet sein
    to be in bad shape
  • to be in shape
    in (guter) Form sein
    to be in shape
  • Formfeminine | Femininum f
    shape way
    Artfeminine | Femininum f
    shape way
    Weisefeminine | Femininum f
    shape way
    shape way
Beispiele
  • Figurfeminine | Femininum f
    shape figure
    Gestaltfeminine | Femininum f
    shape figure
    Wuchsmasculine | Maskulinum m
    shape figure
    shape figure
  • Formfeminine | Femininum f
    shape engineering | TechnikTECH model
    Modellneuter | Neutrum n
    shape engineering | TechnikTECH model
    shape engineering | TechnikTECH model
  • (Pudding-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Formfeminine | Femininum f
    shape cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR mould
    shape cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR mould
  • in einer Form hergestellte (Nach-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Speise
    shape cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR dish prepared in mould
    shape cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR dish prepared in mould
  • Kostümneuter | Neutrum n
    shape theatre, theater | TheaterTHEAT costume
    shape theatre, theater | TheaterTHEAT costume
  • Phantomneuter | Neutrum n
    shape rare | seltenselten (phantom)
    Erscheinungfeminine | Femininum f
    shape rare | seltenselten (phantom)
    shape rare | seltenselten (phantom)
  • shape syn vgl. → siehe „form
    shape syn vgl. → siehe „form
shape
[ʃeip]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf shaped [ʃeipt]; past participle | Partizip Perfektpperf selten shapen [-ən]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • to shape (to) adapt
    (dative (case) | Dativdat) anpassen, einrichten (für)
    to shape (to) adapt
  • (aus)richten, lenken
    shape
    shape
Beispiele
  • bestimmen
    shape stipulate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    shape stipulate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • shape syn vgl. → siehe „make
    shape syn vgl. → siehe „make
shape
[ʃeip]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • in Form sein
    shape especially | besondersbesonders sports | SportSPORT be fit
    shape especially | besondersbesonders sports | SportSPORT be fit
  • geeignet sein, sich schicken
    shape be suitable obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    shape be suitable obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Pilgerstätte
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Memphis ist eine Pilgerstätte für Elvis-Fans
    Memphis is a place of pilgrimage (oder | orod a Mecca) for Elvis fans
    Memphis ist eine Pilgerstätte für Elvis-Fans
Fan
[fɛn]Maskulinum | masculine m <Fans; Fans> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fan
    Fan
    Fan
Drainage
[drɛˈnaːʒə]Femininum | feminine f <Drainage; Drainagen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • drainage
    Drainage Medizin | medicineMED
    Drainage Medizin | medicineMED
  • drainage
    Drainage Bauwesen | buildingBAU Dränung
    Drainage Bauwesen | buildingBAU Dränung
  • drainage
    Drainage Bauwesen | buildingBAU Dränierung
    Drainage Bauwesen | buildingBAU Dränierung

  • Ableitungfeminine | Femininum f
    drainage diverting: of liquids
    drainage diverting: of liquids
  • (allmähliches) Abfließen, Abflussmasculine | Maskulinum m
    drainage gradual emptying
    Entleerungfeminine | Femininum f
    drainage gradual emptying
    drainage gradual emptying
  • Entwässerungfeminine | Femininum f
    drainage of land, area
    Dränagefeminine | Femininum f
    drainage of land, area
    Trockenlegungfeminine | Femininum f
    drainage of land, area
    drainage of land, area
  • (natürlichesor | oder od künstliches) Entwässerungssystem
    drainage natural or artificial drainage system
    drainage natural or artificial drainage system
  • Kanalisationfeminine | Femininum f
    drainage sewerage
    drainage sewerage
  • Entwässerungsanlagefeminine | Femininum f, -grabenmasculine | Maskulinum m, -röhrefeminine | Femininum f
    drainage drainage installation or ditch or pipe
    drainage drainage installation or ditch or pipe
  • abgeleitete Flüssigkeit
    drainage drained liquid
    especially | besondersbesonders Abwasserneuter | Neutrum n
    drainage drained liquid
    drainage drained liquid
  • Strom-, Einzugsgebietneuter | Neutrum n
    drainage geography | GeografieGEOG drainage basin
    drainage geography | GeografieGEOG drainage basin
  • Entwässerungfeminine | Femininum f
    drainage geography | GeografieGEOG
    drainage geography | GeografieGEOG
  • Dränagefeminine | Femininum f
    drainage medicine | MedizinMED
    Dränungfeminine | Femininum f
    drainage medicine | MedizinMED
    drainage medicine | MedizinMED
shaped
[ʃeipt]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • geformt, gestaltet
    shaped
    shaped
shaping
[ˈʃeipiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Formenneuter | Neutrum n
    shaping
    shaping
  • Formgebungfeminine | Femininum f
    shaping shape, design
    shaping shape, design
  • (especially | besondersbesonders spanabhebende) Formung, Gestaltungfeminine | Femininum f
    shaping engineering | TechnikTECH
    shaping engineering | TechnikTECH