Deutsch-Englisch Übersetzung für "escape speed"

"escape speed" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Speer oder Speed Dating?
escape
[isˈkeip; es-]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (jemandem) entfliehen, -kommen, -rinnen, -schlüpfen, -wischen, -laufen
    escape
    escape
  • (einer Sache) (einerSache) entgehen
    escape thing
    escape thing
Beispiele
  • (jemandem) entgehen, übersehen werden von (jemandem)
    escape be overlooked by figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    escape be overlooked by figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • entfallen (dative (case) | Dativdat)
    escape one’s memory
    escape one’s memory
Beispiele
  • entschlüpfen, -fahren (dative (case) | Dativdat)
    escape slip out from
    escape slip out from
Beispiele
escape
[isˈkeip; es-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • entrinnen, -wischen, -laufen, -springen, -kommen (from aus, von)
    escape
    escape
Beispiele
Beispiele
  • ausfließen
    escape of liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    escape of liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • entweichen, ausströmen (from aus)
    escape of gaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    escape of gaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • abbrechen
    escape informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    escape informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • vergehen
    escape rare | seltenselten (of time)
    escape rare | seltenselten (of time)

  • Eintrinnenneuter | Neutrum n
    escape
    Entweichenneuter | Neutrum n
    escape
    Entkommenneuter | Neutrum n
    escape
    Fluchtfeminine | Femininum f (from aus, von)
    escape
    escape
Beispiele
  • Bewahrt-, Gerettetwerdenneuter | Neutrum n (from vordative (case) | Dativ dat)
    escape being saved
    escape being saved
  • Entweichungfeminine | Femininum f
    escape of gas, liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Ausströmungfeminine | Femininum f
    escape of gas, liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Ausflussmasculine | Maskulinum m
    escape of gas, liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    escape of gas, liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Escapeneuter | Neutrum n
    escape informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    escape informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • verwilderte Gartenpflanze, Kulturflüchtlingmasculine | Maskulinum m
    escape biology | BiologieBIOL
    escape biology | BiologieBIOL
Beispiele
  • fire escape (means of escape) Mittel zum Entkommen
    fire escape (means of escape) Mittel zum Entkommen
  • Abflussrohrneuter | Neutrum n
    escape engineering | TechnikTECH escape pipe
    escape engineering | TechnikTECH escape pipe
  • Ausbruchmasculine | Maskulinum m
    escape of feelingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    escape of feelingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Unterhaltungfeminine | Femininum f
    escape distraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Mittelneuter | Neutrum n der) Entspannungfeminine | Femininum for | oder od Zerstreuungfeminine | Femininum f
    escape distraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    escape distraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Fehlermasculine | Maskulinum m
    escape mistake, transgression obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Übertretungfeminine | Femininum f
    escape mistake, transgression obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    escape mistake, transgression obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
escape
[isˈkeip; es-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zerstreuungs…, Unterhaltungs
    escape distracting
    escape distracting
  • Ausnahme…, Befreiungs…
    escape freeing
    escape freeing
  • Abfluss…
    escape pipeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    escape pipeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Speed
Neutrum | neuter n <Speeds; Speeds> (Engl.) Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • speed
    Speed Aufputschmittel
    Speed Aufputschmittel
Speed
[spiːt]Maskulinum | masculine m <Speeds; Speeds> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • speed
    Speed Sport | sportsSPORT Geschwindigkeit
    Speed Sport | sportsSPORT Geschwindigkeit
  • burst of speed
    Speed Sport | sportsSPORT Spurt
    Speed Sport | sportsSPORT Spurt
speed
[spiːd]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Gangmasculine | Maskulinum m
    speed gear
    speed gear
Beispiele
  • Lichtstärkefeminine | Femininum f
    speed photography | FotografieFOTO of lens
    speed photography | FotografieFOTO of lens
  • (kleinste) Belichtungszeit, Verschlussgeschwindigkeitfeminine | Femininum f
    speed photography | FotografieFOTO of shutter
    speed photography | FotografieFOTO of shutter
  • Speedneuter | Neutrum n
    speed amphetamine familiar, informal | umgangssprachlichumg
    speed amphetamine familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Erfolgmasculine | Maskulinum m
    speed success obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Glückneuter | Neutrum n
    speed success obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    speed success obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • speed syn vgl. → siehe „haste
    speed syn vgl. → siehe „haste
Beispiele
speed
[spiːd]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schnell…, Geschwindigkeits…
    speed
    speed
speed
[spiːd]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf sped [sped]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • usually | meistmeist meist speed up production <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf speeded>
    usually | meistmeist meist speed up production <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf speeded>
  • usually | meistmeist meist speed up machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf speeded>
    auf eine bestimmte Drehzahlor | oder od Geschwindigkeit bringen
    usually | meistmeist meist speed up machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf speeded>
Beispiele
  • (jemanden) fortschicken, schnell verabschieden
    speed bid farewell to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    speed bid farewell to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (jemandem) Lebewohl sagen
    speed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    speed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (jemandem) beistehen
    speed help to succeed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    speed help to succeed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (jemanden) fördern
    speed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    speed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • God speed you!
    Gott sei mit dir!
    God speed you!
speed
[spiːd]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich mit einer bestimmten Geschwindigkeit (fort)bewegen
    speed rare | seltenselten (move at specific speed)
    speed rare | seltenselten (move at specific speed)
  • gedeihen, Glück haben
    speed prosper obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    speed prosper obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
narrowly
[ˈnærouli]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit knapper Not, mit Mühe, knapp
    narrowly by a small margin
    narrowly by a small margin
Beispiele
  • scharf
    narrowly closely: follow
    narrowly closely: follow
escapable
[isˈkeipəbl; es-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

escapement
[isˈkeipmənt; es-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Hemmungfeminine | Femininum f
    escapement engineering | TechnikTECH of timepiece
    escapement engineering | TechnikTECH of timepiece
  • Auslösemechanismusmasculine | Maskulinum m
    escapement engineering | TechnikTECH of typewriter
    Vorschubmasculine | Maskulinum m
    escapement engineering | TechnikTECH of typewriter
    escapement engineering | TechnikTECH of typewriter
  • Schaltungfeminine | Femininum f
    escapement engineering | TechnikTECH gear
    Gangmasculine | Maskulinum m
    escapement engineering | TechnikTECH gear
    escapement engineering | TechnikTECH gear
  • Abflussmasculine | Maskulinum m
    escapement rare | seltenselten (outlet)also | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Auswegmasculine | Maskulinum m
    escapement rare | seltenselten (outlet)also | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    escapement rare | seltenselten (outlet)also | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Flucht(wegmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    escapement rare | seltenselten (escape, escape route)
    escapement rare | seltenselten (escape, escape route)
escapism
[isˈkeipizəm; es-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Eskapismusmasculine | Maskulinum m
    escapism
    escapism
  • (Hangmasculine | Maskulinum m zur) Wirklichkeitsfluchtfeminine | Femininum f
    escapism
    Abkehrfeminine | Femininum f von der Wirklichkeitor | oder od Schablone, Vergnügungssuchtfeminine | Femininum f
    escapism
    escapism
  • Literaturor | oder od Kunst, die diese Tendenz ausdrücktor | oder od unterstützt
    escapism
    escapism
lessen
[ˈlesn]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

lessen
[ˈlesn]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • herabsetzen, -würdigen, schmälern
    lessen belittle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    lessen belittle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • lessen syn vgl. → siehe „decrease
    lessen syn vgl. → siehe „decrease