Deutsch-Englisch Übersetzung für "english german wing"
"english german wing" Englisch Übersetzung
English
[ˈiŋgliʃ]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Englischneuter | Neutrum nEnglish linguistics | SprachwissenschaftLINGdas EnglischeEnglish linguistics | SprachwissenschaftLINGEnglish linguistics | SprachwissenschaftLING
Beispiele
- in Englishauf Englisch
- the King’s ( Queen’s) Englishkorrektes, reines Englisch
- in plain Englishunverblümt, auf gut Deutsch
Beispiele
- englishin billiards American English | amerikanisches EnglischUSEffetneuter | Neutrum n (gefälschteror | oder od gezogener Stoß)
- Mittelfeminine | Femininum f (14 Punkt)English BUCHDRUCK type sizeEnglish BUCHDRUCK type size
English
[ˈiŋgliʃ]transitive verb | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- ins Englische übersetzen, verenglischenEnglish rare | seltenselten (translate into English)English rare | seltenselten (translate into English)
- anglisieren, einenglischenEnglish rare | seltenselten (give English form to: wordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)English rare | seltenselten (give English form to: wordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
Germanic
[dʒəː(r)ˈmænik; dʒə(r)-]adjective | Adjektiv adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- germanischGermanicGermanic
- deutschGermanic GermanGermanic German
Germanic
[dʒəː(r)ˈmænik; dʒə(r)-]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- das Germanische, die germanische SprachgruppeGermanic linguistics | SprachwissenschaftLINGGermanic linguistics | SprachwissenschaftLING
- deutsche Philologie, Germanistikfeminine | Femininum fGermanic German philology <plural | Pluralpl,often | oft oft alssingular | Singular sg konstruiert>Germanic German philology <plural | Pluralpl,often | oft oft alssingular | Singular sg konstruiert>
germane
[dʒəː(r)ˈmein; dʒə(r)-]adjective | Adjektiv adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
- germane (to) relating topassend, gehörig (zu), in Zusammenhang Beziehung stehend (mit), angemessen (dative (case) | Dativdat)betreffend (accusative (case) | Akkusativakk)
- einschlägiggermane relevantgermane relevant
German
[ˈdʒəː(r)mən]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
A-level
[ˈeilevl]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
wing
[wiŋ]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Flügelmasculine | Maskulinum mwing zoology | ZoologieZOOLSchwingefeminine | Femininum fwing zoology | ZoologieZOOLFittichmasculine | Maskulinum mwing zoology | ZoologieZOOLwing zoology | ZoologieZOOL
- wing → siehe „clip“wing → siehe „clip“
Beispiele
- under sb’s wing(s)unter jemandes Fittichen Schutz
-
- on the wings of the wind poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetwie der Wind, mit Windeseile
- Tragflächefeminine | Femininum f, -flügelmasculine | Maskulinum mwing aviation | LuftfahrtFLUGwing aviation | LuftfahrtFLUG
Beispiele
- flügelartiges Organ (z. B. Flügel der Flugfischeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)wing wing-like organwing wing-like organ
Beispiele
- wing of sphenoid medicine | MedizinMED
- Flügelmasculine | Maskulinum mwing botany | BotanikBOT of seedet cetera, and so on | etc., und so weiter etcwing botany | BotanikBOT of seedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- Armmasculine | Maskulinum m (eines Menschen)wing arm humorously | humorvoll, scherzhafthumwing arm humorously | humorvoll, scherzhafthum
- Flugmasculine | Maskulinum mwing flightFliegenneuter | Neutrum nwing flightFluchtfeminine | Femininum fwing flightwing flight
Beispiele
- seitliches Kopfpolsterwing of wing chairwing of wing chair
- Flügelmasculine | Maskulinum mwing architecture | ArchitekturARCH of buildingSeitenteilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/nwing architecture | ArchitekturARCH of buildingwing architecture | ArchitekturARCH of building
- Bühnenseitefeminine | Femininum fwing architecture | ArchitekturARCH theatre, theater | TheaterTHEATSeitenkulissefeminine | Femininum fwing architecture | ArchitekturARCH theatre, theater | TheaterTHEATwing architecture | ArchitekturARCH theatre, theater | TheaterTHEAT
- Flügelseitefeminine | Femininum f, -liniefeminine | Femininum fwing architecture | ArchitekturARCH of fortresswing architecture | ArchitekturARCH of fortress
- Kotflügelmasculine | Maskulinum mwing engineering | TechnikTECH of vehiclewing engineering | TechnikTECH of vehicle
- Flankefeminine | Femininum fwing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL of formationFlügelmasculine | Maskulinum mwing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL of formationwing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL of formation
- Gruppefeminine | Femininum fwing aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL in British Royal Air Forcewing aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL in British Royal Air Force
- Geschwaderneuter | Neutrum nwing aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL in American Air Forcewing aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL in American Air Force
- Pilotenabzeichenneuter | Neutrum nwing pl aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL familiar, informal | umgangssprachlichumgwing pl aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL familiar, informal | umgangssprachlichumg
- Flügel(mann)masculine | Maskulinum mwing sports | SportSPORT person on wingRechts-, Linksaußenmasculine | Maskulinum mwing sports | SportSPORT person on wingwing sports | SportSPORT person on wing
- Rechts-, Linksaußenneuter | Neutrum nwing sports | SportSPORT position on wingwing sports | SportSPORT position on wing
- Wurfarmmasculine | Maskulinum mwing sports | SportSPORT throwing armwing sports | SportSPORT throwing arm
- Flügelmasculine | Maskulinum mwing politics | PolitikPOL of partywing politics | PolitikPOL of party
- Flügelmasculine | Maskulinum mwing engineering | TechnikTECH of ploughsharewing engineering | TechnikTECH of ploughshare
- Flügeldeichmasculine | Maskulinum mwing engineering | TechnikTECH in hydraulic engineeringwing engineering | TechnikTECH in hydraulic engineering
- Flügelmasculine | Maskulinum mwing engineering | TechnikTECH of valveKlappefeminine | Femininum fwing engineering | TechnikTECH of valvewing engineering | TechnikTECH of valve
- Radkastengangmasculine | Maskulinum mwing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of paddle steamerwing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of paddle steamer
- Nockfeminine | Femininum fwing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of bridgewing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of bridge
- Flügelmasculine | Maskulinum mwing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of anchor flukewing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of anchor fluke
Beispiele
- wing and wingvor dem Winde mit entgegengesetzt ausgebaumten Gaffsegeln
- umgeklappte Eckewing of wing collarwing of wing collar
wing
[wiŋ]transitive verb | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
in den Flügel treffen schießen, flügeln am Arm an der Schulter verwunden im Flug fliegend durchqueren zurücklegen, durchfliegen mit Federn versehen, befiedern beflügeln, beschwingen, beschleunigen auf Flügeln im Fluge tragen, mit Flügeln fortbewegen abschießen, abschleudern, abschicken herunterholen, abschießen hochstauen mit Flügeln Tragflächen Kotflügeln Seitenteilen versehen
Beispiele
- wing it improvise familiar, informal | umgangssprachlichumg
- ich habe meine Rede vergessen, jetzt muss ich improvisieren
- mit Flügeln Tragflächen Kotflügeln Seitenteilen versehenwing rare | seltenselten (furnish with wings)wing rare | seltenselten (furnish with wings)
- beflügeln, beschwingen, beschleunigenwing hasten figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigwing hasten figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- auf Flügeln im Fluge tragen, mit Flügeln fortbewegenwing convey on wings or by flight <reflexive verb | reflexives Verb v/r>wing convey on wings or by flight <reflexive verb | reflexives Verb v/r>
- abschießen, abschleudern, abschickenwing missile, letterwing missile, letter
- herunterholen, abschießenwing aircraft familiar, informal | umgangssprachlichumgwing aircraft familiar, informal | umgangssprachlichumg
tinder
[ˈtində(r)]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
German-German
adjective | Adjektiv adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- deutsch-deutschGerman-German politics | PolitikPOL history | GeschichteHISTGerman-German politics | PolitikPOL history | GeschichteHIST
winged
[wiŋd]adjective | Adjektiv adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- geflügelt, mit Flügeln (versehen)wingedwinged
- angeschlagenwinged slightly wounded familiar, informal | umgangssprachlichumgnicht gefährlich verwundetwinged slightly wounded familiar, informal | umgangssprachlichumgwinged slightly wounded familiar, informal | umgangssprachlichumg
- geflügeltwinged botany | BotanikBOT seedwinged botany | BotanikBOT seed
- voller Vögel, von Vögeln wimmelndwinged full of birds poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetwinged full of birds poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet