Deutsch-Englisch Übersetzung für "electric track jack"

"electric track jack" Englisch Übersetzung

Meinten Sie trank, Trank, Trick oder Treck?
Jacke
[ˈjakə]Femininum | feminine f <Jacke; Jacken>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemandem die Jacke vollhauen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to givejemand | somebody sb a sound thrashing
    jemandem die Jacke vollhauen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jemandem die Jacke volllügen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to telljemand | somebody sb a pack of lies
    jemandem die Jacke volllügen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • das ist eine alte Jacke figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that’s an old story (oder | orod an old one)
    das ist eine alte Jacke figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • cardigan
    Jacke Strickjacke
    Jacke Strickjacke
  • coat
    Jacke Anzug- od Kostümjacke
    Jacke Anzug- od Kostümjacke

  • Jack für familiar, informal | umgangssprachlichumg → siehe „John
    Jack für familiar, informal | umgangssprachlichumg → siehe „John
Beispiele
  • (einfacher) Mann, Burschemasculine | Maskulinum m
    jack
    Kerlmasculine | Maskulinum m
    jack
    jack
Beispiele
  • Dienermasculine | Maskulinum m
    jack servant obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Johannmasculine | Maskulinum m
    jack servant obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    jack servant obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • also | aucha. Jack sailor obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Matrosemasculine | Maskulinum m
    Seemannmasculine | Maskulinum m
    also | aucha. Jack sailor obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Bubemasculine | Maskulinum m
    jack (playing) cards | KartenspielKART
    jack (playing) cards | KartenspielKART
Beispiele
  • also | aucha. lifting jack engineering | TechnikTECH
    Hebevorrichtungfeminine | Femininum f
    Bockmasculine | Maskulinum m
    Gestellneuter | Neutrum n
    especially | besondersbesonders (Hebe)Windefeminine | Femininum f
    Flaschenzugmasculine | Maskulinum m
    also | aucha. lifting jack engineering | TechnikTECH
  • also | aucha. car jack
    Wagenhebermasculine | Maskulinum m
    also | aucha. car jack
Beispiele
  • Anschlaghämmerchenneuter | Neutrum n
    jack on clock
    jack on clock
  • (kleine weiße) Markierungskugel
    jack in bowls British English | britisches EnglischBr
    jack in bowls British English | britisches EnglischBr
  • Göschfeminine | Femininum f
    jack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF flag
    (kleine) Flagge (zu Signalzweckenor | oder od zur Angabe der Nationalität)
    jack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF flag
    jack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF flag
Beispiele
  • Klinkefeminine | Femininum f
    jack electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK socket
    Steckdosefeminine | Femininum f
    jack electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK socket
    Buchsefeminine | Femininum f
    jack electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK socket
    jack electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK socket
  • Oberbramsalingfeminine | Femininum f
    jack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF part of mast
    jack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF part of mast
  • Fackelfeminine | Femininum f
    jack jack light
    Laternefeminine | Femininum f
    jack jack light
    Pechpfannefeminine | Femininum f (beim nächtlichen Jagenor | oder od Fischen)
    jack jack light
    jack jack light
  • Männchenneuter | Neutrum n
    jack zoology | ZoologieZOOL male
    jack zoology | ZoologieZOOL male
  • Grashechtmasculine | Maskulinum m
    jack zoology | ZoologieZOOL Esox niger
    jack zoology | ZoologieZOOL Esox niger
  • Kohlen-, Pechpfannefeminine | Femininum f
    jack for hunting and fishing at night American English | amerikanisches EnglischUS
    jack for hunting and fishing at night American English | amerikanisches EnglischUS
  • Kneteneuter | Neutrum n
    jack money slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Kohlefeminine | Femininum f
    jack money slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    jack money slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • often | oftoft Jack policeman British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Bullemasculine | Maskulinum m
    often | oftoft Jack policeman British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
jack
[dʒæk]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • hoch-, antreiben
    jack American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    jack American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • to jack up prices
    Preise in die Höhe treiben
    to jack up prices
  • to jack upsomebody | jemand sb
    jemanden auf Touren bringen, jemanden antreiben
    to jack upsomebody | jemand sb
  • mit einer Fackel fischenor | oder od jagen
    jack hunting | JagdJAGD American English | amerikanisches EnglischUS
    jack hunting | JagdJAGD American English | amerikanisches EnglischUS

  • Gleisneuter | Neutrum n
    track railways | EisenbahnBAHN
    Geleiseneuter | Neutrum n &plural | Plural pl
    track railways | EisenbahnBAHN
    Schienenstrangmasculine | Maskulinum m
    track railways | EisenbahnBAHN
    Bahnspurfeminine | Femininum f
    track railways | EisenbahnBAHN
    track railways | EisenbahnBAHN
Beispiele
  • off the track
    entgleist
    off the track
  • off the track figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    auf dem Holzweg
    off the track figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to jump the tracks
    aus den Schienen springen, entgleisen
    to jump the tracks
  • Stückneuter | Neutrum n
    track on CDet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    track on CDet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Spurfeminine | Femininum f
    track informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    track informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • (Wagen)Spurfeminine | Femininum f
    track wheel-rut
    (Wagen)Furchefeminine | Femininum f
    track wheel-rut
    Fahrrinnefeminine | Femininum f
    track wheel-rut
    track wheel-rut
  • Fahrwasserneuter | Neutrum n
    track nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Kielwasserneuter | Neutrum n
    track nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Seegattneuter | Neutrum n
    track nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    track nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Kursmasculine | Maskulinum m über Grund
    track aviation | LuftfahrtFLUG
    track aviation | LuftfahrtFLUG
Beispiele
  • track of a ship
    Fahrwasser eines Schiffes
    track of a ship
  • (übliche) Route
    track nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF route
    track nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF route
Beispiele
  • Spurfeminine | Femininum f
    track especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGDand | und u. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Fährtefeminine | Femininum f
    track especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGDand | und u. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    track especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGDand | und u. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to follow sb’s track through the snow
    jemandes Spur im Schnee verfolgen
    to follow sb’s track through the snow
  • to be on sb’s track
    jemandem auf der Spur sein
    to be on sb’s track
  • to be on the wrong track
    auf der falschen Spuror | oder od auf dem Holzweg sein
    to be on the wrong track
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (Fuß)Spurfeminine | Femininum f
    track footprint <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    track footprint <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
  • in one’s tracks American English | amerikanisches EnglischUS <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    auf der Stelle, sofort
    in one’s tracks American English | amerikanisches EnglischUS <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • to make tracks slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    to make tracks slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • to make tracks forsomebody | jemand sb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    hinter jemandem her sein, jemanden eifrig verfolgen
    to make tracks forsomebody | jemand sb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Fußsohlefeminine | Femininum f
    track zoology | ZoologieZOOL esp of birds
    track zoology | ZoologieZOOL esp of birds
  • Pfadmasculine | Maskulinum m
    track path
    Pistefeminine | Femininum f
    track path
    (Feld)Wegmasculine | Maskulinum m
    track path
    track path
  • Bahnfeminine | Femininum f
    track course
    track course
Beispiele
  • track of a comet
    Bahn eines Kometen
    track of a comet
  • (clear the) track!
    Bahn frei!
    (clear the) track!
  • (Lauf)Bahnfeminine | Femininum f
    track course of action figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Wegmasculine | Maskulinum m
    track course of action figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gleisneuter | Neutrum n
    track course of action figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    track course of action figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Ablaufmasculine | Maskulinum m
    track sequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Folgefeminine | Femininum f
    track sequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (das) Folgen (von Ereignissen, Ideenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    track sequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    track sequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • (Renn-, Lauf)Bahnfeminine | Femininum f
    track sports | SportSPORT
    Rennstreckefeminine | Femininum f
    track sports | SportSPORT
    track sports | SportSPORT
Beispiele
  • Laufwettbewerbmasculine | Maskulinum m
    track sports | SportSPORT track event
    (Langstrecken-)Wettlaufmasculine | Maskulinum m
    track sports | SportSPORT track event
    track sports | SportSPORT track event
Beispiele
  • Raupen-, Gliederkettefeminine | Femininum f
    track of tank, tractoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    track of tank, tractoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Spurweitefeminine | Femininum f
    track engineering | TechnikTECH of vehicleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    track engineering | TechnikTECH of vehicleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Reifenprofilneuter | Neutrum n
    track engineering | TechnikTECH of vehicleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    track engineering | TechnikTECH of vehicleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • track syn vgl. → siehe „trace
    track syn vgl. → siehe „trace
Beispiele
  • on track commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    unterwegs, rollend, auf (der) Achse
    on track commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • to be on track on schedule
    auf Kursor | oder od im Zeitplan sein
    to be on track on schedule
track
[træk]transitive verb | transitives Verb v/t <dative (case) | Dativdat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • Fuß-or | oder od Schmutzspuren hinterlassen aufdative (case) | Dativ dat
    track leave footprints on American English | amerikanisches EnglischUS
    track leave footprints on American English | amerikanisches EnglischUS
  • mit Schienen versehen
    track engineering | TechnikTECH railways | EisenbahnBAHN provide with track American English | amerikanisches EnglischUS
    track engineering | TechnikTECH railways | EisenbahnBAHN provide with track American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
track
[træk]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eine Spurweite haben von
    track engineering | TechnikTECH
    track engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • this car tracks 36 inches
    die Spurweite dieses Wagens beträgt 36 Zoll
    this car tracks 36 inches
  • auf einer Linie sein
    track be in a line American English | amerikanisches EnglischUS
    track be in a line American English | amerikanisches EnglischUS
track
[træk]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schienen…, Gleis…
    track railways | EisenbahnBAHN
    track railways | EisenbahnBAHN
  • auf der (Aschen)Bahn ausgetragen
    track sports | SportSPORT
    track sports | SportSPORT
jack-up
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Erhöhungfeminine | Femininum f (ingenitive (case) | Genitiv gen)
    jack-up
    jack-up
Beispiele
  • Bohrhubinselfeminine | Femininum f
    jack-up
    jack-up
full-track
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Vollketten…
    full-track engineering | TechnikTECH
    full-track engineering | TechnikTECH
Beispiele
Seehundsfell
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • seal(skin)
    Seehundsfell
    Seehundsfell
Beispiele
Track
[trɛk]Maskulinum | masculine m <Tracks; Tracks> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sound track
    Track Tonspur
    Track Tonspur
  • track
    Track Musikstück
    Track Musikstück
  • track
    Track Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Route, Seeweg
    Track Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Route, Seeweg
wallaby
[ˈw(ɒ)ləbi]noun | Substantiv s <wallabies; also | aucha. wallaby>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (ein) kleineres Känguru
    wallaby zoology | ZoologieZOOLespecially | besonders besonders Gattg Macropus
    wallaby zoology | ZoologieZOOLespecially | besonders besonders Gattg Macropus
Beispiele
  • on the wallaby (track) Australian English | australisches EnglischAus familiar, informal | umgangssprachlichumg
    auf der Walze, auf Wanderschaft
    on the wallaby (track) Australian English | australisches EnglischAus familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • on the wallaby (track) Australian English | australisches EnglischAus familiar, informal | umgangssprachlichumg
    on the wallaby (track) Australian English | australisches EnglischAus familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Australierplural | Plural pl
    wallaby Australians Australian English | australisches EnglischAus familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
    wallaby Australians Australian English | australisches EnglischAus familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
union jack
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Union Jack
    Union Jackmasculine | Maskulinum m (brit. Nationalflagge)
    Union Jack
  • Göschfeminine | Femininum f
    union jack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Hoheitsabzeichenneuter | Neutrum n
    union jack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    union jack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Hirschleder
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele