Deutsch-Englisch Übersetzung für "did you"

"did you" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Dia, die, dis, dir oder Din?
dream up
transitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb> familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich (dative (case) | Dativdat) ausdenken
    dream up familiar, informal | umgangssprachlichumg
    dream up familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
rope in
transitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb> especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rankriegen
    rope in especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rope in especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • how did you get roped into that?
    wie bist du denn da reingeraten?
    how did you get roped into that?
civvy street
[ˈsivi]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zivillebenneuter | Neutrum n
    civvy street military term | Militär, militärischMIL slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    civvy street military term | Militär, militärischMIL slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
Christmas
[ˈkrisməs]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Christ-, Weihnachtsfestneuter | Neutrum n
    Christmas religion | ReligionREL
    Weihnachten f/n &plural | Plural pl
    Christmas religion | ReligionREL
    Christmas religion | ReligionREL
Beispiele
  • to wishsomebody | jemand sb a merry (or | oderod happy) Christmas
    jemandem fröhliche Weihnachten wünschen
    to wishsomebody | jemand sb a merry (or | oderod happy) Christmas
  • what did you get for Christmas?
    was hast du zu Weihnachten bekommen?
    what did you get for Christmas?
really
[ˈriːəli]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to see things as they really are
    die Dinge so sehen wie sie wirklich sind
    to see things as they really are
  • really?
    wirklich?
    really?
  • did you like it? - not really
    hat es dir gefallen? - nicht wirklichor | oder od eigentlich nicht
    did you like it? - not really
Beispiele
Beispiele
  • really, this is too much
    das ist aber wirklich zu viel
    really, this is too much
hardly
[ˈhɑː(r)dli]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • kaum, fast nicht
    hardly scarcely, barely
    hardly scarcely, barely
Beispiele
Beispiele
  • mit Mühe, nicht leicht, mühsam, schwer
    hardly with difficulty obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    hardly with difficulty obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • hart, streng, rau
    hardly rare | seltenselten (hard, strict)
    hardly rare | seltenselten (hard, strict)
however
[hauˈevə(r)]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wie auch (immer), wenn auch noch so
    however to whatever degree
    however to whatever degree
Beispiele
  • however good
    wie gut auch immer, wenn auch noch so gut
    however good
  • however it (may) be
    wie es auch sein möge, wie dem auch sei
    however it (may) be
  • however big/rich they are
    egal wie groß/reich sie auch sind
    however big/rich they are
  • wie (denn) nur?
    however just how…? familiar, informal | umgangssprachlichumg
    however just how…? familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • jedoch, indes, aber
    however but
    however but
Beispiele
however
[hauˈevə(r)]conjunction | Konjunktion konj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

whereabouts
adverb | Adverb advor | oder odconjunction | Konjunktion konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • worüber, worum
    whereabouts about which obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    whereabouts about which obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
whereabouts
plural noun | Substantiv Plural spl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Aufenthalt(sort)masculine | Maskulinum m
    whereabouts als sg konstruiert
    Wohnsitzmasculine | Maskulinum m
    whereabouts als sg konstruiert
    Anschriftfeminine | Femininum f
    whereabouts als sg konstruiert
    Verbleibmasculine | Maskulinum m
    whereabouts als sg konstruiert
    whereabouts als sg konstruiert
Beispiele
meal
[miːl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Mahl(zeitfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    meal food
    Essenneuter | Neutrum n
    meal food
    meal food
Beispiele
  • Milchmengefeminine | Femininum f einer Kuh von einem Melken
    meal agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    meal agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
meal
[miːl]intransitive verb | intransitives Verb v/iespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

remark
[riˈmɑː(r)k]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • allow me to remark that
    ich möchte doch bemerken, dass
    dürfte ich dazu sagen, dass
    allow me to remark that
Beispiele
  • did you remark that
    haben Sie bemerktor | oder od gemerkt, wieor | oder od dass
    did you remark that
  • kennzeichnen
    remark mark obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    remark mark obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
remark
[riˈmɑː(r)k]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to remark onsomething | etwas sth
    something | etwasetwas erwähnen
    to remark onsomething | etwas sth
remark
[riˈmɑː(r)k]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bemerkungfeminine | Femininum f
    remark comment
    Äußerungfeminine | Femininum f
    remark comment
    remark comment
Beispiele
  • to draw a remark fromsomebody | jemand sb
    jemandem eine Bemerkung entlocken
    to draw a remark fromsomebody | jemand sb
  • make a remark!
    sag schon was!
    make a remark!
  • to make remarks tosomebody | jemand sb onsomething | etwas sth
    sich jemandem gegenüber übersomething | etwas etwas äußern
    to make remarks tosomebody | jemand sb onsomething | etwas sth
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Kommentarmasculine | Maskulinum m
    remark expression of opinion
    Anmerkungfeminine | Femininum f
    remark expression of opinion
    Kritikfeminine | Femininum f
    remark expression of opinion
    remark expression of opinion
Beispiele
  • Beachtungfeminine | Femininum f
    remark notice
    remark notice
Beispiele