Deutsch-Englisch Übersetzung für "depending on culture and growing conditions"

"depending on culture and growing conditions" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Add-on, on, ana oder Anh.?
dependent
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • bedingt (on, upon durch)
    dependent influenced by
    dependent influenced by
Beispiele
  • vertrauend, sich verlassend (on, upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    dependent trusting, relying
    dependent trusting, relying
Beispiele
  • dependent (on) subordinate
    untergeordnet (dative (case) | Dativdat)
    abhängig (von)
    dependent (on) subordinate
  • dependent clause linguistics | SprachwissenschaftLING
    dependent clause linguistics | SprachwissenschaftLING
  • herabhängend
    dependent rare | seltenselten (hanging)
    dependent rare | seltenselten (hanging)
dependent
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Untergeordnetesor | oder od Dazugehöriges, Dependenzfeminine | Femininum f
    dependent dependency
    dependent dependency
  • Abhängige(r), abhängige(r) Angehörige(r)
    dependent person needing support or helpet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    dependent person needing support or helpet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Vasallmasculine | Maskulinum m
    dependent history | GeschichteHIST vassal, satellite
    Trabantmasculine | Maskulinum m
    dependent history | GeschichteHIST vassal, satellite
    dependent history | GeschichteHIST vassal, satellite
  • Bediente(r), Diener(in)
    dependent history | GeschichteHIST servant
    dependent history | GeschichteHIST servant
cultural
[ˈkʌlʧərəl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kultur…, kulturell
    cultural concerning culture
    cultural concerning culture
Beispiele
  • durch Züchtung hervorgebracht, Kultur…
    cultural botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL
    cultural botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL
Beispiele
grow
[grou]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät grew [gruː]; past participle | Partizip Perfektpperf grown [groun]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • wachsen, größeror | oder od stärker werden
    grow become bigger or stronger
    (an Größeor | oder od Stärke) zunehmen
    grow become bigger or stronger
    grow become bigger or stronger
  • zunehmen (in andative (case) | Dativ dat)
    grow increase figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grow increase figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
  • grow (from) be consequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    erwachsen, entstehen (aus), folgen, eine Folge sein, kommen (von)
    grow (from) be consequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (especially | besondersbesonders langsamor | oder od allmählich) werden
    grow become esp slowly or gradually figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grow become esp slowly or gradually figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to grow old/tired
    alt/müde werden
    to grow old/tired
  • to grow pale
    blass werden
    to grow pale
  • to grow intosomething | etwas sth
    zusomething | etwas etwas werden, sich zusomething | etwas etwas entwickeln
    to grow intosomething | etwas sth
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • grow (to) grow onto, grow into
    festwachsen (andative (case) | Dativ dat)
    verwachsen (mit)
    grow (to) grow onto, grow into
  • zeigenor | oder od arbeiten (on nach)
    grow nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF anchor chain
    grow nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF anchor chain
grow
[grou]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät grew [gruː]; past participle | Partizip Perfektpperf grown [groun]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (sich) wachsen lassen
    grow beard, hairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    grow beard, hairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • often | oftoft grow over <nurpassive voice | passiv passiv>
    often | oftoft grow over <nurpassive voice | passiv passiv>
  • entwickeln, annehmen
    grow develop figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grow develop figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
dependence
[diˈpendəns]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • dependence (on, upon) state of being dependent: for helpet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Abhängigkeitfeminine | Femininum f (von), Angewiesenseinneuter | Neutrum n (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    dependence (on, upon) state of being dependent: for helpet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Bedingtseinneuter | Neutrum n (on, upon durch)
    dependence state of being influenced or resultant
    dependence state of being influenced or resultant
  • Untergeordnetseinneuter | Neutrum n
    dependence state of being subordinate
    dependence state of being subordinate
  • Vertrauenneuter | Neutrum n
    dependence trust, reliance
    Verlassmasculine | Maskulinum m (on, upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    dependence trust, reliance
    dependence trust, reliance
Beispiele
  • to put (or | oderod place) dependence onsomebody | jemand sb
    sich auf jemanden verlassen, Vertrauen in jemanden setzen
    to put (or | oderod place) dependence onsomebody | jemand sb
  • Zuverlässigkeitfeminine | Femininum f
    dependence rare | seltenselten (reliability)
    Verlässlichkeitfeminine | Femininum f
    dependence rare | seltenselten (reliability)
    dependence rare | seltenselten (reliability)
  • Stützefeminine | Femininum f
    dependence rare | seltenselten (support) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    dependence rare | seltenselten (support) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Schwebenneuter | Neutrum n
    dependence especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR
    Anhängigseinneuter | Neutrum n
    dependence especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR
    Ausstehenneuter | Neutrum n
    dependence especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR
    dependence especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
  • in dependence
    in der Schwebe
    in dependence

  • Kulturfeminine | Femininum f
    culture art, musicet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    culture art, musicet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Aus-, Fortbildungfeminine | Femininum f
    culture education, refinement
    Vered(e)lungfeminine | Femininum f
    culture education, refinement
    Verfeinerungfeminine | Femininum f
    culture education, refinement
    culture education, refinement
  • Bildungfeminine | Femininum f
    culture cultivating: of intellectet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    culture cultivating: of intellectet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Kulturfeminine | Femininum f
    culture intellectual development
    (Geistes)Bildungfeminine | Femininum f
    culture intellectual development
    culture intellectual development
  • Kultiviertheitfeminine | Femininum f
    culture cultivated quality: of taste, behaviouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    culture cultivated quality: of taste, behaviouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Kultur(stufe, -form)feminine | Femininum f
    culture stage of civilization
    culture stage of civilization
  • Kulturfeminine | Femininum f
    culture ideas and traditions
    culture ideas and traditions
  • Bebauungfeminine | Femininum f
    culture of soil
    Bestellungfeminine | Femininum f
    culture of soil
    Bewirtschaftungfeminine | Femininum f
    culture of soil
    culture of soil
  • Ackerbaumasculine | Maskulinum m
    culture agricultural land
    culture agricultural land
  • Anbaumasculine | Maskulinum m
    culture of plants
    Zuchtfeminine | Femininum f
    culture of plants
    culture of plants
Beispiele
  • Züchtungfeminine | Femininum f
    culture of animals
    Zuchtfeminine | Femininum f
    culture of animals
    culture of animals
Beispiele
  • Kulturfeminine | Femininum f
    culture cultivated plants obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    culture cultivated plants obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Züchtungfeminine | Femininum f
    culture biology | BiologieBIOL of bacteria, tissueet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    culture biology | BiologieBIOL of bacteria, tissueet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Kulturfeminine | Femininum f
    culture biology | BiologieBIOL bacteriaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    culture biology | BiologieBIOL bacteriaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Pflegefeminine | Femininum f
    culture fostering
    culture fostering
  • Pflegefeminine | Femininum f
    culture rare | seltenselten (care)
    culture rare | seltenselten (care)
Beispiele
culture
[ˈkʌlʧə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • züchten
    culture biology | BiologieBIOL bacteriaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    culture biology | BiologieBIOL bacteriaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • eine Kultur züchten in (dative (case) | Dativdat)
    culture biology | BiologieBIOL grow culture in
    culture biology | BiologieBIOL grow culture in
depend
[diˈpend]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • (on) be influenced or resultant
    bedingt sein (durch), abhängen (von)
    (on) be influenced or resultant
  • it depends on his permission
    es hängt von seiner Erlaubnis ab
    it depends on his permission
  • it depends on the circumstances
    es ist durch die Umstände bedingt
    it depends on the circumstances
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • untergeordnet sein (on, upondative (case) | Dativ dat)
    depend be subordinate
    depend be subordinate
  • schweben, in der Schwebeor | oder od noch unentschiedenor | oder od anhängig sein
    depend especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR not decided
    depend especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR not decided
  • herabhängen, aufgehängt sein
    depend rare | seltenselten (hanging)
    depend rare | seltenselten (hanging)
  • depend syn vgl. → siehe „rely
    depend syn vgl. → siehe „rely
growing
[ˈgrouiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wachsend
    growing undergoing growth
    growing undergoing growth
Beispiele
  • Wachstums…
    growing relating to growth
    growing relating to growth
ändern
[ˈɛndərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • change
    ändern verändern
    alter
    ändern verändern
    ändern verändern
  • modify
    ändern teilweise
    ändern teilweise
Beispiele
  • alter
    ändern Kleider etc
    ändern Kleider etc
  • auch | alsoa. make over amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    ändern
    ändern
Beispiele
  • change
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    modify
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • amend
    ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc
    ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc
  • alter
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
    change
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
ändern
[ˈɛndərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich ändern sich verändern
    sich ändern sich verändern
  • sich zum Vorteil [Nachteil] ändern
    to change for the better [worse]
    sich zum Vorteil [Nachteil] ändern
  • er hat sich sehr geändert
    he has really changed
    er hat sich sehr geändert
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • change
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
    break
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
  • change
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
    shift
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
Beispiele
  • vary
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
    fluctuate
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
Beispiele
  • vary
    ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Beispiele
ändern
Neutrum | neuter n <Änderns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Bedingungfeminine | Femininum f
    condition stipulation, proviso
    Abmachungfeminine | Femininum f
    condition stipulation, proviso
    Festsetzungfeminine | Femininum f
    condition stipulation, proviso
    condition stipulation, proviso
Beispiele
  • on condition that …
    unter der Bedingungor | oder od Voraussetzung, dass …
    on condition that …
  • on no condition
    unter keinen Umständen, auf keinen Fall
    on no condition
  • on condition
    on condition
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • Bedingungfeminine | Femininum f
    condition legal term, law | RechtswesenJUR
    Klauselfeminine | Femininum f
    condition legal term, law | RechtswesenJUR
    Vertragspunktmasculine | Maskulinum m
    condition legal term, law | RechtswesenJUR
    Vorbehaltmasculine | Maskulinum m
    condition legal term, law | RechtswesenJUR
    condition legal term, law | RechtswesenJUR
  • Suspensivbedingungfeminine | Femininum f
    condition legal term, law | RechtswesenJUR suspensive condition
    aufschiebende Bedingung
    condition legal term, law | RechtswesenJUR suspensive condition
    condition legal term, law | RechtswesenJUR suspensive condition
  • einschränkender Umstand
    condition limiting circumstance
    condition limiting circumstance
  • Zustandmasculine | Maskulinum m
    condition state
    Verfassungfeminine | Femininum f
    condition state
    Beschaffenheitfeminine | Femininum f
    condition state
    condition state
Beispiele
  • allgemeine Lage, (Lebens)Bedingungenplural | Plural pl
    condition circumstances <plural | Pluralpl>
    Verhältnisseplural | Plural pl
    condition circumstances <plural | Pluralpl>
    condition circumstances <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Lagefeminine | Femininum f
    condition situation
    condition situation
Beispiele
  • Vermögenslagefeminine | Femininum f
    condition social rank obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Standmasculine | Maskulinum m
    condition social rank obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Rangmasculine | Maskulinum m
    condition social rank obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    (gesellschaftliche) Stellung
    condition social rank obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    condition social rank obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • persons of condition
    hochgestellte Persönlichkeiten
    persons of condition
  • Bedingungfeminine | Femininum f
    condition linguistics | SprachwissenschaftLING
    (vorgestellter) Bedingungssatz, Protasisfeminine | Femininum f
    condition linguistics | SprachwissenschaftLING
    condition linguistics | SprachwissenschaftLING
  • (körperlicheror | oder od Gesundheits)Zustandmasculine | Maskulinum m
    condition bodily condition
    condition bodily condition
Beispiele
  • Konditionfeminine | Femininum f
    condition sports | SportSPORT
    Formfeminine | Femininum f
    condition sports | SportSPORT
    condition sports | SportSPORT
Beispiele
  • I’m out of condition
    ich habe keine Kondition
    I’m out of condition
  • Nach(trags)prüfungfeminine | Femininum f
    condition exam American English | amerikanisches EnglischUS
    condition exam American English | amerikanisches EnglischUS
  • Bedingung (die Studenten bei Nichterreichen des Studienzieles auferlegt wird)
    condition sonstige American English | amerikanisches EnglischUS
    condition sonstige American English | amerikanisches EnglischUS
  • Gegenstandmasculine | Maskulinum m der Nachprüfung
    condition subject American English | amerikanisches EnglischUS
    condition subject American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • Naturfeminine | Femininum f
    condition character obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Veranlagungfeminine | Femininum f
    condition character obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Charaktermasculine | Maskulinum m
    condition character obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    condition character obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Vorbedingungfeminine | Femininum f
    condition philosophy | PhilosophiePHIL
    Voraussetzungfeminine | Femininum f
    condition philosophy | PhilosophiePHIL
    condition philosophy | PhilosophiePHIL
  • Merkmalneuter | Neutrum n
    condition characteristic obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    condition characteristic obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • condition syn vgl. → siehe „state
    condition syn vgl. → siehe „state
condition
[kənˈdiʃən]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bedingungen stellen
    condition
    condition

  • konditionieren
    condition psychology | PsychologiePSYCH
    condition psychology | PsychologiePSYCH
Beispiele
  • abhängig machen (on von)
    condition make conditional
    condition make conditional
  • gewissen Bedingungen unterwerfen
    condition subject to certain conditions
    condition subject to certain conditions
  • (jemandem) eine Nachprüfung (or | oderod sonstige Bedingung) auferlegen
    condition school | SchulwesenSCHULE student American English | amerikanisches EnglischUS
    condition school | SchulwesenSCHULE student American English | amerikanisches EnglischUS
  • eine Nachprüfung (or | oderod sonstige Bedingung) erhalten in (dative (case) | Dativdat)
    condition school | SchulwesenSCHULE subject American English | amerikanisches EnglischUS
    condition school | SchulwesenSCHULE subject American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • (etwas) auf seinen Zustandor | oder od seine Beschaffenheit prüfen, konditionieren
    condition check condition of obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    condition check condition of obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • in den richtigenor | oder od gewünschten Zustand bringen
    condition bring into desired condition
    condition bring into desired condition
Beispiele
  • unter bestimmten Voraussetzungen erkennenor | oder od verstehen, unter bestimmte Begriffe bringen
    condition philosophy | PhilosophiePHIL
    condition philosophy | PhilosophiePHIL