Deutsch-Englisch Übersetzung für "current steering gate"

"current steering gate" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Gabe, GATS, Gatte oder Gage?
proselyte
[ˈpr(ɒ)silait; -sə-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Proselyt(in), Neubekehrte(r)
    proselyte recent convert
    proselyte recent convert
  • Proselyt(in), zum Judentum Übergetretene(r)
    proselyte bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    proselyte bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
Beispiele
  • Anhänger(in)
    proselyte supporter figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    proselyte supporter figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • proselyte syn vgl. → siehe „convert
    proselyte syn vgl. → siehe „convert
proselyte
[ˈpr(ɒ)silait; -sə-]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • proselyte rare | seltenselten → siehe „proselytize
    proselyte rare | seltenselten → siehe „proselytize
steer
[stiː(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • steuern, lenken
    steer ship, aircraft, vehicle
    steer ship, aircraft, vehicle
Beispiele
  • leiten, lenken, dirigieren, steuern
    steer lead, direct figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    steer lead, direct figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
  • lotsen, dirigieren, führen
    steer sb: through crowd or along difficult path
    steer sb: through crowd or along difficult path
Beispiele
steer
[stiː(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • steuern, lenken
    steer in vehicleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    steer in vehicleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to steer clear of nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    to steer clear of nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • to steer clear of familiar, informal | umgangssprachlichumg
    (ver)meiden, sich fernhalten von, umgehen
    to steer clear of familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to steer small (or | oderod with a small helm) nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    einen geraden Kurs steuern, mit wenig Ruder steuern
    to steer small (or | oderod with a small helm) nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • dem Ruder gehorchen, sich steuern lassen
    steer nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
    steer nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
Beispiele
  • gesteuert werdenor | oder od fahren
    steer nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF go in particular direction
    steer nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF go in particular direction
Beispiele
Beispiele
  • steer by nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    ansteuern, Kurs nehmen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    steer by nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • einen Kurs verfolgen
    steer follow course figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    steer follow course figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • steer syn vgl. → siehe „guide
    steer syn vgl. → siehe „guide
steer
[stiː(r)]noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fingerzeigmasculine | Maskulinum m
    steer
    Hinweismasculine | Maskulinum m
    steer
    Tippmasculine | Maskulinum m
    steer
    steer

  • Torneuter | Neutrum n
    gate into garden, courtyard, townet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Pfortefeminine | Femininum f
    gate into garden, courtyard, townet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    gate into garden, courtyard, townet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Sperrefeminine | Femininum f
    gate barrier
    (Eisenbahn)Schrankefeminine | Femininum f
    gate barrier
    Flugsteigmasculine | Maskulinum m
    gate barrier
    gate barrier
  • Besucher(zahlfeminine | Femininum f)plural | Plural pl
    gate sports | SportSPORT number of spectators
    Zahlfeminine | Femininum f der verkauften Eintrittskarten
    gate sports | SportSPORT number of spectators
    gate sports | SportSPORT number of spectators
  • Eintrittmasculine | Maskulinum m
    gate sports | SportSPORT gate money
    (eingenommenes) Eintrittsgeld
    gate sports | SportSPORT gate money
    gate sports | SportSPORT gate money
  • Gerichtsstättefeminine | Femininum f
    gate bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL place of judgement or execution
    gate bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL place of judgement or execution
  • (Gebirgs)Passmasculine | Maskulinum m
    gate rare | seltenselten (mountain pass)
    gate rare | seltenselten (mountain pass)
  • Wegmasculine | Maskulinum m
    gate path, entry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zugangmasculine | Maskulinum m
    gate path, entry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Eingangs)Torneuter | Neutrum n
    gate path, entry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gate path, entry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Schleusentorneuter | Neutrum n
    gate lock gate
    gate lock gate
  • Gate(elektrodefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    gate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Tor(elektrodefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    gate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Steuerelektrodefeminine | Femininum f, -kontaktmasculine | Maskulinum m
    gate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    gate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Gatterneuter | Neutrum n
    gate informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    gate informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Eingussmasculine | Maskulinum m
    gate smelting: channel for moulten metal
    Eingusslochneuter | Neutrum n
    gate smelting: channel for moulten metal
    gate smelting: channel for moulten metal
  • Ventilneuter | Neutrum n
    gate engineering | TechnikTECH valve
    Klappefeminine | Femininum f
    gate engineering | TechnikTECH valve
    gate engineering | TechnikTECH valve
  • Sägegestellneuter | Neutrum n, -rahmenmasculine | Maskulinum m
    gate engineering | TechnikTECH saw frame
    Gatterneuter | Neutrum n
    gate engineering | TechnikTECH saw frame
    gate engineering | TechnikTECH saw frame
  • Filmfensterneuter | Neutrum n
    gate photography | FotografieFOTO
    gate photography | FotografieFOTO
  • Slalom Torneuter | Neutrum n
    gate sports | SportSPORT in slalom
    gate sports | SportSPORT in slalom
  • Entlassungfeminine | Femininum f
    gate dismissal American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Hinauswurfmasculine | Maskulinum m
    gate dismissal American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Korbmasculine | Maskulinum m
    gate dismissal American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    gate dismissal American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • to get the gate
    entlassenor | oder od hinausgeschmissen werden
    to get the gate
  • to givesomebody | jemand sb the gate
    jemandem einen Korb geben
    to givesomebody | jemand sb the gate
gate
[geit]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • die Ausgangszeit (eines Studenten) beschränken
    gate history | GeschichteHIST ground: student, pupil British English | britisches EnglischBr
    gate history | GeschichteHIST ground: student, pupil British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • he was gated
    er erhielt Ausgangsverbot
    he was gated
  • einblenden
    gate engineering | TechnikTECH inlay
    gate engineering | TechnikTECH inlay
Gate
[geːt]Neutrum | neuter n <Gates; Gates> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gate (electrode)
    Gate Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Feldeffekttransistor
    Gate Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Feldeffekttransistor
  • gate (circuit)
    Gate Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Gatter
    Gate Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Gatter
  • gate
    Gate Flugsteig
    Gate Flugsteig
yonder
[ˈj(ɒ)ndə(r)]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dorthin, da drüben hin
    yonder to that place obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    yonder to that place obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • jenseits (ofgenitive (case) | Genitiv gen)
    yonder on the other side dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    yonder on the other side dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
yonder
[ˈj(ɒ)ndə(r)]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • weiter entfernt, entfernter
    yonder
    yonder
  • jene(r, s) dort (drüben)
    yonder that over there
    yonder that over there
Beispiele
yonder
[ˈj(ɒ)ndə(r)]pronoun | Pronomen, Fürwort pron

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • yonder → siehe „yon
    yonder → siehe „yon
gate
[geit]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Brauchmasculine | Maskulinum m
    gate custom dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    gate custom dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Gassefeminine | Femininum f
    gate lane obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    gate lane obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
power-assisted
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Servo…
    power-assisted automobiles | AutoAUTO engineering | TechnikTECH
    power-assisted automobiles | AutoAUTO engineering | TechnikTECH
Beispiele

  • laufend
    current year, month, account
    current year, month, account
Beispiele
  • generally | allgemeinallgemein bekanntor | oder od verbreitet
    current generally known
    current generally known
Beispiele
  • not in current use
    nichtgenerally | allgemein allgemein gebräuchlich
    not in current use
  • this word is not in current use
    dieses Wort ist nichtgenerally | allgemein allgemein üblich
    this word is not in current use
Beispiele
  • to pass current
    selten allgemeingültigor | oder od anerkannt sein
    to pass current
  • gangbar, gängig, leicht verkäuflich
    current commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods
    current commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods
  • gangbar, gültig, kurant
    current commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money
    current commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money
  • kurs-, verkehrsfähig
    current commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH marketable
    current commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH marketable
  • fließend
    current flowing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    current flowing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • echt, authentisch
    current genuine obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    current genuine obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • current syn vgl. → siehe „prevailing
    current syn vgl. → siehe „prevailing
current
British English | britisches EnglischBr [ˈkʌrənt] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈkəːr-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Strömungfeminine | Femininum f
    current of water
    current of water
Beispiele
  • to swim against the current figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to swim against the current figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Strommasculine | Maskulinum m
    current of air
    Zugmasculine | Maskulinum m
    current of air
    current of air
Beispiele
  • Strommasculine | Maskulinum m
    current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele
  • Stromstärkefeminine | Femininum f
    current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK strength of current
    current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK strength of current
  • (Ver)Laufmasculine | Maskulinum m
    current rare | seltenselten (course)
    Gangmasculine | Maskulinum m
    current rare | seltenselten (course)
    current rare | seltenselten (course)
  • Richtungfeminine | Femininum f
    current of opinionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Tendenzfeminine | Femininum f
    current of opinionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    current of opinionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • current syn vgl. → siehe „tendency
    current syn vgl. → siehe „tendency
steer
[sti(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ochsemasculine | Maskulinum m
    steer ox
    steer ox
  • männliches Schlachtvieh
    steer male animal raised for meat
    steer male animal raised for meat
Gat
[gat]Neutrum | neuter n <Gat(e)s; Gatenund | and u. Gats> niederd

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gat Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF niederd → siehe „Gatt
    Gat Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF niederd → siehe „Gatt