Deutsch-Englisch Übersetzung für "coherent-brittle stage"

"coherent-brittle stage" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Stase, …stange, Stange oder Stake?
Stag
[ʃtaːk]Neutrum | neuter n <Stag(e)s; Stage(n)>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stay
    Stag Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Stütztau
    Stag Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Stütztau
Beispiele

Beispiele
  • kohärent
    coherent physics | PhysikPHYS
    coherent physics | PhysikPHYS
  • übereinstimmend, zusammenpassend
    coherent corresponding
    coherent corresponding
coherence
[kouˈhi(ə)rəns], coherencynoun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • natürlicheror | oder od logischer Zusammenhang
    coherence logical nature
    coherence logical nature
Beispiele
  • Zusammenhaltmasculine | Maskulinum m, -hangmasculine | Maskulinum m
    coherence holding together
    Verbundenheitfeminine | Femininum f
    coherence holding together
    coherence holding together
  • Kohäsionfeminine | Femininum f
    coherence physics | PhysikPHYS
    Kohärenzfeminine | Femininum f
    coherence physics | PhysikPHYS
    coherence physics | PhysikPHYS
  • Frittungfeminine | Femininum f
    coherence in radio
    coherence in radio
  • Übereinstimmungfeminine | Femininum f
    coherence correspondence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    coherence correspondence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

  • Bühnefeminine | Femininum f
    stage platform, frame
    Gerüstneuter | Neutrum n
    stage platform, frame
    stage platform, frame
Beispiele
  • Tribünefeminine | Femininum f
    stage podium
    Podiumneuter | Neutrum n
    stage podium
    stage podium
  • Bühnefeminine | Femininum f
    stage theatre, theater | TheaterTHEAT
    stage theatre, theater | TheaterTHEAT
  • Spielfläche
    stage performing area theatre, theater | TheaterTHEAT
    stage performing area theatre, theater | TheaterTHEAT
  • Bühnen-, Theaterweltfeminine | Femininum f, -berufmasculine | Maskulinum m
    stage acting, world of theatre theatre, theater | TheaterTHEAT figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    stage acting, world of theatre theatre, theater | TheaterTHEAT figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Schauplatzmasculine | Maskulinum m
    stage scene, spot theatre, theater | TheaterTHEAT figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    stage scene, spot theatre, theater | TheaterTHEAT figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to be on the stage
    to be on the stage
  • to go on the stage
    zur Bühne gehen, Schauspieler werden
    to go on the stage
  • to go on stage
    auf die Bühne gehen
    to go on stage
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • (Weg)Streckefeminine | Femininum f
    stage stretch, part of journey
    (Reise)Abschnittmasculine | Maskulinum m (zwischen 2 Stationen)
    stage stretch, part of journey
    stage stretch, part of journey
  • Etappefeminine | Femininum f
    stage step, part: of life, activity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Abschnittmasculine | Maskulinum m
    stage step, part: of life, activity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Phasefeminine | Femininum f
    stage step, part: of life, activity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    stage step, part: of life, activity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Stadiumneuter | Neutrum n
    stage in period of development or progress
    (Entwicklungs)Stufefeminine | Femininum f, (-)Standmasculine | Maskulinum m
    stage in period of development or progress
    stage in period of development or progress
Beispiele
  • critical stage
    kritisches Stadium
    critical stage
  • experimental (initial, intermediate) stage
    Versuchs(Anfangs-, Zwischen)stadium
    experimental (initial, intermediate) stage
  • at what stage
    in welchem Stadium
    at what stage
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Postkutschefeminine | Femininum f
    stage history | GeschichteHIST stagecoach
    stage history | GeschichteHIST stagecoach
  • (Post)Stationfeminine | Femininum f
    stage history | GeschichteHIST place for changing horses
    Posthaltereifeminine | Femininum f
    stage history | GeschichteHIST place for changing horses
    stage history | GeschichteHIST place for changing horses
  • Rast-, Halteplatzmasculine | Maskulinum m
    stage stopping place history | GeschichteHIST
    stage stopping place history | GeschichteHIST
  • Teilstreckefeminine | Femininum f
    stage part of route: of tram, bus history | GeschichteHIST
    stage part of route: of tram, bus history | GeschichteHIST
  • Stufefeminine | Femininum f (Unterabteilung einer Formation)
    stage geology | GeologieGEOL
    stage geology | GeologieGEOL
  • Objekttischmasculine | Maskulinum m
    stage on microscope
    stage on microscope
  • Röhren-, Verstärkerstufefeminine | Femininum f
    stage electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK in tube or amplifier
    stage electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK in tube or amplifier
  • Gichtbühnefeminine | Femininum f
    stage engineering | TechnikTECH blast furnace platform
    stage engineering | TechnikTECH blast furnace platform
  • Farbläufermasculine | Maskulinum m
    stage engineering | TechnikTECH grindstone
    Reibsteinmasculine | Maskulinum m
    stage engineering | TechnikTECH grindstone
    stage engineering | TechnikTECH grindstone
  • Höhefeminine | Femininum f des Wasserspiegels
    stage water level of river American English | amerikanisches EnglischUS
    stage water level of river American English | amerikanisches EnglischUS
  • Stellingfeminine | Femininum f
    stage nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF staging
    stage nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF staging
  • Stufefeminine | Femininum f (einer Mehrstufenrakete)
    stage of rocket
    stage of rocket
stage
[steidʒ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • mit einer Bühne versehen
    stage equip with stage obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    stage equip with stage obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (be)rüsten
    stage engineering | TechnikTECH scaffold
    stage engineering | TechnikTECH scaffold
stage
[steidʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
coherer
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fritter(empfänger)masculine | Maskulinum m
    coherer radio | Radio, RundfunkRADIO
    coherer radio | Radio, RundfunkRADIO
brittle
[ˈbritl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • leicht zerstörbar, vergänglich
    brittle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    brittle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • brüchig
    brittle fragile
    brittle fragile
  • brittle syn vgl. → siehe „fragile
    brittle syn vgl. → siehe „fragile
brittle
[ˈbritl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Nuss)Krokantmasculine | Maskulinum m
    brittle
    brittle
cohere
[kouˈhi(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zusammenhalten, -gehalten werden
    cohere remain united
    cohere remain united
  • zusammenpassen, übereinstimmen
    cohere correspond figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cohere correspond figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • fritten
    cohere in radio
    cohere in radio
  • cohere syn vgl. → siehe „stick
    cohere syn vgl. → siehe „stick
brittleness
[ˈbritlnis]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Sprödefeminine | Femininum f
    brittleness
    Sprödigkeitfeminine | Femininum f
    brittleness
    Zerbrechlichkeitfeminine | Femininum f
    brittleness
    brittleness
  • Unbeständigkeitfeminine | Femininum f
    brittleness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schwächefeminine | Femininum f
    brittleness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    brittleness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Brüchigkeitfeminine | Femininum f
    brittleness of bones, metals
    brittleness of bones, metals