Deutsch-Englisch Übersetzung für "coal-burning installation"

"coal-burning installation" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Instillation, cool, Cola oder cal?
installment
, instalment [inˈstɔːlmənt]noun | Substantiv sespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ratefeminine | Femininum f
    installment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Teil-, Ratenzahlungfeminine | Femininum f
    installment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    installment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • (Teil)Lieferungfeminine | Femininum f
    installment delivery
    installment delivery
Beispiele
  • by installments
    in (Teil)Lieferungen
    by installments
  • Fortsetzungfeminine | Femininum f
    installment of storyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Folgefeminine | Femininum f
    installment of storyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    installment of storyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
burning
[ˈbəː(r)niŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • brennend, glühend (with vordative (case) | Dativ dat)
    burning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    leidenschaftlich
    burning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    burning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
burning
[ˈbəː(r)niŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Brandmasculine | Maskulinum m
    burning
    Brennenneuter | Neutrum n
    burning
    Hitzefeminine | Femininum f
    burning
    Glutfeminine | Femininum f
    burning
    burning
  • Röstenneuter | Neutrum n
    burning engineering | TechnikTECH
    (Zu)Brennenneuter | Neutrum n
    burning engineering | TechnikTECH
    Verbrennungfeminine | Femininum f
    burning engineering | TechnikTECH
    burning engineering | TechnikTECH
  • Hitzebehandlungfeminine | Femininum f
    burning engineering | TechnikTECH for hardeninget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    burning engineering | TechnikTECH for hardeninget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
burn
[bəː(r)n]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Brandwundefeminine | Femininum f, -malneuter | Neutrum n
    burn medicine | MedizinMED
    burn medicine | MedizinMED
Beispiele
  • Brandmasculine | Maskulinum m
    burn of brickset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    burn of brickset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Sonnenbrandmasculine | Maskulinum m, -bräunefeminine | Femininum f
    burn sunburn
    burn sunburn
burn
[bəː(r)n]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf burnedand | und u. burnt>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (ver)brennen, in Flammen stehen
    burn
    burn
Beispiele
  • brennen, Feueror | oder od Glut enthalten
    burn of stoveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    burn of stoveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • brennen
    burn vor Ungeduldet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    burn vor Ungeduldet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
  • brennen
    burn of lampet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    burn of lampet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • brennen, der Lösungor | oder od dem gesuchten Gegenstand nahekommen
    burn in guessing games familiar, informal | umgangssprachlichumg
    burn in guessing games familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • verbrannt werden, den Feuertod erleiden
    burn at the stake
    burn at the stake
  • auf dem elektr. Stuhl hingerichtet werden
    burn in the electric chair American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    burn in the electric chair American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Beispiele
Beispiele
  • verbrennen, ein brennendes Gefühl erzeugen inor | oder od auf (dative (case) | Dativdat)
    burn produce burning feeling in
    burn produce burning feeling in
Beispiele
Beispiele
  • ausbrennen, beizen, ätzen, kauterisieren
    burn especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED wounds
    burn especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED wounds
  • brennen
    burn engineering | TechnikTECH bricks, lime, china
    burn engineering | TechnikTECH bricks, lime, china
  • verkoken
    burn coal engineering | TechnikTECH
    burn coal engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • auf dem elektrischen Stuhl hinrichten
    burn in the electric chair American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    burn in the electric chair American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • pfeffern
    burn ball American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    burn ball American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • schmeißen
    burn
    burn
  • übers Ohr hauen
    burn cheat American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    burn cheat American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • reinlegen
    burn
    burn
Installation
[ɪnstalaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Installation; Installationen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • installation
    Installation Technik | engineeringTECH nur sg (das Installieren)
    installing
    Installation Technik | engineeringTECH nur sg (das Installieren)
    fitting
    Installation Technik | engineeringTECH nur sg (das Installieren)
    Installation Technik | engineeringTECH nur sg (das Installieren)
  • installation
    Installation Technik | engineeringTECH Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Installation Technik | engineeringTECH Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • installation
    Installation Technik | engineeringTECH Anlagen
    Installation Technik | engineeringTECH Anlagen
  • plumbing
    Installation der Wasserleitungen Technik | engineeringTECH
    Installation der Wasserleitungen Technik | engineeringTECH
  • installation
    Installation Religion | religionREL eines Geistlichen
    installing
    Installation Religion | religionREL eines Geistlichen
    Installation Religion | religionREL eines Geistlichen

  • Installierungfeminine | Femininum f
    installation engineering | TechnikTECH installing
    Aufstellungfeminine | Femininum f
    installation engineering | TechnikTECH installing
    Montagefeminine | Femininum f
    installation engineering | TechnikTECH installing
    Einrichtungfeminine | Femininum f
    installation engineering | TechnikTECH installing
    Einbaumasculine | Maskulinum m
    installation engineering | TechnikTECH installing
    installation engineering | TechnikTECH installing
  • Installationfeminine | Femininum f
    installation informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    installation informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • installierte Anlage, technische Ausrüstung, Betriebseinrichtungfeminine | Femininum f
    installation engineering | TechnikTECH installed equipment
    installation engineering | TechnikTECH installed equipment
Beispiele
  • Inventarneuter | Neutrum n
    installation rare | seltenselten (fixtures, plant)
    installation rare | seltenselten (fixtures, plant)
  • (Amts)Einsetzungfeminine | Femininum f
    installation appointment to office
    Bestallungfeminine | Femininum f
    installation appointment to office
    Einführungfeminine | Femininum f
    installation appointment to office
    installation appointment to office
  • Dienstantrittmasculine | Maskulinum m
    installation assumption of duties
    installation assumption of duties
ghat
, ghaut [gɔːt]noun | Substantiv s BrInd

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Gebirgs)Passmasculine | Maskulinum m
    ghat mountain pass
    ghat mountain pass
  • Ghatneuter | Neutrum n
    ghat mountain range
    Gebirgszugmasculine | Maskulinum m, -kettefeminine | Femininum f
    ghat mountain range
    ghat mountain range
  • Lande-and | und u. Badeplatzmasculine | Maskulinum m mit Ufertreppeor | oder od -pfad
    ghat path and steps leading to river
    ghat path and steps leading to river
Beispiele
  • usually | meistmeist meist burning ghat place of cremation
    Totenverbrennungsplatzmasculine | Maskulinum m (der Hindus) am oberen Ende einer Ufertreppe
    usually | meistmeist meist burning ghat place of cremation
unworked
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unbearbeitet (Bodenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    unworked
    unworked
  • roh
    unworked
    unworked
  • unverritzt
    unworked mining | BergbauBERGB
    unworked mining | BergbauBERGB
Beispiele
install
[inˈstɔːl]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • installieren, aufstellen, anschließen, einbauen
    install engineering | TechnikTECH machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    install engineering | TechnikTECH machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • einrichten, legen, anbringen
    install engineering | TechnikTECH pipeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    install engineering | TechnikTECH pipeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • installieren
    install informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT software
    install informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT software
  • einsetzen, einweisen, bestallen
    install appoint to officeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    install appoint to officeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (jemandem) einen Sitz anweisen
    install show to a seat familiar, informal | umgangssprachlichumg
    install show to a seat familiar, informal | umgangssprachlichumg
coal
[koul]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kohlefeminine | Femininum f
    coal mineralogy | MineralogieMINER
    coal mineralogy | MineralogieMINER
Beispiele
  • Holzkohlefeminine | Femininum f
    coal charcoal
    coal charcoal
  • glühendesor | oder od ausgeglühtes Stück Holz
    coal glowing piece of wood obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    coal glowing piece of wood obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Kohlefeminine | Femininum f
    coal coal supply British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
    Kohlenplural | Plural pl
    coal coal supply British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
    Kohlenvorratmasculine | Maskulinum m
    coal coal supply British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
    coal coal supply British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • to lay in coals <plural | Pluralpl>
    sich mit Kohlen eindecken
    to lay in coals <plural | Pluralpl>
  • to carry (or | oderod send) coals to Newcastle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    Eulen nach Athen tragen
    to carry (or | oderod send) coals to Newcastle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
  • to haul (or | oderod drag)somebody | jemand sb over the coals figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    jemanden zur Rechenschaft ziehen, jemandem die Leviten lesenor | oder od eine Standpauke halten
    to haul (or | oderod drag)somebody | jemand sb over the coals figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Schlackefeminine | Femininum f
    coal chemistry | ChemieCHEM
    Rückstandmasculine | Maskulinum m
    coal chemistry | ChemieCHEM
    coal chemistry | ChemieCHEM
  • glimmende Kohlenplural | Plural pl
    coal hot ashes American English | amerikanisches EnglischUS <plural | Pluralpl>
    heiße Asche
    coal hot ashes American English | amerikanisches EnglischUS <plural | Pluralpl>
    coal hot ashes American English | amerikanisches EnglischUS <plural | Pluralpl>
coal
[koul]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

coal
[koul]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kohle (als Brennstoff) einnehmen, bunkern
    coal nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    coal nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
installant
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

installant
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Einführer(in)
    installant
    installant