„rented“: adjective rented [ˈrentid]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verpachtet vermietet, mit Pacht- Mietzins belegt balastet verpachtetor | oder od vermietet, mit Pacht-or | oder od Mietzins belegtor | oder od balastet rented rented Beispiele rented house Mietshaus rented house high-rented (low-rented) land teures (billiges) Pachtland high-rented (low-rented) land
„Rente“: Femininum Rente [ˈrɛntə]Femininum | feminine f <Rente; Renten> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) annuity capital income, unearned annuity yield rent interest government stocks (bonds (social insurance Social Security pension pension disability pension (old ageoder | or od retirement) pension Rente Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Altersrente Rente Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Altersrente Beispiele eine Rente beziehen to draw (oder | orod receive) a pension eine Rente beziehen man geht im Allgemeinen mit 65 (Jahren) in (die) Rente people generally retire at (the age of) 65, the normal retirement age is 65 man geht im Allgemeinen mit 65 (Jahren) in (die) Rente (social insurance Social Security amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) pension Rente Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH aus der Sozialversicherung Rente Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH aus der Sozialversicherung Beispiele die Renten der Preisentwicklung anpassen to adapt pensions to price movements die Renten der Preisentwicklung anpassen dynamische Rente index-linked pension dynamische Rente annuity Rente Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Jahresrente, besonders aus Versicherungen Rente Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Jahresrente, besonders aus Versicherungen Beispiele lebenslängliche Rente life annuity lebenslängliche Rente disability pension (oder | orod allowance, benefit) Rente Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Versehrtenrente Rente Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Versehrtenrente capital income Rente Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kapitalrente unearned annuity Rente Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kapitalrente Rente Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kapitalrente yield Rente Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ertrag Rente Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ertrag rent Rente Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Pacht Rente Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Pacht interest Rente Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zins Rente Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zins government stocks (bonds besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) Rente Staatsanleihen <Plural | pluralpl> Rente Staatsanleihen <Plural | pluralpl>
„Eintrittsalter“: Neutrum EintrittsalterNeutrum | neuter n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) the age of retirement Beispiele das Eintrittsalter in die Rente the age of retirement das Eintrittsalter in die Rente
„function“: noun function [ˈfʌŋkʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Funktion, AmtsTätigkeit, Wirken, Amt, Beruf, Dienst Funktion, Tätigkeit, Wirksamkeit, Verrichtung, Arbeitsweise amtliche Pflicht Aufgabe Feier, Zeremonie, Festlichkeit, gesellschaftliches Fest Funktion Obliegenheit Funktionfeminine | Femininum f function activity, job (Amts)Tätigkeitfeminine | Femininum f function activity, job Wirkenneuter | Neutrum n function activity, job Amtneuter | Neutrum n function activity, job Berufmasculine | Maskulinum m function activity, job Dienstmasculine | Maskulinum m function activity, job Obliegenheitfeminine | Femininum f function activity, job function activity, job Funktionfeminine | Femininum f function performance Tätigkeitfeminine | Femininum f function performance Wirksamkeitfeminine | Femininum f function performance Verrichtungfeminine | Femininum f function performance Arbeitsweisefeminine | Femininum f function performance function performance Beispiele defective function, inadequate function Fehlfunktion defective function, inadequate function function value engineering | TechnikTECH Gebrauchswert function value engineering | TechnikTECH amtliche Pflichtor | oder od Aufgabe function official duty or task function official duty or task Feierfeminine | Femininum f function social gathering, ceremony Zeremoniefeminine | Femininum f function social gathering, ceremony Festlichkeitfeminine | Femininum f function social gathering, ceremony (gesellschaftliches) Fest function social gathering, ceremony function social gathering, ceremony Funktionfeminine | Femininum f function linguistics | SprachwissenschaftLING function linguistics | SprachwissenschaftLING function syn → siehe „duty“ function syn → siehe „duty“ function → siehe „office“ function → siehe „office“ function → siehe „province“ function → siehe „province“ „function“: intransitive verb function [ˈfʌŋkʃən]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dienen als, funktionieren als eine Funktion haben tätig sein, amtieren, seine Funktion sein Amt ausüben arbeiten, funktionieren, laufen dienen als, funktionieren als function serve as, play roll of function serve as, play roll of Beispiele this vacuum cleaner also functions as an air purifier dieser Staubsauger ist auch ein Luftreiniger this vacuum cleaner also functions as an air purifier to function as person fungieren als to function as person to function as object dienen als to function as object eine Funktion haben function have particular task: of organet cetera, and so on | etc., und so weiter etc function have particular task: of organet cetera, and so on | etc., und so weiter etc tätig sein, amtieren, seine Funktionor | oder od sein Amt ausüben function be active, carry out one’s function function be active, carry out one’s function arbeiten, funktionieren, laufen function engineering | TechnikTECH work, run function engineering | TechnikTECH work, run
„functional“: adjective functional [ˈfʌŋkʃənl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) amtlich, dienstlich, fachlich funktionell funktional, funktionell, Funktions… funktional, zweckhaft,-mäßig amtlich, dienstlich, fachlich functional relating to task or function functional relating to task or function funktionell functional medicine | MedizinMED functional medicine | MedizinMED Beispiele functional capacity Leistungsfähigkeit functional capacity functional disease, functional disorder Funktionsstörung functional disease, functional disorder funktional, funktionell, Funktions… functional mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH functional mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH funktional, zweckhaft,-mäßig functional practical functional practical Beispiele functional building Zweckbau functional building functional style architecture | ArchitekturARCH Funktionalstil, Stil der neuen Sachlichkeit functional style architecture | ArchitekturARCH
„bid“: noun bid [bid]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) AnGebot Meldung, Angebot, Reizen, Recht als Nächster zu reizen Versuch Bewerbung Einladung Angebot, Kostenvoranschlag (An)Gebotneuter | Neutrum n (especially | besondersbesonders bei Versteigerungen) bid bid Beispiele to make one’s bid forsomething | etwas sth aufsomething | etwas etwas bieten to make one’s bid forsomething | etwas sth to make one’s bid forsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sichsomething | etwas etwas zu sichern suchen, sich umsomething | etwas etwas bemühen to make one’s bid forsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Meldungfeminine | Femininum f bid (playing) cards | KartenspielKART Angebotneuter | Neutrum n bid (playing) cards | KartenspielKART Reizenneuter | Neutrum n bid (playing) cards | KartenspielKART bid (playing) cards | KartenspielKART Rechtneuter | Neutrum n als Nächster zu reizen bid (playing) cards | KartenspielKART bid (playing) cards | KartenspielKART Versuchmasculine | Maskulinum m bid attempt bid attempt Bewerbungfeminine | Femininum f (for um) bid application bid application Einladungfeminine | Femininum f (to zu) bid invitation American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg bid invitation American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Angebotneuter | Neutrum n bid commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Kostenvoranschlagmasculine | Maskulinum m bid commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bid commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele take-over bid Übernahmeversuch take-over bid „bid“: transitive verb bid [bid]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät bid; past participle | Partizip Perfektpperf bidor | oder od bidden [ˈbidn]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) anbieten bieten, reizen entbieten, sagen, wünschen gebieten, befehlen, heißen einladen (an)bieten bid commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH at auction bid commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH at auction Beispiele to bidsomething | etwas sth in eine Sache (bei einer Auktion) durch Überbietung zurückerwerben to bidsomething | etwas sth in to bid up den Preis (einer Sache) (einerSache) in die Höhe treiben to bid up bieten, reizen bid (playing) cards | KartenspielKART bid (playing) cards | KartenspielKART entbieten, sagen bid greeting <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät bade [bæd]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bad [bæd]; past participle | Partizip Perfektpperf bidor | oder od bidden> bid greeting <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät bade [bæd]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bad [bæd]; past participle | Partizip Perfektpperf bidor | oder od bidden> wünschen bid jemandemsomething | etwas etwas <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät bade [bæd]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bad [bæd]; past participle | Partizip Perfektpperf bidor | oder od bidden> bid jemandemsomething | etwas etwas <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät bade [bæd]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bad [bæd]; past participle | Partizip Perfektpperf bidor | oder od bidden> Beispiele to bid good morning <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät bade [bæd]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bad [bæd]; past participle | Partizip Perfektpperf bidor | oder od bidden> einen guten Morgen wünschen to bid good morning <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät bade [bæd]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bad [bæd]; past participle | Partizip Perfektpperf bidor | oder od bidden> (jemandem etwas) gebieten, befehlen bid command bid command (jemanden) heißen (to do zu tun) bid bid Beispiele to bidsomebody | jemand sb (to) go jemanden gehen heißen to bidsomebody | jemand sb (to) go einladen (to zu) bid invite dialect(al) | Dialekt, dialektaldial bid invite dialect(al) | Dialekt, dialektaldial bid syn vgl. → siehe „command“ bid syn vgl. → siehe „command“ „bid“: intransitive verb bid [bid]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät bidor | oder od bade; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bad; past participle | Partizip Perfektpperf bidor | oder od bidden> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ein PreisAngebot machen bieten, reizen werben Weitere Beispiele... ein (Preis)Angebot machen bid commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bid commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bieten, reizen bid (playing) cards | KartenspielKART bid (playing) cards | KartenspielKART werben (for um) bid solicit bid solicit Beispiele to bid for safety Besondere Redewendungen vorsichtig zu Werke gehen to bid for safety Besondere Redewendungen to bid the banns das Aufgebot verkünden lassen to bid the banns
„rent“: noun rent [rent]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) WohnungsMiete, Mietzins Leihgebühr, Miete gepachteter Besitz, Pachtbesitz Rente, Einkünfte, Einnahmen Pacht (Wohnungs)Mietefeminine | Femininum f rent Mietzinsmasculine | Maskulinum m rent rent Beispiele heavy rent hohe Miete heavy rent rent-free mietfrei rent-free Rent Restriction Act Großbritannien (Art) Mieterschutzgesetz Rent Restriction Act Großbritannien subject to rent (miet)zinspflichtig, zinsbar subject to rent rent tax Hauszinssteuer rent tax Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Pacht(geldneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f rent for landet cetera, and so on | etc., und so weiter etc rent for landet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to let for rent verpachten to let for rent to take at rent pachten to take at rent rent-free pachtfrei rent-free ground rent Grundlast, -rente, Reallast ground rent Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Leihgebührfeminine | Femininum f rent charge Mietefeminine | Femininum f rent charge rent charge Beispiele for rent zu vermieten, zu verleihen for rent Beispiele also | aucha. economic rent commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (Differenzial-, Fruchtbarkeits)Rentefeminine | Femininum f (im Sinne von Ricardos Grundrententheorie) also | aucha. economic rent commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH ground rent Grundrente ground rent gepachteter Besitz, Pachtbesitzmasculine | Maskulinum m rent property American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs rent property American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Rentefeminine | Femininum f rent income obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Einkünfteplural | Plural pl rent income obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (Miet-or | oder od Pacht)Einnahmenplural | Plural pl rent income obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs rent income obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „rent“: transitive verb rent [rent]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vermieten, verleihen verpachten mieten, gemietet haben, leihen abpachten, gepachtet haben Miete Pacht verlangen von vermieten, verleihen rent flatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc to tenant rent flatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc to tenant Beispiele to rent zu vermieten to rent verpachten rent landet cetera, and so on | etc., und so weiter etc to tenant rent landet cetera, and so on | etc., und so weiter etc to tenant mieten, gemietet haben, leihen rent flatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc from landlordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc rent flatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc from landlordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (ab)pachten, gepachtet haben rent landet cetera, and so on | etc., und so weiter etc from landlord rent landet cetera, and so on | etc., und so weiter etc from landlord Mieteor | oder od Pacht verlangen von rent rare | seltenselten (demand rent from) rent rare | seltenselten (demand rent from) Beispiele he rents his tenants low er nimmt wenig von seinen Mieternor | oder od Pächtern he rents his tenants low „rent“: intransitive verb rent [rent]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vermietet verpachtet werden vermietetor | oder od verpachtet werden rent rent the apartment rents for (or | oderod at) 500 dollars a month syn vgl. → siehe „hire“ the apartment rents for (or | oderod at) 500 dollars a month syn vgl. → siehe „hire“
„farewell“: interjection farewell [fɛ(r)ˈwel]interjection | Interjektion, Ausruf int Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lebe wohl! lebt wohl! lebe wohl! lebt wohl! farewell farewell „farewell“: noun farewell [fɛ(r)ˈwel]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Lebewohl, Abschiedsgruß Abschied Lebewohlneuter | Neutrum n farewell salutation Abschiedsgrußmasculine | Maskulinum m farewell salutation farewell salutation Beispiele to bid farewell tosomebody | jemand sb, to bidsomebody | jemand sb farewell jemandem Lebewohl sagen to bid farewell tosomebody | jemand sb, to bidsomebody | jemand sb farewell Abschiedmasculine | Maskulinum m farewell leave farewell leave Beispiele to take one’s farewell of Abschied nehmen von to take one’s farewell of „farewell“: adjective farewell [fɛ(r)ˈwel]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Abschieds… Abschieds… farewell farewell
„adieu“: interjection adieu [əˈdju] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [əˈdu]interjection | Interjektion, Ausruf int Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lebe wohl! Gott befohlen! adieu! lebe wohl! Gott befohlen! adieu! adieu adieu „adieu“: noun adieu [əˈdju] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [əˈdu]noun | Substantiv s <adieus [-uːz], or | oderod adieux [-uː]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Lebewohl, Adieu Lebewohlneuter | Neutrum n adieu Adieuneuter | Neutrum n adieu adieu Beispiele to bid adieu Abschied nehmen, Lebewohl sagen, sich verabschieden to bid adieu
„…rente“: Femininum | Zusammensetzung, Kompositum …renteFemininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) maximum pension life annuity minimum pension supplementary pension Beispiele Höchstrente maximum pension Höchstrente Lebensrente life annuity Lebensrente Mindestrente minimum pension Mindestrente Zusatzrente supplementary pension Zusatzrente Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen