Deutsch-Englisch Übersetzung für "aus der Haft entlassen"

"aus der Haft entlassen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie der, aus oder Aus?
U-Haft
Femininum | feminine f (= Untersuchungshaft)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemanden in U-Haft nehmen
    to takejemand | somebody sb into custody
    jemanden in U-Haft nehmen
  • jemanden aus der U-Haft entlassen
    to releasejemand | somebody sb from custody
    jemanden aus der U-Haft entlassen
Haft
[haft]Femininum | feminine f <Haft; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • custody
    Haft Gewahrsam
    Haft Gewahrsam
Beispiele
Beispiele
  • langjährige Haft
    long-term imprisonment
    langjährige Haft
  • strenge Haft
    strenge Haft
  • ungesetzliche Haft
    false imprisonment
    ungesetzliche Haft
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Kaution
[kauˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Kaution; Kautionen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bail
    Kaution Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Kaution Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • security
    Kaution Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    surety
    Kaution Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    guarantee
    Kaution Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Kaution Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele

  • dismiss, send (jemand | somebodysb) away, let (jemand | somebodysb) go
    entlassen gehen lassen
    entlassen gehen lassen
Beispiele
  • sie wurden huldvoll entlassen
    they were graciously dismissed
    sie wurden huldvoll entlassen
  • discharge
    entlassen Patienten etc
    entlassen Patienten etc
Beispiele
  • er wurde als geheilt entlassen
    he was discharged as cured
    er wurde als geheilt entlassen
Beispiele
  • aus der Schule entlassen werden Schulwesen | schoolSCHULE
    aus der Schule entlassen werden Schulwesen | schoolSCHULE
  • dismiss
    entlassen Arbeiter etc
    make redundant
    entlassen Arbeiter etc
    (givejemand | somebody sb the) sack, let (jemand | somebodysb) go, fire britisches Englisch | British EnglishBr
    entlassen Arbeiter etc
    entlassen Arbeiter etc
Beispiele
  • discharge (auch | alsoa. separate amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) (jemand | somebodysb) from the service, demobilize
    entlassen Militär, militärisch | military termMIL Soldaten etc
    muster out amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    entlassen Militär, militärisch | military termMIL Soldaten etc
    demob britisches Englisch | British EnglishBr
    entlassen Militär, militärisch | military termMIL Soldaten etc
    entlassen Militär, militärisch | military termMIL Soldaten etc
  • demobilize
    entlassen Militär, militärisch | military termMIL Truppe, Einheit umgangssprachlich | familiar, informalumg
    disband amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) amerikanisches Englisch | American EnglishUS britisches Englisch | British EnglishBr
    entlassen Militär, militärisch | military termMIL Truppe, Einheit umgangssprachlich | familiar, informalumg
    entlassen Militär, militärisch | military termMIL Truppe, Einheit umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • discharge
    entlassen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Mannschaft
    pay off
    entlassen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Mannschaft
    entlassen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Mannschaft
  • discharge
    entlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR freistellen
    release
    entlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR freistellen
    entlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR freistellen
  • release, set (jemand | somebodysb) free
    entlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR Häftling etc
    entlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR Häftling etc
  • liberate
    entlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR Gefangene
    entlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR Gefangene
  • excuse (jemand | somebodysb) from further attendance at (the) court
    entlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR Zeugen
    entlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR Zeugen
  • discharge
    entlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR Körperschaft etc
    entlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR Körperschaft etc
Beispiele
Beispiele
entlassen
Neutrum | neuter n <Entlassens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

haften
[ˈhaftən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • adhere, stick (anDativ | dative (case) dat to)
    haften kleben
    haften kleben
  • hold the road
    haften von Reifen etc
    haften von Reifen etc
Beispiele
  • stick (in one’s mind)
    haften im Gedächtnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    haften im Gedächtnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • solche Eindrücke haften lange
    such impressions stick in one’s mind for a long time
    solche Eindrücke haften lange
  • ein Makel haftet an jemandem
    there is a stigma attached tojemand | somebody sb
    ein Makel haftet an jemandem
  • haften bleiben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to stick, to rest
    haften bleiben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
haften
Neutrum | neuter n <Haftens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • adhesion
    haften Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH Haftung
    haften Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH Haftung
Aus.
abbreviation | Abkürzung abk (= Australian)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Australien; australisch; Australier(in)
    Aus.
    Aus.
Aus.
abbreviation | Abkürzung abk (= Austrian)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Österreich; österreichisch; Österreicher(in)
    Aus.
    Aus.
haft
[hæft; hɑːft]noun | Substantiv s Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Weide)Platzmasculine | Maskulinum m
    haft grazing area
    haft grazing area
  • Wohnungfeminine | Femininum f
    haft dwelling
    haft dwelling
haft
British English | britisches EnglischBr [hɑːft] American English | amerikanisches EnglischUS [hæ(ː)ft]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Griffmasculine | Maskulinum m
    haft grip, handle
    Heftneuter | Neutrum n
    haft grip, handle
    haft grip, handle
haft
British English | britisches EnglischBr [hɑːft] American English | amerikanisches EnglischUS [hæ(ː)ft]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

au pair
[ouˈpɛ(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (also | aucha. au pair girl)
    Aupairmädchenneuter | Neutrum n
    (also | aucha. au pair girl)
au pair
[ouˈpɛ(r)]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • als Aupairmädchen
    au pair
    au pair
au pair
[ouˈpɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • als Aupairmädchen arbeiten
    au pair
    au pair
Entlassene
m/f(Maskulinum | masculinem) <Entlassenen; Entlassenen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • person dismissed
    Entlassene von Arbeitsplatz
    Entlassene von Arbeitsplatz
  • ex-convict
    Entlassene Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Entlassene Rechtswesen | legal term, lawJUR