Deutsch-Englisch Übersetzung für "Verbindungen durch eine Heirat herstellen"

"Verbindungen durch eine Heirat herstellen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie durch?
herstellen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • manufacture
    herstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH erzeugen
    produce
    herstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH erzeugen
    make
    herstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH erzeugen
    herstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH erzeugen
Beispiele
  • establish
    herstellen Ordnung, Gleichgewicht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    herstellen Ordnung, Gleichgewicht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • eine Verbindung mit jemandem [etwas] herstellen
    to make contact withjemand | somebody sb [sth]
    eine Verbindung mit jemandem [etwas] herstellen
  • eine Verbindung mit jemandem [etwas] herstellen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    to put a call through tojemand | somebody sb [sth]
    eine Verbindung mit jemandem [etwas] herstellen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
  • Geschäftsverbindungen zu jemandem herstellen
    to establish business relations withjemand | somebody sb
    Geschäftsverbindungen zu jemandem herstellen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • close
    herstellen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stromkreis
    make
    herstellen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stromkreis
    herstellen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stromkreis
  • put (oder | orod place) (etwas | somethingsth) here
    herstellen hierher stellen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    herstellen hierher stellen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • prepare
    herstellen Chemie | chemistryCHEM
    herstellen Chemie | chemistryCHEM
  • produce
    herstellen BUCHDRUCK Film, Kino | filmFILM
    herstellen BUCHDRUCK Film, Kino | filmFILM
herstellen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich herstellen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sich herstellen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sich herstellen und warten
    sich herstellen und warten
  • sie stellte sich zu mir her
    she came over to me
    sie stellte sich zu mir her
herstellen
Neutrum | neuter n <Herstellens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • link
    Verbindung verbindendes Glied
    connection
    Verbindung verbindendes Glied
    Verbindung verbindendes Glied
Beispiele
  • combination
    Verbindung Kombination
    Verbindung Kombination
Beispiele
  • touch
    Verbindung Kontakt, Fühlungnahme
    contact
    Verbindung Kontakt, Fühlungnahme
    Verbindung Kontakt, Fühlungnahme
Beispiele
  • mit jemandem in Verbindung treten, mit jemandem Verbindung aufnehmen, sich mit jemandem in Verbindung setzen
    to get in touch withjemand | somebody sb, to contactjemand | somebody sb
    mit jemandem in Verbindung treten, mit jemandem Verbindung aufnehmen, sich mit jemandem in Verbindung setzen
  • mit jemandem in Verbindung bleiben, Verbindung mit jemandem halten
    to keep in touch withjemand | somebody sb
    mit jemandem in Verbindung bleiben, Verbindung mit jemandem halten
  • mit jemandem in Verbindung stehen
    to be in touch withjemand | somebody sb
    mit jemandem in Verbindung stehen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • connections
    Verbindung Beziehungen zu einflussreichen Personen <Plural | pluralpl>
    contacts
    Verbindung Beziehungen zu einflussreichen Personen <Plural | pluralpl>
    Verbindung Beziehungen zu einflussreichen Personen <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • association
    Verbindung Vereinigung, Bündnis
    Verbindung Vereinigung, Bündnis
Beispiele
  • eine geheime [verbotene] Verbindung
    a secret [banned] association
    eine geheime [verbotene] Verbindung
  • student society
    Verbindung Studentenverbindung
    Verbindung Studentenverbindung
  • fraternity amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Verbindung
    Verbindung
  • frat amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Verbindung umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Verbindung umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • connection
    Verbindung Zusammenhang
    Verbindung Zusammenhang
Beispiele
Beispiele
  • connection
    Verbindung Verkehrsverbindung
    Verbindung Verkehrsverbindung
Beispiele
  • communication
    Verbindung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Internet | InternetINTERNET Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    connection
    Verbindung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Internet | InternetINTERNET Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    Verbindung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Internet | InternetINTERNET Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
Beispiele
  • communication channel
    Verbindung Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Technik | engineeringTECH Fernsprechverbindung etc
    Verbindung Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Technik | engineeringTECH Fernsprechverbindung etc
  • liaison
    Verbindung Militär, militärisch | military termMIL
    Verbindung Militär, militärisch | military termMIL
  • contact
    Verbindung Militär, militärisch | military termMIL taktische
    communication
    Verbindung Militär, militärisch | military termMIL taktische
    Verbindung Militär, militärisch | military termMIL taktische
Beispiele
  • combination
    Verbindung Chemie | chemistryCHEM Vorgang
    Verbindung Chemie | chemistryCHEM Vorgang
  • compound
    Verbindung Chemie | chemistryCHEM Resultat
    Verbindung Chemie | chemistryCHEM Resultat
Beispiele
  • Eisen geht mit Sauerstoff eine Verbindung ein
    iron combines with oxygen
    Eisen geht mit Sauerstoff eine Verbindung ein
  • organische [anorganische] Verbindung
    organic [inorganic] compound
    organische [anorganische] Verbindung
  • chemische Verbindung
    chemical compound
    chemische Verbindung
  • connecting cable
    Verbindung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Verbindungsleitung
    Verbindung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Verbindungsleitung
  • connector
    Verbindung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Verbindung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
  • connection
    Verbindung Technik | engineeringTECH Vorgang
    Verbindung Technik | engineeringTECH Vorgang
  • joint
    Verbindung Technik | engineeringTECH Verbindungsstelle
    junction
    Verbindung Technik | engineeringTECH Verbindungsstelle
    Verbindung Technik | engineeringTECH Verbindungsstelle
  • assembly
    Verbindung Technik | engineeringTECH Zusammenbau
    Verbindung Technik | engineeringTECH Zusammenbau
  • bond
    Verbindung Bauwesen | buildingBAU von Tapete und Unterlage
    Verbindung Bauwesen | buildingBAU von Tapete und Unterlage
  • joinder
    Verbindung Rechtswesen | legal term, lawJUR mehrerer Prozesse
    Verbindung Rechtswesen | legal term, lawJUR mehrerer Prozesse
  • interlinking
    Verbindung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT von Systemen
    Verbindung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT von Systemen
heiraten
[ˈhairaːtən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • marry
    heiraten
    heiraten
Beispiele
  • jemanden heiraten
    to marryjemand | somebody sb, to takejemand | somebody sb in marriage
    jemanden heiraten
  • jemanden aus Liebe [gegen den Willen der Eltern] heiraten
    to marryjemand | somebody sb for love [against the wishes of one’s parents]
    jemanden aus Liebe [gegen den Willen der Eltern] heiraten
  • er wird sie schließlich doch heiraten
    he is going to marry her after all
    er wird sie schließlich doch heiraten
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
heiraten
[ˈhairaːtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
heiraten
Neutrum | neuter n <Heiratens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Erlaubnis zum Heiraten <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    Erlaubnis zum Heiraten <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • er denkt nicht ans Heiraten <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    er denkt nicht ans Heiraten <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • vom Heiraten sprechen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    to talk of marriage
    vom Heiraten sprechen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
Heirat
[ˈhairaːt]Femininum | feminine f <Heirat; Heiraten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Verbdg.
Abkürzung | abbreviation abk (= Verbindung)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Ausführungszeit
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • execution time
    Ausführungszeit Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Ausführungszeit Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
Beispiele
eine
Artikel | article art

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eine → siehe „ein
    eine → siehe „ein
eine
Zahlwort, Numerale | numeral num

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eine → siehe „ein
    eine → siehe „ein
eine
Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eine → siehe „einer
    eine → siehe „einer
  • eine → siehe „ein
    eine → siehe „ein
Hersteller
Maskulinum | masculine m <Herstellers; Hersteller>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • producer
    Hersteller Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    manufacturer
    Hersteller Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    maker
    Hersteller Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Hersteller Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • production manager
    Hersteller BUCHDRUCK Film, Kino | filmFILM
    Hersteller BUCHDRUCK Film, Kino | filmFILM
Verb.
Abkürzung | abbreviation abk (= Verbindung)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)