„übersät“: Adjektiv übersätAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) strewn, carpeted spangled, studded littered covered riddled strewn, carpeted (mit with) übersät mit Blumen, Blüten etc übersät mit Blumen, Blüten etc spangled übersät mit Sternen studded übersät mit Sternen übersät mit Sternen Beispiele ein mit Sternen übersäter Himmel a star-studded sky ein mit Sternen übersäter Himmel littered übersät mit Papierfetzen etc übersät mit Papierfetzen etc covered übersät mit Narben, Flecken etc übersät mit Narben, Flecken etc Beispiele sein Körper war mit Narben übersät his body was covered in scars sein Körper war mit Narben übersät riddled übersät mit Fehlern etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig übersät mit Fehlern etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„Stern“: Maskulinum Stern [ʃtɛrn]Maskulinum | masculine m <Stern(e)s; Sterne> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) star lucky star star star star star, asterisk star star star Stern Himmelskörper Stern Himmelskörper Beispiele ein heller (oder | orod glänzender, leuchtender) Stern a bright star ein heller (oder | orod glänzender, leuchtender) Stern die Sterne stehen am Himmel the stars are in the sky die Sterne stehen am Himmel die Sterne verblassten the stars waned die Sterne verblassten ein mit Sternen übersäter Himmel a starry (oder | orod star-studded) sky ein mit Sternen übersäter Himmel variabler Stern Astronomie | astronomyASTRON variable (star) variabler Stern Astronomie | astronomyASTRON ein Stern erster [zweiter] Größe Astronomie | astronomyASTRON a star of the first [second] magnitude ein Stern erster [zweiter] Größe Astronomie | astronomyASTRON der Einfluss der Sterne Astrologie | astrologyASTROL the astral (oder | orod stellar) influence der Einfluss der Sterne Astrologie | astrologyASTROL unter fremden Sternen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig far from home, on foreign soil unter fremden Sternen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig in den Sternen lesen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to read (in) the stars in den Sternen lesen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig das steht noch in den Sternen (geschrieben) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig it is written in the stars das steht noch in den Sternen (geschrieben) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig nach den Sternen greifen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to reach for the stars nach den Sternen greifen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er wollte für sie die Sterne vom Himmel holen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he promised her the moon er wollte für sie die Sterne vom Himmel holen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Sterne sehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to see stars Sterne sehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (lucky) star Stern Glücksstern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Stern Glücksstern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele unter einem glücklichen Stern geboren sein to be born under a lucky star unter einem glücklichen Stern geboren sein sie ist mein guter Stern she is my lucky star sie ist mein guter Stern an seinen Stern glauben to believe in one’s luck an seinen Stern glauben mein (oder | orod ein) guter Stern hat mich davor bewahrt my guardian angel saved me mein (oder | orod ein) guter Stern hat mich davor bewahrt das Vorhaben stand unter einem ungünstigen (oder | orod unglücklichen) Stern the plan was ill-fated das Vorhaben stand unter einem ungünstigen (oder | orod unglücklichen) Stern sein Stern ist im Aufgehen [Sinken] his star is in the ascendant [is on the wane] sein Stern ist im Aufgehen [Sinken] Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen star Stern sternförmiger Gegenstand Stern sternförmiger Gegenstand Beispiele Sterne aus Goldpapier stars made of gold paper Sterne aus Goldpapier star Stern Rangabzeichen Stern Rangabzeichen Beispiele Bundesverdienstkreuz mit Stern Federal Cross of Merit with Star Bundesverdienstkreuz mit Stern star Stern als Zeichen für Qualität, Besonderes etc Stern als Zeichen für Qualität, Besonderes etc Beispiele dieses Hotel hat im Reiseführer 3 Sterne this hotel has 3 stars in the travel guide dieses Hotel hat im Reiseführer 3 Sterne Kognak mit 3 Sternen three-star brandy Kognak mit 3 Sternen star Stern für Fußnoten, Anmerkungen etc asterisk Stern für Fußnoten, Anmerkungen etc Stern für Fußnoten, Anmerkungen etc star Stern Blesse bei Pferdenund | and u. Rindern Stern Blesse bei Pferdenund | and u. Rindern star Stern Berühmtheit, Star Stern Berühmtheit, Star Beispiele ein neuer [aufgehender] Stern am Filmhimmel a new [rising] film star ein neuer [aufgehender] Stern am Filmhimmel
„Himmel“: Maskulinum Himmel [ˈhɪməl]Maskulinum | masculine m <Himmels; selten Himmel> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sky, firmament, heaven, heavens skies climate heaven paradise, promised land heaven, God canopy, tester baldachin roof sky Himmel Luftraum Himmel Luftraum firmament, heaven, heavensPlural | plural pl Himmel Firmanent Himmel Firmanent Beispiele ein klarer (oder | orod wolkenloser) Himmel a clear (oder | orod cloudless) sky ein klarer (oder | orod wolkenloser) Himmel bewölkter (oder | orod bedeckter) Himmel cloudy (oder | orod overcast) sky bewölkter (oder | orod bedeckter) Himmel der gestirnte [nächtliche] Himmel literarisch | literaryliter the starry [night] sky der gestirnte [nächtliche] Himmel literarisch | literaryliter der Himmel war mit Sternen übersät stars were scattered over the firmament der Himmel war mit Sternen übersät die Sterne am Himmel the stars in the sky die Sterne am Himmel die Schleusen des Himmels hatten sich geöffnet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet the heavens opened die Schleusen des Himmels hatten sich geöffnet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet er war ein aufgehender Stern am literarischen Himmel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he was an up-and-coming star on the literary scene (oder | orod in the literary world) er war ein aufgehender Stern am literarischen Himmel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig dunkle Wolken zogen am politischen Himmel auf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig dark clouds gathered on the political horizon dunkle Wolken zogen am politischen Himmel auf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig am östlichen Himmel towards the eastern sky am östlichen Himmel er blickte gen Himmel literarisch | literaryliter he looked heavenward(s) er blickte gen Himmel literarisch | literaryliter der Berg ragt in den Himmel hinein the mountain towers into the sky der Berg ragt in den Himmel hinein unter freiem Himmel in the open air, under the open sky unter freiem Himmel unter dem Himmel Griechenlands literarisch | literaryliter under a Greek sky unter dem Himmel Griechenlands literarisch | literaryliter über dem Himmel (befindlich) Astronomie | astronomyASTRON supercelestial über dem Himmel (befindlich) Astronomie | astronomyASTRON unter dem Himmel Astronomie | astronomyASTRON subcelestial unter dem Himmel Astronomie | astronomyASTRON ich schwebte zwischen Himmel und Erde in Gondel etc I was suspended midway between heaven and earth ich schwebte zwischen Himmel und Erde in Gondel etc Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen skiesPlural | plural pl Himmel Himmelsstrich literarisch | literaryliter Himmel Himmelsstrich literarisch | literaryliter Beispiele unter südlichem Himmel under southern skies unter südlichem Himmel climate Himmel Klima literarisch | literaryliter Himmel Klima literarisch | literaryliter Beispiele wir leben unter einem milden Himmel the climate is mild where we live wir leben unter einem milden Himmel heaven Himmel Sitz der Gottheit Himmel Sitz der Gottheit Beispiele Himmel und Hölle heaven and hell Himmel und Hölle Himmel und Hölle SPIEL (kind of) hopscotch Himmel und Hölle SPIEL Himmel und Erde heaven and earth Himmel und Erde Himmel und Erde Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR puree of apples and potatoes cooked together Himmel und Erde Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR gen Himmel fahren to ascend to heaven, to depart to heaven gen Himmel fahren in den Himmel kommen (oder | orod literarisch | literaryliter eingehen) to go to heaven in den Himmel kommen (oder | orod literarisch | literaryliter eingehen) Vater unser, der du bist im Himmel Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Our Father, who art in heaven Vater unser, der du bist im Himmel Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL dein Wille geschehe, wie im Himmel also auch auf Erden Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Thy will be done on earth, as it is in heaven dein Wille geschehe, wie im Himmel also auch auf Erden Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Gott im Himmel segne dich! God above bless you! Gott im Himmel segne dich! im Himmel sein gestorben sein to be in heaven im Himmel sein gestorben sein Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen paradise Himmel Paradies promised land Himmel Paradies Himmel Paradies heaven Himmel Schicksal, Gott figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig God Himmel Schicksal, Gott figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Himmel Schicksal, Gott figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele um Himmels willen! gütiger (oder | orod du lieber) Himmel! Schreckensruf (good) heavens! oh (my) God! my God! good God! good gracious! um Himmels willen! gütiger (oder | orod du lieber) Himmel! Schreckensruf gerechter Himmel! good heavens! gerechter Himmel! um (des) Himmels willen for heaven’s sake, for goodness’ sake um (des) Himmels willen dem Himmel sei Dank! thank heaven(s)! dem Himmel sei Dank! der Himmel beschütze dich! heaven protect you! der Himmel beschütze dich! der Himmel sei mein Zeuge! God be my witness! der Himmel sei mein Zeuge! das weiß der Himmel! heaven (oder | orod God) knows! das weiß der Himmel! weiß der Himmel, wo heaven (oder | orod God) knows where weiß der Himmel, wo gebe es der Himmel, dass … heaven grant that … gebe es der Himmel, dass … der Himmel bewahre (oder | orod behüte) uns davor! may heaven (oder | orod God) preserve us from that! der Himmel bewahre (oder | orod behüte) uns davor! Himmel noch einmal! Fluch dash (oder | orod hang) it all! Himmel noch einmal! Fluch Himmel, Arsch und Zwirn (oder | orod Wolkenbruch)! Fluch damn it (all)! Himmel, Arsch und Zwirn (oder | orod Wolkenbruch)! Fluch beim Himmel! by heaven! beim Himmel! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele das Blaue vom Himmel (herunter)lügen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to lie through one’s teeth, to tell a pack of lies umgangssprachlich | familiar, informalumg das Blaue vom Himmel (herunter)lügen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg er hat mir das Blaue vom Himmel versprochen umgangssprachlich | familiar, informalumg he promised me the earth (oder | orod everything under the sun) er hat mir das Blaue vom Himmel versprochen umgangssprachlich | familiar, informalumg aus allen Himmeln fallen umgangssprachlich | familiar, informalumg to be stunned aus allen Himmeln fallen umgangssprachlich | familiar, informalumg es stinkt zum Himmel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg that stinks to high heaven es stinkt zum Himmel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg dieses Unrecht schreit zum Himmel this is a blatant injustice dieses Unrecht schreit zum Himmel der Himmel lacht the sky is bright der Himmel lacht so weit der Himmel reicht everywhere under the sun so weit der Himmel reicht den Himmel auf Erden haben to have heaven on earth den Himmel auf Erden haben wie im Himmel leben to live (as if) in paradise wie im Himmel leben ich fühle mich wie im siebenten Himmel umgangssprachlich | familiar, informalumg I’m in seventh heaven ich fühle mich wie im siebenten Himmel umgangssprachlich | familiar, informalumg der Himmel hängt ihm voller Geigen his world is full of happiness, he is walking on air der Himmel hängt ihm voller Geigen Himmel und Hölle in Bewegung setzen to move heaven and earth Himmel und Hölle in Bewegung setzen wie ein Blitz aus heiterem Himmel kommen umgangssprachlich | familiar, informalumg to come like a bolt from the blue wie ein Blitz aus heiterem Himmel kommen umgangssprachlich | familiar, informalumg jemanden [etwas] in den Himmel heben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to praisejemand | somebody sb [sth] to the skies jemanden [etwas] in den Himmel heben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen canopy Himmel Bett-oder | or od Traghimmel tester Himmel Bett-oder | or od Traghimmel Himmel Bett-oder | or od Traghimmel baldachin Himmel Thronhimmel Himmel Thronhimmel roof Himmel im Auto Himmel im Auto
„stern“: noun stern [stəː(r)n]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Heck, Spiegel, Achterschiff, Schiffshinterteil Hinterteil, Gesäß, Schwanz Heck, hinterer Teil Heckneuter | Neutrum n stern nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Spiegelmasculine | Maskulinum m stern nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Achterschiffneuter | Neutrum n stern nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Schiffshinterteilneuter | Neutrum n stern nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF stern nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Beispiele stern on mit dem Heck nach vorn, über Steueror | oder od Heck stern on by the stern down by the stern heck-, achterlastig by the stern down by the stern by the stern over the stern über das Heck by the stern over the stern from stem to stern von vorn bis achtern, vom Bug zum Heck from stem to stern Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Hinterteilneuter | Neutrum n stern bottom, backside Gesäßneuter | Neutrum n stern bottom, backside stern bottom, backside Schwanzmasculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders des Fuchshundes) stern tail stern tail Heckneuter | Neutrum n stern generally | allgemeinallgemein (back section) hinterer Teil stern generally | allgemeinallgemein (back section) stern generally | allgemeinallgemein (back section) „stern“: adjective stern [stəː(r)n]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Heck…, achtern, achterlich Heck…, achtern, achterlich stern nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF stern nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Beispiele a stern sea eine achterlicheor | oder od von achtern kommende See a stern sea
„droben“: Adverb droben [ˈdroːbən]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) up there, above up (there), above droben droben Beispiele da droben up there da droben droben in den Bergen up in the mountains droben in den Bergen im Himmel droben in the heaven above im Himmel droben die Sterne droben the stars overhead die Sterne droben Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„besät“: Adjektiv besätAdjektiv | adjective adj figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) strewn, covered strewn, covered (mit with) besät besät Beispiele das Schlachtfeld ist mit Leichen besät the battlefield is strewn (oder | orod littered) with corpses das Schlachtfeld ist mit Leichen besät mit Blumen besät strewn with flowers mit Blumen besät der Himmel war mit Sternen besät the sky was dotted with stars (oder | orod star-spangled) der Himmel war mit Sternen besät
„stern“: adjective stern [stəː(r)n]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) streng, starr, strikt unnachgiebig, unbeugsam, fest streng, hart, grausam düster, finster, streng, unfreundlich, abschreckend streng, starr, strikt stern strict stern strict Beispiele stern discipline strenge Disziplin stern discipline unnachgiebig, unbeugsam, fest stern unbending stern unbending Beispiele a stern resolve ein fester Entschluss a stern resolve streng, hart, grausam stern harsh, cruel stern harsh, cruel Beispiele a stern penalty eine harte Strafe a stern penalty stern times harte Zeiten stern times düster, finster, streng, unfreundlich, abschreckend stern severe, unfriendly stern severe, unfriendly a stern countenance syn vgl. → siehe „severe“ a stern countenance syn vgl. → siehe „severe“
„blinzeln“: intransitives Verb blinzeln [ˈblɪntsəln]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) blink Weitere Beispiele... blink blinzeln mit den Augen zwinkern blinzeln mit den Augen zwinkern Beispiele verschlafen blinzeln to blink sleepily verschlafen blinzeln Sterne blinzeln am Himmel stars are twinkling in the sky Sterne blinzeln am Himmel Beispiele jemandem blinzeln zuzwinkern to wink atjemand | somebody sb jemandem blinzeln zuzwinkern „'Blinzeln“: Neutrum blinzelnNeutrum | neuter n <Blinzelns> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) blink blink blinzeln blinzeln
„Stern“: Maskulinum SternMaskulinum | masculine m <Sterns; Sterne> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stern stern Stern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Stern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
„im-“ im- [im] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) im- → siehe „in-“ im- → siehe „in-“