Deutsch-Englisch Übersetzung für "Steinkreis-Forscher"

"Steinkreis-Forscher" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Steinkrebs?
forschen
[ˈfɔrʃən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • nach jemandem [etwas] forschen
    to search forjemand | somebody sb [sth]
    nach jemandem [etwas] forschen
  • nach dem Verbleib eines Gegenstandes forschen
    to inquire (oder | orod enquire) after the whereabouts ofetwas | something sth, to search foretwas | something sth
    nach dem Verbleib eines Gegenstandes forschen
  • nach der Ursache eines Unglücks forschen
    to search for (oder | orod to investigate, inquire into, enquire into) the cause of an accident
    nach der Ursache eines Unglücks forschen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • in (Dativ | dative (case)dat) etwas forschen
    to search inetwas | something sth
    in (Dativ | dative (case)dat) etwas forschen
  • in alten Papieren forschen
    to search (through) (oder | orod to examine, scrutinize) old papers
    in alten Papieren forschen
forschen
Neutrum | neuter n <Forschens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • search
    forschen Suche
    forschen Suche
  • research
    forschen wissenschaftlich
    forschen wissenschaftlich
  • investigation
    forschen nach Ursache
    inquiry
    forschen nach Ursache
    enquiry
    forschen nach Ursache
    forschen nach Ursache
forsch
[fɔrʃ]Adjektiv | adjective adj <forscher; forschest> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vigorous
    forsch energisch, draufgängerisch
    forceful
    forsch energisch, draufgängerisch
    energetic
    forsch energisch, draufgängerisch
    forsch energisch, draufgängerisch
Beispiele
Beispiele
  • quick
    forsch flott, schneidig
    brisk
    forsch flott, schneidig
    smart
    forsch flott, schneidig
    forsch flott, schneidig
Beispiele
  • brisk
    forsch resolut, lebhaft
    spirited
    forsch resolut, lebhaft
    forsch resolut, lebhaft
Beispiele
  • eine forsche Kehrtwendung
    a brisk about-turn
    eine forsche Kehrtwendung
forsch
[fɔrʃ]Adverb | adverb adv umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • smart(ly)
    forsch flott, schneidig
    forsch flott, schneidig
Beispiele
  • briskly
    forsch resolut, lebhaft
    spiritedly
    forsch resolut, lebhaft
    with spirit
    forsch resolut, lebhaft
    forsch resolut, lebhaft
Beispiele
Forscher
Maskulinum | masculine m <Forschers; Forscher>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • researcher
    Forscher wissenschaftlicher
    Forscher wissenschaftlicher
  • auch | alsoa. research scientist
    Forscher in Naturwissenschaften
    Forscher in Naturwissenschaften
Beispiele
  • explorer
    Forscher Entdecker
    Forscher Entdecker
  • investigator
    Forscher Suchender, Fragender
    Forscher Suchender, Fragender
Forsche
Femininum | feminine f <Forsche; keinPlural | plural pl> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

umdeuten
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
interdisziplinär
[ɪntərdɪstsipliˈnɛːr]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

interdisziplinär
[ɪntərdɪstsipliˈnɛːr]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
nachforschen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • have (oder | orod hold, conduct) an investigation
    nachforschen offiziell untersuchen
    have (oder | orod hold, conduct) an inquiry (auch | alsoa. enquiry)
    nachforschen offiziell untersuchen
    have (oder | orod hold, conduct) an inquest
    nachforschen offiziell untersuchen
    nachforschen offiziell untersuchen
Beispiele
  • jemandem nachforschen
    to search forjemand | somebody sb, to try to tracejemand | somebody sb
    jemandem nachforschen
  • research, do research (inDativ | dative (case) dat in)
    nachforschen wissenschaftlich
    nachforschen wissenschaftlich
nachforschen
transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
kompensieren
[kɔmpɛnˈziːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • balance
    kompensieren Rechtswesen | legal term, lawJUR
    offset
    kompensieren Rechtswesen | legal term, lawJUR
    kompensieren Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • set off
    kompensieren Rechtswesen | legal term, lawJUR
    kompensieren Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • compensate
    kompensieren Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    kompensieren Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
kompensieren
Neutrum | neuter n <Kompensierens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

verbergen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hide
    verbergen verstecken
    conceal
    verbergen verstecken
    verbergen verstecken
  • hide
    verbergen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Fenster etc
    verbergen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Fenster etc
Beispiele
  • hide
    verbergen den Blicken entziehen
    bury
    verbergen den Blicken entziehen
    verbergen den Blicken entziehen
Beispiele
  • sie verbarg ihr Gesicht in den Händen
    she buried her face in her hands
    sie verbarg ihr Gesicht in den Händen
  • hide
    verbergen nicht zu erkennen geben
    conceal
    verbergen nicht zu erkennen geben
    cover up
    verbergen nicht zu erkennen geben
    disguise
    verbergen nicht zu erkennen geben
    verbergen nicht zu erkennen geben
Beispiele
  • hide
    verbergen verhehlen, verschleiern
    obscure
    verbergen verhehlen, verschleiern
    mask
    verbergen verhehlen, verschleiern
    cloak
    verbergen verhehlen, verschleiern
    veil
    verbergen verhehlen, verschleiern
    verbergen verhehlen, verschleiern
Beispiele
Beispiele
  • harbor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    verbergen Rechtswesen | legal term, lawJUR Verbrecher
    verbergen Rechtswesen | legal term, lawJUR Verbrecher
  • harbour britisches Englisch | British EnglishBr
    verbergen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    verbergen Rechtswesen | legal term, lawJUR
verbergen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • go into hiding
    verbergen längere Zeit untertauchen
    verbergen längere Zeit untertauchen
  • be hidden
    verbergen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verbergen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele