Deutsch-Englisch Übersetzung für "Pay-Radio"

"Pay-Radio" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Radix, Ratio, Radi oder Radio-Datendienst?
radio-
[reidio]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • drahtlos, Radio, Rundfunk
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen
Beispiele
  • radio-acoustics
    Akustik der Funkübertragung
    radio-acoustics
  • Radium
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen:, radium
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen:, radium
  • radioaktiv
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen:, radioactive
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen:, radioactive
  • (especially | besondersbesonders Röntgen)Strahlung
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen (radiation)
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen (radiation)
Beispiele
  • radio-diagnosis
    Röntgendiagnose
    radio-diagnosis
  • radio-surgery
    chirurgisches Röntgen
    radio-surgery
  • radial, Radius
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen (radial)
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen (radial)
  • Speiche
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
Beispiele
radio
[ˈreidiou]noun | Substantiv s <radios>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Radio-or | oder od Rundfunkapparatmasculine | Maskulinum m, -gerätneuter | Neutrum n
    radio electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK device
    Rundfunkempfängermasculine | Maskulinum m
    radio electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK device
    radio electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK device
  • Rundfunkmasculine | Maskulinum m
    radio broadcasting system
    radio broadcasting system
  • Funkmasculine | Maskulinum m
    radio wireless telegraphy and telephony
    radio wireless telegraphy and telephony
Beispiele
  • by radio
    per Funk
    by radio
  • broadcast(ed) by radio
    über den Rundfunk gesendet
    broadcast(ed) by radio
  • transmission by radio
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Funkmeldungfeminine | Femininum f, -telegrammneuter | Neutrum n
    radio radiogram familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    radio radiogram familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
radio
[ˈreidiou]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf radioed [-oud]; present participle | Partizip Präsensppr radioing>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

radio
[ˈreidiou]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (eine Funkmeldung) senden, (eine Meldung) funken
    radio
    radio
radio
[ˈreidiou]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Rund)Funk…, Radio…, funkisch
    radio
    radio
  • Sende…, Strahlungs…
    radio relating to emission of radio waves
    radio relating to emission of radio waves
Radio
[ˈraːdɪ̆o]Neutrum | neuter n <Radios; Radios> Radioauch | also a.Maskulinum | masculine m besonders schweizerische Variante | Swiss usageschweiz umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • radio
    Radio Rundfunkgerät
    Radio Rundfunkgerät
Beispiele
Beispiele
Kleinstformat
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Radioetc., und so weiter | et cetera, and so on etc im Kleinstformat
    tiny (oder | orod miniature) radioetc., und so weiter | et cetera, and so on etc
    Radioetc., und so weiter | et cetera, and so on etc im Kleinstformat
SOS
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • SOSneuter | Neutrum n (Morse-Hilferuf von Schiffen in Seenot)
    SOS nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    SOS nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • Hilferufmasculine | Maskulinum m
    SOS call for help familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Notschreimasculine | Maskulinum m
    SOS call for help familiar, informal | umgangssprachlichumg
    SOS call for help familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Suchmeldungfeminine | Femininum f
    SOS radio announcement
    SOS radio announcement
point-to-point
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Geländejagdrennenneuter | Neutrum n
    point-to-point in horse racing
    point-to-point in horse racing
point-to-point
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

  • Piratmasculine | Maskulinum m
    pirate
    Seeräubermasculine | Maskulinum m
    pirate
    Freibeutermasculine | Maskulinum m
    pirate
    pirate
  • Piraten-, Kaper-, Seeräuberschiffneuter | Neutrum n
    pirate rare | seltenselten (pirate ship)
    pirate rare | seltenselten (pirate ship)
  • Plagiatormasculine | Maskulinum m
    pirate plagiarist figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (literarischeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Freibeuter, Verletzermasculine | Maskulinum m des Urheber-or | oder od Patentrechts, Patenträubermasculine | Maskulinum m
    pirate plagiarist figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pirate plagiarist figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • behördlich nicht zugelassener Omnibus(fahrer) (der Schwarzfahrten unternimmtor | oder od die Fahrgäste übervorteilt)
    pirate unauthorized bus or bus driver British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    pirate unauthorized bus or bus driver British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Plünderermasculine | Maskulinum m
    pirate looterespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Marodeurmasculine | Maskulinum m
    pirate looterespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    pirate looterespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
pirate
[ˈpai(ə)rit; -rət]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • plagiieren, unerlaubt nachdruckenor | oder od -ahmen
    pirate plagiarize, make unauthorized copies of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pirate plagiarize, make unauthorized copies of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (aus)plündern
    pirate loot
    pirate loot
pirate
[ˈpai(ə)rit; -rət]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • plagiieren, sich am geistigen Eigentum anderer vergehen
    pirate plagiarize figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pirate plagiarize figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • plündern
    pirate rare | seltenselten (loot)
    pirate rare | seltenselten (loot)
radio contact
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Funkkontaktmasculine | Maskulinum m, -verbindungfeminine | Femininum f
    radio contact
    radio contact
Beispiele
pay
[pei]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bezahlungfeminine | Femininum f
    pay payment
    pay payment
  • Lohnmasculine | Maskulinum m
    pay wage
    Löhnungfeminine | Femininum f
    pay wage
    Arbeitslohnmasculine | Maskulinum m
    pay wage
    Soldmasculine | Maskulinum m
    pay wage
    Besoldungfeminine | Femininum f
    pay wage
    pay wage
Beispiele
  • Belohnungfeminine | Femininum f
    pay reward figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Lohnmasculine | Maskulinum m
    pay reward figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pay reward figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Entgeltneuter and masculine | Neutrum und Maskulinum n/m
    pay compensation
    Vergeltungfeminine | Femininum f
    pay compensation
    Entschädigungfeminine | Femininum f
    pay compensation
    pay compensation
  • Zahler(in)
    pay payer British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    pay payer British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • pay syn vgl. → siehe „wage
    pay syn vgl. → siehe „wage
Beispiele
  • also | aucha. pay dirt, pay gravel, pay ore, pay rock mineralogy | MineralogieMINER American English | amerikanisches EnglischUS
    ertragreiches Erz
    also | aucha. pay dirt, pay gravel, pay ore, pay rock mineralogy | MineralogieMINER American English | amerikanisches EnglischUS
pay
[pei]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Lohn…, Zahl…
    pay relating to wage, payment
    pay relating to wage, payment
  • Pay-…
    pay TV, channel
    pay TV, channel
Beispiele
pay
[pei]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf paid; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs payed>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • they paid the waiter
    sie bezahlten den Kellner
    they paid the waiter
  • let me pay you for the book
    lass mich dir das Buch bezahlen
    let me pay you for the book
  • to pay the devil
    something | etwasetwas teuer bezahlen müssen, fürsomething | etwas etwas schwer büßen (müssen)
    to pay the devil
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • lohnen, vergelten, entschädigen
    pay repay figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pay repay figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • verprügeln
    pay rare | seltenselten (beat up) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pay rare | seltenselten (beat up) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
pay
[pei]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
mitbenutzen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb, kein -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • share in the use of, use too (oder | orod as well)
    mitbenutzen
    mitbenutzen
Beispiele