Deutsch-Englisch Übersetzung für "Nachricht verstehen"

"Nachricht verstehen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Nachsicht oder verstehend?
verstehen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
verstehen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hear, (be able to) make (jemand | somebodysb,etwas | something sth) out, catch
    verstehen deutlich hören
    verstehen deutlich hören
Beispiele
  • understand
    verstehen geistig aufnehmen
    get
    verstehen geistig aufnehmen
    verstehen geistig aufnehmen
Beispiele
  • understand
    verstehen geistig verarbeiten
    comprehend
    verstehen geistig verarbeiten
    grasp
    verstehen geistig verarbeiten
    verstehen geistig verarbeiten
Beispiele
  • understand
    verstehen Verständnis haben für
    fathom
    verstehen Verständnis haben für
    verstehen Verständnis haben für
Beispiele
  • understand
    verstehen interpretieren
    take
    verstehen interpretieren
    interpret
    verstehen interpretieren
    read
    verstehen interpretieren
    verstehen interpretieren
Beispiele
  • wie verstehen Sie diesen Satz?
    how do you understand this sentence?
    wie verstehen Sie diesen Satz?
  • have a knowledge of
    verstehen können, gelernt haben
    verstehen können, gelernt haben
Beispiele
  • know
    verstehen bewandert sein in
    verstehen bewandert sein in
Beispiele
  • viel verstehen von
    to be very knowlegeable about
    viel verstehen von
  • er versteht seine Sache [sein Handwerk]
    he knows what he is doing (oder | orod his job) [his tradeoder | or od business]
    er versteht seine Sache [sein Handwerk]
Beispiele
  • see (als as)
    verstehen auffassen
    verstehen auffassen
Beispiele
  • understand, mean (unterDativ | dative (case) dat by)
    verstehen meinen
    verstehen meinen
Beispiele
  • was versteht man unter „Gleichgewicht der Kräfte“?
    what is understood by “balance of power”?, what does “balance of power” mean?
    was versteht man unter „Gleichgewicht der Kräfte“?
  • know (von about)
    verstehen Ahnung haben
    verstehen Ahnung haben
Beispiele
Beispiele
verstehen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich verstehen auskommen
    get along (oder | orod on) (mit with)
    sich verstehen auskommen
  • ich verstehe mich überhaupt nicht mit ihr
    I do not get on with her at all
    ich verstehe mich überhaupt nicht mit ihr
  • see (oder | orod regard) oneself (als as)
    verstehen auffassen
    verstehen auffassen
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • sich zu etwas verstehen sich einigen
    to agree toetwas | something sth
    sich zu etwas verstehen sich einigen
Beispiele
Beispiele
  • die Preise verstehen sich frei Haus [einschließlich Mehrwertsteuer] Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    the prices are ex works [include value-added britisches Englisch | British EnglishBr (sales amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) tax]
    die Preise verstehen sich frei Haus [einschließlich Mehrwertsteuer] Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • der Kurs versteht sich für …
    the rate applies to …
    der Kurs versteht sich für …
verstehen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
verstehen
Neutrum | neuter n <Verstehens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • grasp
    verstehen Verständnis
    comprehension
    verstehen Verständnis
    verstehen Verständnis
Nachrichter
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • executioner
    Nachrichter Geschichte | historyHIST Henker
    Nachrichter Geschichte | historyHIST Henker
  • messenger
    Nachrichter umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Nachrichter umgangssprachlich | familiar, informalumg
Nachricht
[-ˌrɪçt]Femininum | feminine f <Nachricht; Nachrichten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • news (Singular | singularsg)
    Nachricht Kunde
    tidingsPlural | plural pl
    Nachricht Kunde
    Nachricht Kunde
Beispiele
Beispiele
  • news (Singular | singularsg)
    Nachricht im Radiound | and u. Fernsehen <Plural | pluralpl>
    news reportSingular | singular sg
    Nachricht im Radiound | and u. Fernsehen <Plural | pluralpl>
    newscastSingular | singular sg
    Nachricht im Radiound | and u. Fernsehen <Plural | pluralpl>
    Nachricht im Radiound | and u. Fernsehen <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • Nachrichten hören <Plural | pluralpl>
    to listen to the news
    Nachrichten hören <Plural | pluralpl>
  • Sie hören (die) Nachrichten <Plural | pluralpl>
    here is the news
    Sie hören (die) Nachrichten <Plural | pluralpl>
  • die neuesten Nachrichten <Plural | pluralpl>
    the latest news
    die neuesten Nachrichten <Plural | pluralpl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • jemandem von etwas Nachricht geben
    to notify (oder | orod inform, advise)jemand | somebody sb ofetwas | something sth
    jemandem von etwas Nachricht geben
  • Nachrichten für Seeleute
    information for sailors (oder | orod mariners)
    Nachrichten für Seeleute
  • Ihnen zur Nachricht Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    for your guidance (oder | orod information)
    Ihnen zur Nachricht Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • message
    Nachricht schriftlicheoder | or od mündliche Botschaft
    communication
    Nachricht schriftlicheoder | or od mündliche Botschaft
    Nachricht schriftlicheoder | or od mündliche Botschaft
  • auch | alsoa. note
    Nachricht schriftliche
    Nachricht schriftliche
Beispiele
  • er hinterließ keine Nachricht
    he didn’t leave a message
    er hinterließ keine Nachricht
  • eine telefonische Nachricht
    a telephone message
    eine telefonische Nachricht
  • message
    Nachricht Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Nachricht Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
nachrichten
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • relevel
    nachrichten Technik | engineeringTECH mittels Wasserwaage
    realign
    nachrichten Technik | engineeringTECH mittels Wasserwaage
    nachrichten Technik | engineeringTECH mittels Wasserwaage
  • restraighten
    nachrichten Technik | engineeringTECH gerade richten
    nachrichten Technik | engineeringTECH gerade richten
  • readjust
    nachrichten Technik | engineeringTECH mit Stellschraube
    nachrichten Technik | engineeringTECH mit Stellschraube
aufsprechen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • record
    aufsprechen Nachricht
    aufsprechen Nachricht
Beispiele
Bäckerei
Femininum | feminine f <Bäckerei; Bäckereien>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bakery, baker’s (shop)
    Bäckerei Bäckerladen
    Bäckerei Bäckerladen
  • bakery
    Bäckerei Backstube
    bakehouse
    Bäckerei Backstube
    Bäckerei Backstube
  • cookies amerikanisches Englisch | American EnglishUSPlural | plural pl
    Bäckerei kleines Backwerk österreichische Variante | Austrian usageösterr
    biscuits britisches Englisch | British EnglishBrPlural | plural pl
    Bäckerei kleines Backwerk österreichische Variante | Austrian usageösterr
    Bäckerei kleines Backwerk österreichische Variante | Austrian usageösterr
  • baking
    Bäckerei <nurSingular | singular sg>
    Bäckerei <nurSingular | singular sg>
Beispiele
enkodieren
[ɛnkɔˈdiːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • encode
    enkodieren Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL verschlüsseln
    encrypt
    enkodieren Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL verschlüsseln
    enkodieren Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL verschlüsseln
Beispiele
  • Nachrichten enkodieren
    to encrypt a message
    Nachrichten enkodieren
enkodieren
[ɛnkɔˈdiːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • encode
    enkodieren Sprachwissenschaft | linguisticsLING in die fremde Sprache übersetzen
    enkodieren Sprachwissenschaft | linguisticsLING in die fremde Sprache übersetzen