Deutsch-Englisch Übersetzung für "Hochhaus-siedlung"

"Hochhaus-siedlung" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Siedelung?
Siedlung
Femininum | feminine f <Siedlung; Siedlungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • städtische [ländliche] Siedlung
    urban [rural] settlement
    städtische [ländliche] Siedlung
  • housing development (auch | alsoa. estate britisches Englisch | British EnglishBr )
    Siedlung innerhalb einer Ortschaft
    Siedlung innerhalb einer Ortschaft
Beispiele
  • geschlossene Siedlungen
    self-contained developments
    geschlossene Siedlungen
  • settlement
    Siedlung Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL
    Siedlung Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL
Unterschutzstellung
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
klotzen
[ˈklɔtsən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • slog
    klotzen hart arbeiten
    klotzen hart arbeiten
  • auch | alsoa. slog one’s guts out britisches Englisch | British EnglishBr
    klotzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    klotzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • show off
    klotzen protzig auftreten
    klotzen protzig auftreten
Beispiele
  • splash out
    klotzen viel Geld aufwenden
    klotzen viel Geld aufwenden
Beispiele
  • klotzen, nicht (oder | orod statt) kleckern
    no half measures
    klotzen, nicht (oder | orod statt) kleckern
klotzen
[ˈklɔtsən]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • throw up
    klotzen bauen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    klotzen bauen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • pad
    klotzen Textilindustrie | textilesTEX färben
    klotzen Textilindustrie | textilesTEX färben
herausragen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • stand out
    herausragen hervorstechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    herausragen hervorstechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Suche
[ˈzuːxə]Femininum | feminine f <Suche; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • search
    Suche Versuch zu finden
    hunt
    Suche Versuch zu finden
    quest
    Suche Versuch zu finden
    Suche Versuch zu finden
Beispiele
  • die Suche nach Bodenschätzen verlief ergebnislos
    the search for mineral resources was unsuccessful
    die Suche nach Bodenschätzen verlief ergebnislos
  • sich auf die Suche (nach jemandem [etwas]) machen, auf die Suche (nach jemandem [etwas]) gehen
    to go and search (oder | orod look, hunt) (forjemand | somebody sb [sth])
    to start searching (oder | orod the search) (forjemand | somebody sb [sth])
    sich auf die Suche (nach jemandem [etwas]) machen, auf die Suche (nach jemandem [etwas]) gehen
  • sich auf die Suche (nach jemandem [etwas]) machen, auf die Suche (nach jemandem [etwas]) gehen literarisch | literaryliter
    to go and seek (forjemand | somebody sb [sth])
    sich auf die Suche (nach jemandem [etwas]) machen, auf die Suche (nach jemandem [etwas]) gehen literarisch | literaryliter
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • Suche nach Minen Militär, militärisch | military termMIL
    location of mines
    Suche nach Minen Militär, militärisch | military termMIL
  • Suche nach Minen Militär, militärisch | military termMIL mit einem Minensuchboot
    sweep for mines
    Suche nach Minen Militär, militärisch | military termMIL mit einem Minensuchboot
einordnen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • put (etwas | somethingsth) in its proper place, place (oder | orod arrange) (etwas | somethingsth) (in proper order)
    einordnen an den richtigen Platz tun
    einordnen an den richtigen Platz tun
Beispiele
  • file
    einordnen in Akten etc
    einordnen in Akten etc
Beispiele
  • classify
    einordnen klassifizieren
    einordnen klassifizieren
Beispiele
einordnen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • get in lane
    einordnen im Verkehr
    einordnen im Verkehr
Beispiele
  • fit in
    einordnen von Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    integrate oneself
    einordnen von Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fall into line
    einordnen von Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    einordnen von Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • fit in
    einordnen passen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    einordnen passen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
dazwischen
[daˈtsvɪʃən; ˈdaːˌtsvɪʃən]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • in between
    dazwischen zeitlich
    dazwischen zeitlich
Beispiele
  • among(st) them
    dazwischen darunter
    dazwischen darunter
Beispiele
städtisch
[ˈʃtɛːtɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • municipal, town (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    städtisch Verwaltung, Einrichtung, Eigentum etc
    städtisch Verwaltung, Einrichtung, Eigentum etc
  • auch | alsoa. city (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    städtisch bei großen Städten
    städtisch bei großen Städten
Beispiele
  • town (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    städtisch Bevölkerung, Probleme, Belange etc
    urban
    städtisch Bevölkerung, Probleme, Belange etc
    städtisch Bevölkerung, Probleme, Belange etc
  • auch | alsoa. city (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    städtisch bei großen Städten
    städtisch bei großen Städten
Beispiele
  • town (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    städtisch Kleidung, Lebensweise, Umgangsformen etc
    townish
    städtisch Kleidung, Lebensweise, Umgangsformen etc
    townie
    städtisch Kleidung, Lebensweise, Umgangsformen etc
    städtisch Kleidung, Lebensweise, Umgangsformen etc
  • auch | alsoa. city (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    städtisch großstädtisch
    urban
    städtisch großstädtisch
    städtisch großstädtisch
  • townlike
    städtisch stadtähnlich
    städtisch stadtähnlich
Beispiele
städtisch
[ˈʃtɛːtɪʃ]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • municipally
    städtisch von der Stadt
    städtisch von der Stadt
Beispiele
  • in (a) townish style, townishly
    städtisch wie ein Städter
    städtisch wie ein Städter
Beispiele