Deutsch-Englisch Übersetzung für "Hasch-Lerche"

"Hasch-Lerche" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Lärche, Leiche oder Hauch?
Lerche
[ˈlɛrçə]Femininum | feminine f <Lerche; Lerchen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lark
    Lerche Zoologie | zoologyZOOL Fam. Alandidae
    Lerche Zoologie | zoologyZOOL Fam. Alandidae
Beispiele
  • die Lerche trillert (oder | orod jubiliert)
    the lark is singing
    die Lerche trillert (oder | orod jubiliert)
  • die Lerche steigt (oder | orod schwingt sich) in die Luft
    the lark rises up into the sky
    die Lerche steigt (oder | orod schwingt sich) in die Luft
  • lustig wie eine Lerche figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    (as) happy as a lark
    lustig wie eine Lerche figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
haschen
[ˈhaʃən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • catch
    haschen Schmetterlinge, Ball etc
    haschen Schmetterlinge, Ball etc
  • chase
    haschen jagen
    haschen jagen
Beispiele
  • die Kinder haschten sich rannten hintereinander her
    the children chased one another
    die Kinder haschten sich rannten hintereinander her
  • die Kinder haschten sich spielten Fangen
    the children played tag
    die Kinder haschten sich spielten Fangen
  • hasch mich, ich bin der Frühling umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
    (look at her,) she’s no spring chicken!
    hasch mich, ich bin der Frühling umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
haschen
[ˈhaʃən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • strive (nach for, after)
    haschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figoft | often oft pejorativ, abwertend | pejorativepej
    haschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figoft | often oft pejorativ, abwertend | pejorativepej
Beispiele
haschen
Neutrum | neuter n <Haschens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Häschen
[ˈhɛːsçən]Neutrum | neuter n <Häschens; Häschen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hare
    Häschen Zoologie | zoologyZOOL Lepus europaeus
    Häschen Zoologie | zoologyZOOL Lepus europaeus
  • young hare
    Häschen junger Hase
    leveret
    Häschen junger Hase
    Häschen junger Hase
  • bunny (rabbit)
    Häschen kindersprachlich(er Gebrauch) | baby talkkinderspr
    Häschen kindersprachlich(er Gebrauch) | baby talkkinderspr
Beispiele
  • Häschen in der Grube
    children’s game similar to ring-a-ring-of-roses
    Häschen in der Grube
  • pet
    Häschen als Kosename
    Häschen als Kosename
  • auch | alsoa. bunny amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Häschen
    Häschen
trillern
[ˈtrɪlərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • trill
    trillern Musik | musical termMUS
    quaver
    trillern Musik | musical termMUS
    trillern Musik | musical termMUS
  • warble
    trillern von Lerchen etc
    trill
    trillern von Lerchen etc
    roll
    trillern von Lerchen etc
    trillern von Lerchen etc
  • blow shrilly
    trillern auf einer Signal-, Trillerpfeife
    trill
    trillern auf einer Signal-, Trillerpfeife
    trillern auf einer Signal-, Trillerpfeife
trillern
[ˈtrɪlərn]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • bei ihm trillert es wohl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he is not all there (oder | orod not right in the head)
    bei ihm trillert es wohl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
trillern
Neutrum | neuter n <Trillerns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Hasch
[haʃ]Neutrum | neuter n <Hasch; keinPlural | plural pl> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

haschen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Hascher
Maskulinum | masculine m <Haschers; Hascher> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pothead
    Hascher Haschischraucher
    Hascher Haschischraucher
Häscher
[ˈhɛʃər]Maskulinum | masculine m <Häschers; Häscher>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bloodhound
    Häscher Verfolger pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Häscher Verfolger pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • bailiff
    Häscher Gerichtsdiener obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Häscher Gerichtsdiener obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
Effekt
[ɛˈfɛkt]Maskulinum | masculine m <Effekt(e)s; Effekte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • effect
    Effekt Wirkung, Erfolg
    Effekt Wirkung, Erfolg
Beispiele
  • effect
    Effekt Ergebnis
    result
    Effekt Ergebnis
    Effekt Ergebnis
Beispiele
  • (special) effect
    Effekt Film, Kino | filmFILM Theater | theatre, theaterTHEAT
    Effekt Film, Kino | filmFILM Theater | theatre, theaterTHEAT
  • performance
    Effekt Physik | physicsPHYS
    Effekt Physik | physicsPHYS
  • action
    Effekt Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Effekt Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • fancy
    Effekt Textilindustrie | textilesTEX von Garn, Faden
    Effekt Textilindustrie | textilesTEX von Garn, Faden
Höhe
[ˈhøːə]Femininum | feminine f <Höhe; Höhen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • height
    Höhe Ausdehnung nach oben
    Höhe Ausdehnung nach oben
Beispiele
  • height
    Höhe über dem Boden, Meeresspiegel etc
    altitude
    Höhe über dem Boden, Meeresspiegel etc
    Höhe über dem Boden, Meeresspiegel etc
  • auch | alsoa. elevation
    Höhe eines Berges
    Höhe eines Berges
Beispiele
  • die Stadt liegt in 1000 Meter Höhe (oder | orod in einer Höhe von 1000 Metern)
    the town is situated at a height of 1,000 meters amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    the town is situated at a height of 1,000 metres britisches Englisch | British EnglishBr
    die Stadt liegt in 1000 Meter Höhe (oder | orod in einer Höhe von 1000 Metern)
  • aus der Höhe
    from above
    aus der Höhe
  • absolute Höhe, Höhe über Normalnull (oder | orod dem Meeresspiegel)
    height (oder | orod elevation) above sea level, altitude
    absolute Höhe, Höhe über Normalnull (oder | orod dem Meeresspiegel)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • elevation
    Höhe Bodenerhebung
    Höhe Bodenerhebung
  • hill
    Höhe Anhöhe, Hügel
    Höhe Anhöhe, Hügel
Beispiele
  • Täler und Höhen
    hills and valleys
    Täler und Höhen
  • umgeben von bewaldeten Höhen
    surrounded by wooded hills
    umgeben von bewaldeten Höhen
  • die Höhen besetzen Militär, militärisch | military termMIL
    to occupy the heights
    die Höhen besetzen Militär, militärisch | military termMIL
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • top (of a hill), summit
    Höhe Gipfel einer Anhöhe
    Höhe Gipfel einer Anhöhe
Beispiele
  • wir erreichten die Höhe
    we reached the top
    wir erreichten die Höhe
Beispiele
  • in die Höhe in die Luft
    up (into the air)
    in die Höhe in die Luft
  • in die Höhe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    up
    in die Höhe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • die Lerche flog in die Höhe
    the lark soared (up) (oder | orod rose) into the air
    die Lerche flog in die Höhe
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • height
    Höhe Höhepunkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    peak
    Höhe Höhepunkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    pinnacle
    Höhe Höhepunkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Höhe Höhepunkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • auf der Höhe des Ruhms
    at the height of fame
    auf der Höhe des Ruhms
  • er ist auf der Höhe seiner Leistungsfähigkeit angelangt
    he has reached the peak of his potential
    er ist auf der Höhe seiner Leistungsfähigkeit angelangt
  • Spanien auf der Höhe seiner Macht
    Spain in her glory (oder | orod at the height of her power)
    Spanien auf der Höhe seiner Macht
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • level
    Höhe Niveau figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Höhe Niveau figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • die geistige Höhe eines Menschen
    the intellectual level of a person
    die geistige Höhe eines Menschen
  • auf gleicher Höhe mit jemandem stehen
    to be on a level withjemand | somebody sb
    auf gleicher Höhe mit jemandem stehen
Beispiele
  • auf gleicher Höhe Fahrzeuge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auf gleicher Höhe Fahrzeuge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • die beiden Wagen befanden sich auf gleicher Höhe
    the two cars were level (with one another)
    die beiden Wagen befanden sich auf gleicher Höhe
  • size
    Höhe einer Summe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    amount
    Höhe einer Summe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Höhe einer Summe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • level
    Höhe von Preisen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Höhe von Preisen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • rate
    Höhe des Zinses, der Geschwindigkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Höhe des Zinses, der Geschwindigkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • die Höhe des Bevölkerungszuwachses
    the rate of increase in population
    die Höhe des Bevölkerungszuwachses
  • severity
    Höhe einer Strafe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Höhe einer Strafe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • das Schiff befindet sich auf der Höhe von Kap X Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    the ship is off Cape X
    das Schiff befindet sich auf der Höhe von Kap X Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • latitude
    Höhe Geografie | geographyGEOG
    Höhe Geografie | geographyGEOG
Beispiele
  • X liegt auf der Höhe von Y
    X is situated in the same latitude as Y
    X liegt auf der Höhe von Y
  • altitude
    Höhe Astronomie | astronomyASTRON eines Sterns etc
    elevation
    Höhe Astronomie | astronomyASTRON eines Sterns etc
    Höhe Astronomie | astronomyASTRON eines Sterns etc
  • sight
    Höhe Astronomie | astronomyASTRON eines Sterns etc, mit Winkelinstrumenten gemessen
    Höhe Astronomie | astronomyASTRON eines Sterns etc, mit Winkelinstrumenten gemessen
Beispiele
  • pitch
    Höhe Musik | musical termMUS eines Tons etc
    Höhe Musik | musical termMUS eines Tons etc
  • altitude
    Höhe Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eines Dreiecks etc
    Höhe Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eines Dreiecks etc
  • depth
    Höhe BUCHDRUCK eines Satzes, einer Form etc
    Höhe BUCHDRUCK eines Satzes, einer Form etc