Deutsch-Englisch Übersetzung für "Erlass des Himmels"

"Erlass des Himmels" Englisch Übersetzung

Meinten Sie des, des oder himmeln?
erlassen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • issue
    erlassen Bestimmung, Befehl etc
    erlassen Bestimmung, Befehl etc
Beispiele
  • lay down
    erlassen Verordnung
    erlassen Verordnung
Beispiele
  • jemandemetwas | something etwas erlassen Strafe, Schuld etc
    to letjemand | somebody sb off (from)etwas | something sth, to releasejemand | somebody sb frometwas | something sth
    jemandemetwas | something etwas erlassen Strafe, Schuld etc
  • jemandemetwas | something etwas erlassen Prüfung etc
    to exemptjemand | somebody sb frometwas | something sth
    jemandemetwas | something etwas erlassen Prüfung etc
  • jemandemetwas | something etwas erlassen Verpflichtung etc
    to releasejemand | somebody sb frometwas | something sth, to relievejemand | somebody sb ofetwas | something sth
    jemandemetwas | something etwas erlassen Verpflichtung etc
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • enact
    erlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR Gesetz: in Kraft setzen
    erlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR Gesetz: in Kraft setzen
  • promulgate
    erlassen veröffentlichen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    erlassen veröffentlichen Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • waive
    erlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR Vorteil, Gebühr etc
    erlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR Vorteil, Gebühr etc
  • acceptilate
    erlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR nicht getilgte Schuld
    erlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR nicht getilgte Schuld
  • remit
    erlassen Religion | religionREL Sünde
    forgive
    erlassen Religion | religionREL Sünde
    erlassen Religion | religionREL Sünde
erlassen
Neutrum | neuter n <Erlassens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • issuance
    Erlassen von Befehl
    Erlassen von Befehl
  • release
    Erlassen von Strafe
    Erlassen von Strafe
  • exemption
    Erlassen von Prüfung
    Erlassen von Prüfung
  • enactment
    Erlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Gesetzes
    Erlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Gesetzes
  • waiver
    Erlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Vorteils etc
    Erlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Vorteils etc
  • acceptilation
    Erlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR einer Schuld
    Erlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR einer Schuld
  • remission
    Erlassen Religion | religionREL der Sünden
    forgiveness
    Erlassen Religion | religionREL der Sünden
    Erlassen Religion | religionREL der Sünden
Erlass
Maskulinum | masculine m <Erlasses; Erlasse; österreichische Variante | Austrian usageösterr Erlässe> ErlaßMaskulinum | masculine m <Erlasses; Erlasse; österreichische Variante | Austrian usageösterr Erlässe> AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • order
    Erlass Befehl
    Erlass Befehl
  • law
    Erlass Gesetz
    Erlass Gesetz
  • writ
    Erlass Rechtswesen | legal term, lawJUR einer Behörde
    Erlass Rechtswesen | legal term, lawJUR einer Behörde
  • mandate
    Erlass Rechtswesen | legal term, lawJUR eines höheren Gerichts
    Erlass Rechtswesen | legal term, lawJUR eines höheren Gerichts
crème
[krɛm]noun | Substantiv s Fr.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Cremefeminine | Femininum f
    crème dessert toppinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Cremefeminine | Femininum f
    crème dessert toppinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    crème dessert toppinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Cremespeisefeminine | Femininum f
    crème for filling pastrieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    crème for filling pastrieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Cremelikörmasculine | Maskulinum m
    crème cream liqueur
    crème cream liqueur
Beispiele
  • crème de cacao
    crème de cacao
  • crème de menthe
    crème de menthe
  • crème de la crème figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    das Beste vom Besten, die Auslese
    crème de la crème figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Himmel
[ˈhɪməl]Maskulinum | masculine m <Himmels; selten Himmel>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sky
    Himmel Luftraum
    Himmel Luftraum
  • firmament, heaven, heavensPlural | plural pl
    Himmel Firmanent
    Himmel Firmanent
Beispiele
  • ein klarer (oder | orod wolkenloser) Himmel
    a clear (oder | orod cloudless) sky
    ein klarer (oder | orod wolkenloser) Himmel
  • bewölkter (oder | orod bedeckter) Himmel
    cloudy (oder | orod overcast) sky
    bewölkter (oder | orod bedeckter) Himmel
  • der gestirnte [nächtliche] Himmel literarisch | literaryliter
    the starry [night] sky
    der gestirnte [nächtliche] Himmel literarisch | literaryliter
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • skiesPlural | plural pl
    Himmel Himmelsstrich literarisch | literaryliter
    Himmel Himmelsstrich literarisch | literaryliter
Beispiele
  • unter südlichem Himmel
    under southern skies
    unter südlichem Himmel
  • climate
    Himmel Klima literarisch | literaryliter
    Himmel Klima literarisch | literaryliter
Beispiele
  • heaven
    Himmel Sitz der Gottheit
    Himmel Sitz der Gottheit
Beispiele
  • Himmel und Hölle
    heaven and hell
    Himmel und Hölle
  • Himmel und Hölle SPIEL
    (kind of) hopscotch
    Himmel und Hölle SPIEL
  • Himmel und Erde
    heaven and earth
    Himmel und Erde
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • paradise
    Himmel Paradies
    promised land
    Himmel Paradies
    Himmel Paradies
  • heaven
    Himmel Schicksal, Gott figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    God
    Himmel Schicksal, Gott figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Himmel Schicksal, Gott figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beispiele
  • das Blaue vom Himmel (herunter)lügen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to lie through one’s teeth, to tell a pack of lies umgangssprachlich | familiar, informalumg
    das Blaue vom Himmel (herunter)lügen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er hat mir das Blaue vom Himmel versprochen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he promised me the earth (oder | orod everything under the sun)
    er hat mir das Blaue vom Himmel versprochen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • aus allen Himmeln fallen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be stunned
    aus allen Himmeln fallen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • canopy
    Himmel Bett-oder | or od Traghimmel
    tester
    Himmel Bett-oder | or od Traghimmel
    Himmel Bett-oder | or od Traghimmel
  • baldachin
    Himmel Thronhimmel
    Himmel Thronhimmel
  • roof
    Himmel im Auto
    Himmel im Auto
Notverordnung
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • emergency decree
    Notverordnung Politik | politicsPOL
    Notverordnung Politik | politicsPOL
Beispiele
Strafbefehl
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • order of punishment
    Strafbefehl Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Strafbefehl Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
Himmels…
Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • heavenly
    Himmels… oft | oftenoft besonders Religion | religionREL
    Himmels… oft | oftenoft besonders Religion | religionREL
  • celestial
    Himmels… Astronomie | astronomyASTRON
    Himmels… Astronomie | astronomyASTRON
qua
[kvaː]Präposition, Verhältniswort | preposition präp Lat.) ( gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | elevated stylegeh

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • by means of
    qua mittels
    qua mittels
  • by virtue of
    qua kraft
    qua kraft
Beispiele
ruse
[ruːz]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Listfeminine | Femininum f
    ruse trick
    Trickmasculine | Maskulinum m
    ruse trick
    ruse trick
Beispiele
  • also | aucha. ruse de guerre
    Kriegslistfeminine | Femininum f
    also | aucha. ruse de guerre
  • Hinterlistfeminine | Femininum f
    ruse craftiness
    ruse craftiness
  • ruse syn vgl. → siehe „trick
    ruse syn vgl. → siehe „trick