Deutsch-Englisch Übersetzung für "Ausgezeichnetern"

"Ausgezeichnetern" Englisch Übersetzung

ausgezeichnet
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein ausgezeichneter Fachmann
    an outstanding expert
    ein ausgezeichneter Fachmann
  • von ausgezeichneter Qualität
    of excellent (oder | orod superior) quality
    von ausgezeichneter Qualität
  • seine Leistungen sind ausgezeichnet
    his results are excellent
    seine Leistungen sind ausgezeichnet
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • ausgezeichnete Punkte Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    singular points
    ausgezeichnete Punkte Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • unusual
    ausgezeichnet außergewöhnlich obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    uncommon
    ausgezeichnet außergewöhnlich obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    out of the ordinary
    ausgezeichnet außergewöhnlich obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    ausgezeichnet außergewöhnlich obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
ausgezeichnet
Adverb | adverb adv umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • excellently
    ausgezeichnet
    perfectly
    ausgezeichnet
    extremely well
    ausgezeichnet
    superbly
    ausgezeichnet
    ausgezeichnet
Beispiele
Kondition
[kɔndiˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Kondition; Konditionen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • condition
    Kondition besonders Sport | sportsSPORT <nurSingular | singular sg>
    fitness
    Kondition besonders Sport | sportsSPORT <nurSingular | singular sg>
    shape
    Kondition besonders Sport | sportsSPORT <nurSingular | singular sg>
    Kondition besonders Sport | sportsSPORT <nurSingular | singular sg>
  • stamina
    Kondition besonders Sport | sportsSPORT Ausdauer umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Kondition besonders Sport | sportsSPORT Ausdauer umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • er war in ausgezeichneter Kondition, seine Kondition war ausgezeichnet <nurSingular | singular sg>
    he was in top condition (oder | orod in very good shape)
    er war in ausgezeichneter Kondition, seine Kondition war ausgezeichnet <nurSingular | singular sg>
  • conditions
    Kondition Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <Plural | pluralpl>
    terms
    Kondition Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <Plural | pluralpl>
    rates charged
    Kondition Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <Plural | pluralpl>
    Kondition Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <Plural | pluralpl>
Preis-Leistungs-Verhältnis
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • value for money
    Preis-Leistungs-Verhältnis
    Preis-Leistungs-Verhältnis
  • price-performance ratio
    Preis-Leistungs-Verhältnis Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Preis-Leistungs-Verhältnis Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • ein ausgezeichnetes Preis-Leistungs-Verhältnis bieten
    to offer excellent value for money
    ein ausgezeichnetes Preis-Leistungs-Verhältnis bieten
Fachkenntnis
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Jahrgang
Maskulinum | masculine m <Jahrgang(e)s; Jahrgänge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • age-group
    Jahrgang Altersklasse, Geburtsjahr
    Jahrgang Altersklasse, Geburtsjahr
Beispiele
  • er ist Jahrgang 1993
    he was born in 1993
    er ist Jahrgang 1993
  • die Jahrgänge 1990—1995
    the 1990—1995 age-group, everyone born between 1990 and 1995
    die Jahrgänge 1990—1995
  • er ist mein Jahrgang
    we were both born in the same year, we are the same age
    er ist mein Jahrgang
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • vintage
    Jahrgang Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Jahrgang Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
Beispiele
  • der 1969er ist ein ausgezeichneter Jahrgang
    1969 is an excellent vintage (oder | orod year)
    der 1969er ist ein ausgezeichneter Jahrgang
  • year, (annual) volume
    Jahrgang BUCHDRUCK alle Nummern einer Zeitschrift etc eines Jahres
    Jahrgang BUCHDRUCK alle Nummern einer Zeitschrift etc eines Jahres
Beispiele
Marke
[ˈmarkə]Femininum | feminine f <Marke; Marken>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • brand
    Marke besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Tabakwaren, Kaffee etc
    Marke besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Tabakwaren, Kaffee etc
  • make
    Marke besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Fahrzeugen, Radios etc
    Marke besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Fahrzeugen, Radios etc
Beispiele
  • eine ausgezeichnete Marke Kaffee
    an excellent brand (of coffee)
    eine ausgezeichnete Marke Kaffee
  • das sind britische Marken Autos
    those are British-made cars
    das sind britische Marken Autos
  • was für eine Marke (von Zigarren) rauchst du?
    what brand (of cigar) do you smoke?
    was für eine Marke (von Zigarren) rauchst du?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • type
    Marke Warentypen
    kind
    Marke Warentypen
    Marke Warentypen
Beispiele
  • trademark
    Marke Rechtswesen | legal term, lawJUR Fabrikzeichen, Handels-, Schutzmarke
    Marke Rechtswesen | legal term, lawJUR Fabrikzeichen, Handels-, Schutzmarke
  • grade
    Marke Güte
    quality
    Marke Güte
    Marke Güte
  • growth
    Marke besonders des Weins
    vintage
    Marke besonders des Weins
    Marke besonders des Weins
  • mark
    Marke Markierungszeichen
    sign
    Marke Markierungszeichen
    Marke Markierungszeichen
  • badge
    Marke Erkennungszeichen
    mark
    Marke Erkennungszeichen
    Marke Erkennungszeichen
  • token
    Marke besonders aus Metall, als Fahrausweis etc
    Marke besonders aus Metall, als Fahrausweis etc
  • (revenueauch | also a. fiscal amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) stamp
    Marke Steuermarke
    Marke Steuermarke
  • (postage) stamp
    Marke Wertzeichen
    Marke Wertzeichen
  • counter
    Marke Spielmarke
    chip
    Marke Spielmarke
    Marke Spielmarke
Beispiele
  • voucher
    Marke Essen-, Getränkemarke etc
    chit
    Marke Essen-, Getränkemarke etc
    Marke Essen-, Getränkemarke etc
  • coupon
    Marke Lebensmittelmarke etc
    Marke Lebensmittelmarke etc
Beispiele
  • (trading) stamp
    Marke Rabatt-, Sparmarke
    Marke Rabatt-, Sparmarke
  • dog tag
    Marke Hundemarke
    Marke Hundemarke
  • (water) mark
    Marke Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Marke Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • record
    Marke Sport | sportsSPORT
    mark
    Marke Sport | sportsSPORT
    Marke Sport | sportsSPORT
  • character
    Marke figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Marke figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • du bist mir (jaoder | or od vielleicht) eine (komische) Marke!
    you’re a fine one!
    du bist mir (jaoder | or od vielleicht) eine (komische) Marke!
speisen
[ˈʃpaizən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dine
    speisen
    speisen
Beispiele
speisen
[ˈʃpaizən]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • have (etwas | somethingsth) for dinner
    speisen essenauch | also a. humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    speisen essenauch | also a. humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • have (etwas | somethingsth) for lunch
    speisen mittags
    speisen mittags
  • have (etwas | somethingsth) for supper
    speisen abends
    speisen abends
Beispiele
Beispiele
  • jemanden speisen
    to feedjemand | somebody sb
    jemanden speisen
  • feed, supply (etwas | somethingsth) (with power)
    speisen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    speisen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
  • charge
    speisen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK einen Akkumulator
    speisen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK einen Akkumulator
Beispiele
Beispiele
  • gespeist werden von von See, Staudamm etc
    be fed by
    gespeist werden von von See, Staudamm etc
  • stock (etwas | somethingsth) with fry
    speisen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR einen Teich etc: mit Setzlingen
    speisen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR einen Teich etc: mit Setzlingen
speisen
Neutrum | neuter n <Speisens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Güte
[ˈgyːtə]Femininum | feminine f <Güte; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • kindness
    Güte Freundlichkeit
    goodness
    Güte Freundlichkeit
    Güte Freundlichkeit
Beispiele
  • quality
    Güte Qualität, Beschaffenheit etc
    Güte Qualität, Beschaffenheit etc
Beispiele
  • Waren erster Güte
    top quality (oder | orod first-class) goods
    Waren erster Güte
  • von ausgezeichneter [mittlerer, verschiedener] Güte
    of excellent [middling, varying] quality
    von ausgezeichneter [mittlerer, verschiedener] Güte
  • fidelity
    Güte der Tonwiedergabe
    Güte der Tonwiedergabe
Technik
[ˈtɛçnɪk]Femininum | feminine f <Technik; Techniken>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • technology
    Technik Wissenschaft <nurSingular | singular sg>
    engineering science
    Technik Wissenschaft <nurSingular | singular sg>
    Technik Wissenschaft <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • das Zeitalter der Technik <nurSingular | singular sg>
    the age of technology
    das Zeitalter der Technik <nurSingular | singular sg>
  • die Wunder der Technik <nurSingular | singular sg>
    the marvels of technology
    die Wunder der Technik <nurSingular | singular sg>
  • auf dem neuesten Stand der Technik sein <nurSingular | singular sg>
    to be constructed according to the latest technological (oder | orod technical) developments, to be the latest technological (oder | orod technical) development
    auf dem neuesten Stand der Technik sein <nurSingular | singular sg>
  • technique
    Technik Verfahren, Arbeitsweise
    practice
    Technik Verfahren, Arbeitsweise
    Technik Verfahren, Arbeitsweise
Beispiele
  • execution
    Technik Kunstfertigkeit
    technique
    Technik Kunstfertigkeit
    Technik Kunstfertigkeit
Beispiele
  • der Maler [Musiker] hat eine ausgezeichnete Technik
    the artist [musician] has excellent technique
    der Maler [Musiker] hat eine ausgezeichnete Technik
  • technical college
    Technik technische Hochschule österreichische Variante | Austrian usageösterr
    Technik technische Hochschule österreichische Variante | Austrian usageösterr
auszeichnen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • honor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    auszeichnen ehren
    auszeichnen ehren
  • honour, distinguish britisches Englisch | British EnglishBr
    auszeichnen
    auszeichnen
Beispiele
Beispiele
  • mark
    auszeichnen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Waren etc
    label
    auszeichnen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Waren etc
    auszeichnen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Waren etc
  • price
    auszeichnen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Waren etc, mit Preisen
    auszeichnen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Waren etc, mit Preisen
  • accentuate
    auszeichnen BUCHDRUCK Textstellen etc
    display
    auszeichnen BUCHDRUCK Textstellen etc
    auszeichnen BUCHDRUCK Textstellen etc
  • display
    auszeichnen BUCHDRUCK Manuskript
    auszeichnen BUCHDRUCK Manuskript
Beispiele
  • Kursivschrift zeichnet die wichtigen Stellen aus
    italics accentuate the important parts
    Kursivschrift zeichnet die wichtigen Stellen aus
auszeichnen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • (durch) von Dingen
    be characterized (by)
    (durch) von Dingen
  • (durch) von Dingen besonders ironisch | ironicallyiron
    be conspicuous (for)
    (durch) von Dingen besonders ironisch | ironicallyiron