Deutsch-Englisch Übersetzung für "Allgemeine Versicherungs- bedingungen"

"Allgemeine Versicherungs- bedingungen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie …versicherung oder allgemein.?
Versicherung
Femininum | feminine f <Versicherung; Versicherungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • insurance
    Versicherung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Sachwerten
    Versicherung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Sachwerten
  • underwriting
    Versicherung seitens des Versicherers Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Versicherung seitens des Versicherers Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • Versicherung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH → siehe „Lebensversicherung
    Versicherung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH → siehe „Lebensversicherung
  • Versicherung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH → siehe „Versicherungsgesellschaft
    Versicherung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH → siehe „Versicherungsgesellschaft
Beispiele
  • (re)assurance, guarantee
    Versicherung Garantie <nurSingular | singular sg>
    Versicherung Garantie <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • jemandem die Versicherung geben, dass … <nurSingular | singular sg>
    to (re)assurejemand | somebody sb that …
    jemandem die Versicherung geben, dass … <nurSingular | singular sg>
  • die Versicherung erhalten, dass … <nurSingular | singular sg>
    to be (re)assured that …
    die Versicherung erhalten, dass … <nurSingular | singular sg>
  • affirmation
    Versicherung Bestätigung <nurSingular | singular sg>
    assertion
    Versicherung Bestätigung <nurSingular | singular sg>
    declaration
    Versicherung Bestätigung <nurSingular | singular sg>
    Versicherung Bestätigung <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • die feierliche Versicherung abgeben, dass … <nurSingular | singular sg>
    to declare solemnly that …
    die feierliche Versicherung abgeben, dass … <nurSingular | singular sg>
  • eidesstattlicheVersicherung Rechtswesen | legal term, lawJUR <nurSingular | singular sg>
    sworn statement, affirmation (in lieu of an oath), statutory declaration
    eidesstattlicheVersicherung Rechtswesen | legal term, lawJUR <nurSingular | singular sg>
Bedingung
Femininum | feminine f <Bedingung; Bedingungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • eine Bedingung anerkennen
    to consent to a condition
    eine Bedingung anerkennen
  • etwas an eine Bedingung knüpfen
    to makeetwas | something sth subject to a condition
    etwas an eine Bedingung knüpfen
  • Bedingungen machen (oder | orod stellen)
    to stipulate conditions, to make stipulations
    Bedingungen machen (oder | orod stellen)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • conditions
    Bedingung Verhältnisse <Plural | pluralpl>
    circumstances
    Bedingung Verhältnisse <Plural | pluralpl>
    Bedingung Verhältnisse <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • unter schwierigen Bedingungen leben <Plural | pluralpl>
    to live under difficult conditions
    unter schwierigen Bedingungen leben <Plural | pluralpl>
  • unter diesen Bedingungen kann ich nicht bleiben <Plural | pluralpl>
    I cannot stay under these circumstances
    unter diesen Bedingungen kann ich nicht bleiben <Plural | pluralpl>
  • klimatische Bedingungen <Plural | pluralpl>
    climatic conditions
    klimatische Bedingungen <Plural | pluralpl>
  • condition
    Bedingung Rechtswesen | legal term, lawJUR im Rechtsgeschäft
    auch | alsoa. contingency
    Bedingung Rechtswesen | legal term, lawJUR im Rechtsgeschäft
    Bedingung Rechtswesen | legal term, lawJUR im Rechtsgeschäft
  • condition
    Bedingung Rechtswesen | legal term, lawJUR im Vertragstext
    term
    Bedingung Rechtswesen | legal term, lawJUR im Vertragstext
    clause
    Bedingung Rechtswesen | legal term, lawJUR im Vertragstext
    Bedingung Rechtswesen | legal term, lawJUR im Vertragstext
  • conditional factor
    Bedingung Rechtswesen | legal term, lawJUR in der Strafrechtstheorie
    necessary cause
    Bedingung Rechtswesen | legal term, lawJUR in der Strafrechtstheorie
    Bedingung Rechtswesen | legal term, lawJUR in der Strafrechtstheorie
  • Bedingung Rechtswesen | legal term, lawJUR → siehe „Bedingungsklausel
    Bedingung Rechtswesen | legal term, lawJUR → siehe „Bedingungsklausel
Beispiele
  • termsPlural | plural pl
    Bedingung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <meistPlural | plural pl>
    conditionsPlural | plural pl
    Bedingung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <meistPlural | plural pl>
    Bedingung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <meistPlural | plural pl>
Beispiele
  • Kredit zu günstigen Bedingungen <meistPlural | plural pl>
    credit on easy terms
    Kredit zu günstigen Bedingungen <meistPlural | plural pl>
  • welche Bedingungen bieten Sie? <meistPlural | plural pl>
    what terms do you offer?
    welche Bedingungen bieten Sie? <meistPlural | plural pl>
  • diese Bedingungen sind unannehmbar <meistPlural | plural pl>
    diese Bedingungen sind unannehmbar <meistPlural | plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
auflösend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (dis)solvent
    auflösend besonders Chemie | chemistryCHEM
    auflösend besonders Chemie | chemistryCHEM
  • resolutive
    auflösend Rechtswesen | legal term, lawJUR Medizin | medicineMED
    auflösend Rechtswesen | legal term, lawJUR Medizin | medicineMED
Beispiele
Betriebshaftpflicht
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

wiederaufleben
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein>, wieder aufleben

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • revive
    wiederaufleben von Handel, Kunst etc
    wiederaufleben von Handel, Kunst etc
  • revive
    wiederaufleben von Politik, Idee etc
    undergo a resurgence
    wiederaufleben von Politik, Idee etc
    wiederaufleben von Politik, Idee etc
  • flare up again
    wiederaufleben von Streit etc
    wiederaufleben von Streit etc
Beispiele
wiederaufleben
Neutrum | neuter n <Wiederauflebens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • revival
    wiederaufleben von Handel, Kunst etc
    wiederaufleben von Handel, Kunst etc
  • revival
    wiederaufleben einer Politik, Idee etc
    resurgence
    wiederaufleben einer Politik, Idee etc
    wiederaufleben einer Politik, Idee etc
  • flare-up
    wiederaufleben eines Streits etc
    wiederaufleben eines Streits etc
  • reinstatement
    wiederaufleben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Versicherung
    wiederaufleben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Versicherung
Reiseausfallversicherung
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • holiday britisches Englisch | British EnglishBr (vacation amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) cancellation (auch | alsoa. cancelation amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) insurance
    Reiseausfall(kosten)versicherung
    Reiseausfall(kosten)versicherung
…bedingungen
Plural | plural plZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • conditions
    …bedingungen
    …bedingungen
  • terms
    …bedingungen
    …bedingungen
allgemein
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • general
    allgemein allseitig
    common
    allgemein allseitig
    allgemein allseitig
Beispiele
  • general
    allgemein generell, nicht spezifisch
    generic
    allgemein generell, nicht spezifisch
    allgemein generell, nicht spezifisch
  • universal
    allgemein stärker
    allgemein stärker
Beispiele
  • allgemeine Anwendung eines Prinzips
    general application of a principle
    allgemeine Anwendung eines Prinzips
  • allgemeine Äußerungen (oder | orod Redensarten)
    generalities
    allgemeine Äußerungen (oder | orod Redensarten)
  • allgemeine Feststellungen (oder | orod Äußerungen) machen
    to generalizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    allgemeine Feststellungen (oder | orod Äußerungen) machen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • universal
    allgemein alle betreffend
    general
    allgemein alle betreffend
    allgemein alle betreffend
Beispiele
  • public
    allgemein öffentlich
    allgemein öffentlich
Beispiele
  • universal
    allgemein Philosophie | philosophyPHIL Logik
    allgemein Philosophie | philosophyPHIL Logik
Beispiele
  • (o)ecumenic(al)
    allgemein Religion | religionREL
    allgemein Religion | religionREL
Beispiele
  • indirect
    allgemein Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kosten etc
    overhead
    allgemein Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kosten etc
    allgemein Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kosten etc
Beispiele
  • pandemic
    allgemein Medizin | medicineMED weit verbreitet
    allgemein Medizin | medicineMED weit verbreitet
  • systemic
    allgemein Medizin | medicineMED auf den ganzen Körper bezogen
    allgemein Medizin | medicineMED auf den ganzen Körper bezogen
  • generalizedauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    allgemein Medizin | medicineMED nicht örtlich
    allgemein Medizin | medicineMED nicht örtlich
Beispiele
allgemein
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
allgemein
Neutrum | neuter n <Allgemeinen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the general
    allgemein
    allgemein
  • the universal
    allgemein stärker
    allgemein stärker
Beispiele
  • das Allgemeineund das Besondere
    the general and the particular
    das Allgemeineund das Besondere
  • vom Allgemeinen auf das Besondere schließen besonders Philosophie | philosophyPHIL
    to argue from the general to the particular, to instantiate
    vom Allgemeinen auf das Besondere schließen besonders Philosophie | philosophyPHIL
  • im Allgemeinen generell
    in general, generally (speaking)
    im Allgemeinen generell
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen