Deutsch-Englisch Übersetzung für "naeselnde aussprache"

"naeselnde aussprache" Englisch Übersetzung

Aussprache
Femininum | feminine f <Aussprache; Aussprachen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pronunciation
    Aussprache Sprachwissenschaft | linguisticsLING eines Wortes <nurSingular | singular sg>
    Aussprache Sprachwissenschaft | linguisticsLING eines Wortes <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Aussprache des Französischen <nurSingular | singular sg>
    the pronunciation of French
    die Aussprache des Französischen <nurSingular | singular sg>
  • falsche Aussprache <nurSingular | singular sg>
    wrong pronunciation, mispronunciation
    falsche Aussprache <nurSingular | singular sg>
  • deutliche Aussprache <nurSingular | singular sg>
    distinct pronunciation (oder | orod articulation, enunciation)
    deutliche Aussprache <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • accent
    Aussprache fremdländischer Akzent <nurSingular | singular sg>
    Aussprache fremdländischer Akzent <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • man erkannte ihn an seiner fremdartigen Aussprache <nurSingular | singular sg>
    he was recognized by his foreign accent
    man erkannte ihn an seiner fremdartigen Aussprache <nurSingular | singular sg>
  • talk
    Aussprache Erörterung
    discussion
    Aussprache Erörterung
    Aussprache Erörterung
Beispiele
  • exchange of views
    Aussprache Meinungsaustausch
    Aussprache Meinungsaustausch
näselnd
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nasal
    näselnd
    näselnd
näselnd
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Artikulation
[artikulaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Artikulation; Artikulationen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • articulation
    Artikulation Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    enunciation
    Artikulation Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Artikulation Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
  • joint
    Artikulation Medizin | medicineMED
    being jointed
    Artikulation Medizin | medicineMED
    articulation
    Artikulation Medizin | medicineMED
    Artikulation Medizin | medicineMED
Klärung
Femininum | feminine f <Klärung; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • clarification
    Klärung der Flüssigkeit, Luft etc
    purification
    Klärung der Flüssigkeit, Luft etc
    Klärung der Flüssigkeit, Luft etc
  • defecation
    Klärung der Zuckerflüssigkeit
    clarification
    Klärung der Zuckerflüssigkeit
    Klärung der Zuckerflüssigkeit
  • clarification
    Klärung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Klärung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
gefärbt
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dyed
    gefärbt Stoff, Haar etc
    gefärbt Stoff, Haar etc
  • tinted
    gefärbt getönt
    gefärbt getönt
  • colorful amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    gefärbt Laub etc
    gefärbt Laub etc
  • colourful britisches Englisch | British EnglishBr
    gefärbt
    colored amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    gefärbt
    gefärbt
  • coloured britisches Englisch | British EnglishBr
    gefärbt
    gefärbt
  • biased
    gefärbt Ansichten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gefärbt Ansichten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • tinged
    gefärbt Sprache figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gefärbt Sprache figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Stachel
[ˈʃtaxəl]Maskulinum | masculine m <Stachels; Stacheln>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • spine
    Stachel Botanik | botanyBOT an Sträuchern, Kakteen etc
    thorn
    Stachel Botanik | botanyBOT an Sträuchern, Kakteen etc
    Stachel Botanik | botanyBOT an Sträuchern, Kakteen etc
  • prickle
    Stachel kleiner
    spinule
    Stachel kleiner
    Stachel kleiner
  • sting
    Stachel Zoologie | zoologyZOOL der Bienen, Wespen, Skorpione etc
    stinger amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Stachel Zoologie | zoologyZOOL der Bienen, Wespen, Skorpione etc
    Stachel Zoologie | zoologyZOOL der Bienen, Wespen, Skorpione etc
  • spine
    Stachel Zoologie | zoologyZOOL des Igels, Stachelschweins etc
    quill
    Stachel Zoologie | zoologyZOOL des Igels, Stachelschweins etc
    prick amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Stachel Zoologie | zoologyZOOL des Igels, Stachelschweins etc
    Stachel Zoologie | zoologyZOOL des Igels, Stachelschweins etc
  • spicule
    Stachel Zoologie | zoologyZOOL eines Stachelhäuters
    spiculum amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Stachel Zoologie | zoologyZOOL eines Stachelhäuters
    Stachel Zoologie | zoologyZOOL eines Stachelhäuters
  • spine
    Stachel Zoologie | zoologyZOOL an den Flossen bestimmter Fische
    ray
    Stachel Zoologie | zoologyZOOL an den Flossen bestimmter Fische
    acantha amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Stachel Zoologie | zoologyZOOL an den Flossen bestimmter Fische
    Stachel Zoologie | zoologyZOOL an den Flossen bestimmter Fische
Beispiele
  • seine Stacheln aufstellen Zoologie | zoologyZOOL von Igel etc
    to put up (oder | orod raise) its spines
    seine Stacheln aufstellen Zoologie | zoologyZOOL von Igel etc
  • seine Stacheln aufstellen Zoologie | zoologyZOOL figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to bristle
    seine Stacheln aufstellen Zoologie | zoologyZOOL figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • tongue
    Stachel an Gürtel-, Schuhschnallen etc
    Stachel an Gürtel-, Schuhschnallen etc
  • barb
    Stachel des Stacheldrahts
    Stachel des Stacheldrahts
  • spike
    Stachel an Rennschuhen, Hundehalsbändern etc
    Stachel an Rennschuhen, Hundehalsbändern etc
  • point
    Stachel am Sporn
    Stachel am Sporn
  • goad
    Stachel zum Antreiben des Viehs
    Stachel zum Antreiben des Viehs
Beispiele
  • wider den Stachel löcken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    to kick against the pricks
    wider den Stachel löcken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
  • sting
    Stachel etwas Schmerzendes, Quälendes figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    thorn
    Stachel etwas Schmerzendes, Quälendes figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Stachel etwas Schmerzendes, Quälendes figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • goad
    Stachel treibende Kraft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    spur
    Stachel treibende Kraft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    incentive
    Stachel treibende Kraft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stimulus
    Stachel treibende Kraft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Stachel treibende Kraft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • tailpin
    Stachel Musik | musical termMUS am Cello etc
    spike
    Stachel Musik | musical termMUS am Cello etc
    end-pin
    Stachel Musik | musical termMUS am Cello etc
    Stachel Musik | musical termMUS am Cello etc
teilnehmen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • take part, participate, partake (anDativ | dative (case) dat in)
    teilnehmen an einer Veranstaltung etc
    teilnehmen an einer Veranstaltung etc
Beispiele
  • an der Aussprache teilnehmen Politik | politicsPOL
    to take part in the debate
    an der Aussprache teilnehmen Politik | politicsPOL
  • an einem Lehrgang teilnehmen
    to take (part in) a course
    an einem Lehrgang teilnehmen
  • aktiv [passiv] an einem Seminar teilnehmen
    to take an active [a passive] part (oder | orod to take part actively [passively]) in a seminar
    aktiv [passiv] an einem Seminar teilnehmen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • cooperateauch | also a. co-, collaborate britisches Englisch | British EnglishBr
    teilnehmen mitwirken, mitarbeiten
    teilnehmen mitwirken, mitarbeiten
  • take (oder | orod show) interest (anDativ | dative (case) dat in)
    teilnehmen Interesse zeigen
    teilnehmen Interesse zeigen
  • share, participate (anDativ | dative (case) dat in)
    teilnehmen Anteil nehmen
    teilnehmen Anteil nehmen
Beispiele
  • an jemandes Freude teilnehmen
    to share in sb’s joy
    an jemandes Freude teilnehmen
  • sympathizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    teilnehmen Mitleid haben
    teilnehmen Mitleid haben
Beispiele
  • an jemandes Kummer teilnehmen
    to sympathize withjemand | somebody sb
    an jemandes Kummer teilnehmen
teilnehmen
Neutrum | neuter n <Teilnehmens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

verständlich
[-ˈʃtɛntlɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • audible
    verständlich akustisch hörbar
    verständlich akustisch hörbar
Beispiele
  • clear
    verständlich klar
    distinct
    verständlich klar
    verständlich klar
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • sich (jemandem) verständlich machen gehört werden
    to make oneself heard (byjemand | somebody sb)
    sich (jemandem) verständlich machen gehört werden
  • sich (jemandem) verständlich machen erklärend
    to make oneself understood (byjemand | somebody sb), to explain oneself (tojemand | somebody sb), to put one’s ideas over (oder | orod across) (tojemand | somebody sb)
    sich (jemandem) verständlich machen erklärend
Beispiele
  • jemandem etwas verständlich machen
    to makeetwas | something sth clear (oder | orod to explainetwas | something sth, to getetwas | something sth across) tojemand | somebody sb
    jemandem etwas verständlich machen
Beispiele
verständlich
[-ˈʃtɛntlɪç]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Bezeichnung
Femininum | feminine f <Bezeichnung; Bezeichnungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • indication
    Bezeichnung Angabe
    Bezeichnung Angabe
Beispiele
Beispiele
  • die Bezeichnung des Inhalts
    the description of the contents
    die Bezeichnung des Inhalts
Beispiele
  • eine ehrenvolle [herabwürdigende, wohlverdiente] Bezeichnung
    an hono(u)rable [derogatory, well-deserved] name
    eine ehrenvolle [herabwürdigende, wohlverdiente] Bezeichnung
  • eine genaue [(zu)treffende, zweideutige] Bezeichnung
    an exact [a pertinent, an ambiguous] designation
    eine genaue [(zu)treffende, zweideutige] Bezeichnung
  • eine schiefe Bezeichnung umgangssprachlich | familiar, informalumg
    a wrong (oder | orod false) description
    eine schiefe Bezeichnung umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • mark
    Bezeichnung Musik | musical termMUS Zeichen
    sign
    Bezeichnung Musik | musical termMUS Zeichen
    direction
    Bezeichnung Musik | musical termMUS Zeichen
    Bezeichnung Musik | musical termMUS Zeichen
Beispiele
  • dynamische Bezeichnungen
    dynamic marks
    dynamische Bezeichnungen
  • term
    Bezeichnung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    notation
    Bezeichnung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Bezeichnung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
geltend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • die geltenden Regelungen
    the regulations in force, the current (oder | orod present) regulations
    die geltenden Regelungen
Beispiele
  • current
    geltend Preise, Währung
    geltend Preise, Währung
  • valid
    geltend Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    true
    geltend Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    geltend Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Beispiele
Beispiele
Beispiele