Deutsch-Englisch Übersetzung für "dummes gefuehl"

"dummes gefuehl" Englisch Übersetzung

dumm
[dʊm]Adjektiv | adjective adj <dümmer; dümmst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stupid
    dumm unintelligent
    unintelligent
    dumm unintelligent
    dense
    dumm unintelligent
    thick
    dumm unintelligent
    dumb amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    dumm unintelligent
    dumm unintelligent
Beispiele
  • er ist nicht dumm
    he’s no fool, he’s not stupid
    er ist nicht dumm
  • das ist eine dumme Frage
    that’s a stupid question
    das ist eine dumme Frage
  • er ist nicht so dumm wie er aussieht
    he is not as (oder | orod so) stupid as he looks
    er ist nicht so dumm wie er aussieht
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
  • confused
    dumm benommen, schwindlig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    dizzy
    dumm benommen, schwindlig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    giddy
    dumm benommen, schwindlig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    dumm benommen, schwindlig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • young
    dumm jung umgangssprachlich | familiar, informalumg
    green
    dumm jung umgangssprachlich | familiar, informalumg
    dumm jung umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • dumm → siehe „Ding
    dumm → siehe „Ding
Beispiele
  • odd
    dumm merkwürdig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    peculiar
    dumm merkwürdig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    dumm merkwürdig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
dumm
[dʊm]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stupidly
    dumm unintelligent
    unintelligently
    dumm unintelligent
    densely
    dumm unintelligent
    dumm unintelligent
  • dumbly amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    dumm umgangssprachlich | familiar, informalumg
    dumm umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
  • tactlessly
    dumm taktlos
    indiscretely
    dumm taktlos
    dumm taktlos
Beispiele
  • dumm tun den Beleidigten spielen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    dumm tun den Beleidigten spielen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Dumme
m/f(Maskulinum | masculinem) <Dummen; Dummen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • den Dummen spielen
    to play (oder | orod act) the fool
    den Dummen spielen
  • der Dumme sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be the dupe (oder | orod loser)
    to be left holding the baby (bag amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    der Dumme sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • die Dummen werden nicht alle (oder | orod sterben nicht aus) sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    there’s a fool sucker amerikanisches Englisch | American EnglishUS born every minute
    die Dummen werden nicht alle (oder | orod sterben nicht aus) sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Wirgefühl
, Wir-GefühlNeutrum | neuter n <Wir-Gefühl; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • team spirit
    Wirgefühl unter Mitarbeitern etc
    Wirgefühl unter Mitarbeitern etc
Gefühl
Neutrum | neuter n <Gefühl(e)s; Gefühle>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (sense ofoder | or od sensation of) feeling (oder | orod touch)
    Gefühl Tastsinn <nurSingular | singular sg>
    Gefühl Tastsinn <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • er hatte kein Gefühl in den Füßen <nurSingular | singular sg>
    he had no feeling in his feet, his feet were numb
    er hatte kein Gefühl in den Füßen <nurSingular | singular sg>
  • feel
    Gefühl Art, wie sich etwas anfühlt <nurSingular | singular sg>
    touch
    Gefühl Art, wie sich etwas anfühlt <nurSingular | singular sg>
    Gefühl Art, wie sich etwas anfühlt <nurSingular | singular sg>
Beispiele
Beispiele
  • ein erhebendes Gefühl
    an elevating feeling, a feeling of exaltation
    ein erhebendes Gefühl
  • in Gefühlen schwelgen
    to indulge in fine sentiments, to sentimentalizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    in Gefühlen schwelgen
  • jemandes Gefühle verletzen
    to hurt sb’s feelings
    jemandes Gefühle verletzen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • feeling
    Gefühl sinnlicheund | and u. seelische Wahrnehmung
    Gefühl sinnlicheund | and u. seelische Wahrnehmung
  • sensation
    Gefühl besonders kurze
    Gefühl besonders kurze
Beispiele
  • dumpfes Gefühl
    dim (oder | orod vague) feeling
    dumpfes Gefühl
  • unbehagliches Gefühl
    uneasy feeling, sense of discomfort
    unbehagliches Gefühl
  • ein ungutes Gefühl
    ein ungutes Gefühl
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • feeling
    Gefühl Instinkt <nurSingular | singular sg>
    instinct
    Gefühl Instinkt <nurSingular | singular sg>
    Gefühl Instinkt <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • etwas im Gefühl haben <nurSingular | singular sg>
    to have a feeling foretwas | something sth, to knowetwas | something sth instinctively (oder | orod intuitively)
    etwas im Gefühl haben <nurSingular | singular sg>
  • etwas im Gefühl haben Zukünftiges <nurSingular | singular sg>
    to feeletwas | something sth in one’s bones
    etwas im Gefühl haben Zukünftiges <nurSingular | singular sg>
  • sein Gefühl täuscht ihn selten <nurSingular | singular sg>
    his instinct seldom deceives him (oder | orod seldom lets him down)
    sein Gefühl täuscht ihn selten <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • sense
    Gefühl Gespür <nurSingular | singular sg>
    feeling
    Gefühl Gespür <nurSingular | singular sg>
    Gefühl Gespür <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • ein Gefühl für etwas haben <nurSingular | singular sg>
    to have a sense ofetwas | something sth, to have a feeling (oder | orod intuitive understanding) foretwas | something sth
    ein Gefühl für etwas haben <nurSingular | singular sg>
  • ein Gefühl für Recht und Unrecht <nurSingular | singular sg>
    a sense of right and wrong
    ein Gefühl für Recht und Unrecht <nurSingular | singular sg>
  • das muss man mit Gefühl machen <nurSingular | singular sg>
    that must be done with feeling, that requires a certain touch
    das muss man mit Gefühl machen <nurSingular | singular sg>
  • flair
    Gefühl Begabung <nurSingular | singular sg>
    Gefühl Begabung <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • er hat ein besonderes Gefühl für Sprachen <nurSingular | singular sg>
    he has a special flair for languages
    er hat ein besonderes Gefühl für Sprachen <nurSingular | singular sg>
  • emotion
    Gefühl Gemütsbewegung <meistPlural | plural pl>
    feeling
    Gefühl Gemütsbewegung <meistPlural | plural pl>
    sentiment
    Gefühl Gemütsbewegung <meistPlural | plural pl>
    Gefühl Gemütsbewegung <meistPlural | plural pl>
Beispiele
dümmer
[ˈdʏmər]Komparativ | comparative komp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dümmer → siehe „dumm
    dümmer → siehe „dumm
dümmst
[dʏmst]Superlativ | superlative sup

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dümmst → siehe „dumm
    dümmst → siehe „dumm
daherreden
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> pejorativ, abwertend | pejorativepej

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • talk
    daherreden
    daherreden
Beispiele
daherreden
intransitives Verb | intransitive verb v/i pejorativ, abwertend | pejorativepej

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • talk
    daherreden
    daherreden
Beispiele
  • dumm [geschwollen, unverständlich] daherreden
    to talk rubbish [pompously, unintelligibly]
    dumm [geschwollen, unverständlich] daherreden
August
[ˈaugʊst]Maskulinum | masculine m <Eigenname | proper nameEigenn; Augusts; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Augustus
    August Vorname
    August Vorname
Beispiele
  • dummer August in Wendungen wie, im Zirkus
    dummer August in Wendungen wie, im Zirkus
  • dummer August in Wendungen wie
    auch | alsoa. august(e) amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    dummer August in Wendungen wie
  • den dummen August spielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to play the fool
    den dummen August spielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Schnack
[ʃnak]Maskulinum | masculine m <Schnacks; keinPlural | plural pl> norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (chit-)chat
    Schnack Schwätzchen
    Schnack Schwätzchen
  • empty (oder | orod silly) talk, twaddle
    Schnack dummer Spruch
    Schnack dummer Spruch
Beispiele
  • das war nur ein dummer Schnack, weiter nichts
    that just a load of twaddle
    das war nur ein dummer Schnack, weiter nichts
erhebend
Adjektiv | adjective adj <erhebender; erhebendst> figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • edifying
    erhebend Augenblick, Anblick etc
    elevating
    erhebend Augenblick, Anblick etc
    exalting
    erhebend Augenblick, Anblick etc
    erhebend Augenblick, Anblick etc
Beispiele
  • solemn
    erhebend feierlich
    erhebend feierlich