„Wimper“: Femininum Wimper [ˈvɪmpər]Femininum | feminine f <Wimper; Wimpern> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) eyelash, lash cilium eyelash Wimper des Auges lash Wimper des Auges Wimper des Auges Wimper → siehe „klimpern“ Wimper → siehe „klimpern“ Beispiele sich (Dativ | dative (case)dat) die Wimpern tuschen to put (some) mascara on (one’s eyelashes) sich (Dativ | dative (case)dat) die Wimpern tuschen die Wimpern senken to lower one’s eyes (oder | orod gaze) die Wimpern senken ohne mit der Wimper zu zucken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg without (so much as) batting an eyelid, without turning a hair ohne mit der Wimper zu zucken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg cilium Wimper Zoologie | zoologyZOOL Wimper Zoologie | zoologyZOOL
„Milchling“: Maskulinum MilchlingMaskulinum | masculine m <Milchlings; Milchlinge> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lacteous agaric lacteous agaric Milchling Botanik | botanyBOT Lactarius volemus Milchling Botanik | botanyBOT Lactarius volemus
„tuschen“: transitives Verb tuschen [ˈtʊʃən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) color-wash, ink, draw in India ink, paint in watercolors put some mascara on ink, draw in Indian ink, paint in watercolours, colour-wash color-wash amerikanisches Englisch | American EnglishUS tuschen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST colour-wash britisches Englisch | British EnglishBr tuschen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST tuschen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST ink, draw (etwas | somethingsth) in India ink amerikanisches Englisch | American EnglishUS tuschen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST mit schwarzer Tusche ink, draw (etwas | somethingsth) in Indian ink britisches Englisch | British EnglishBr tuschen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST mit schwarzer Tusche tuschen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST mit schwarzer Tusche paint (etwas | somethingsth) in watercolors amerikanisches Englisch | American EnglishUS tuschen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST aquarellieren paint (etwas | somethingsth) in watercolours britisches Englisch | British EnglishBr tuschen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST aquarellieren tuschen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST aquarellieren put some mascara on tuschen KOSMETIK Wimpern tuschen KOSMETIK Wimpern Beispiele ich muss mir noch die Wimpern tuschen I must put some mascara on my eyelashes ich muss mir noch die Wimpern tuschen „tuschen“: intransitives Verb tuschen [ˈtʊʃən]intransitives Verb | intransitive verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) color-wash, ink, draw in India ink, paint in watercolors ink, draw in Indian ink, paint in watercolours, colour-wash color-wash amerikanisches Englisch | American EnglishUS tuschen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST tuschen colour-wash britisches Englisch | British EnglishBr tuschen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST tuschen tuschen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST tuschen ink, draw (etwas | somethingsth) in India ink amerikanisches Englisch | American EnglishUS tuschen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST mit schwarzer Tusche ink, draw (etwas | somethingsth) in Indian ink britisches Englisch | British EnglishBr tuschen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST mit schwarzer Tusche tuschen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST mit schwarzer Tusche paint (etwas | somethingsth) in watercolors amerikanisches Englisch | American EnglishUS tuschen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST aquarellieren paint (etwas | somethingsth) in watercolours britisches Englisch | British EnglishBr tuschen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST aquarellieren tuschen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST aquarellieren
„Wimp“: Neutrum Wimp [vɪmp]Neutrum | neuter n <Wimps; Wimps> (= Windows Icons Menus pointing device Engl.) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) WIMP WIMP Wimp Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Wimp Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
„Wimp“: Neutrum Wimp [vɪmp]Neutrum | neuter n <Wimps; Wimps> (= weakly interacting massive particle Engl.) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) WIMP WIMP Wimp Physik | physicsPHYS schwach wechselwirkendes massereiches Teilchen Wimp Physik | physicsPHYS schwach wechselwirkendes massereiches Teilchen
„klimpern“: intransitives Verb klimpern [ˈklɪmpərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) jingle, jangle, chink, clink tinkle away, strum away jingle klimpern Geräusch jangle klimpern Geräusch chink klimpern Geräusch clink klimpern Geräusch klimpern Geräusch Beispiele mit den Schlüsseln in der Tasche klimpern to jangle one’s keys in one’s pocket mit den Schlüsseln in der Tasche klimpern die Münzen klimperten bei jedem Schritt the coins chinked with every step die Münzen klimperten bei jedem Schritt Beispiele mit den Wimpern klimpern umgangssprachlich | familiar, informalumg to flutter (oder | orod bat) one’s eyelashes mit den Wimpern klimpern umgangssprachlich | familiar, informalumg tinkle (away) (aufDativ | dative (case) dat on, at) klimpern auf dem Klavier umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej klimpern auf dem Klavier umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej strum (away) (aufDativ | dative (case) dat on, at) klimpern auf der Gitarre umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej klimpern auf der Gitarre umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej Beispiele auf dem Klavier klimpern to tinkle away on the piano auf dem Klavier klimpern „klimpern“: transitives Verb klimpern [ˈklɪmpərn]transitives Verb | transitive verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) strum, tinkle strum (aufDativ | dative (case) dat on) klimpern Melodie etc, auf der Gitarre klimpern Melodie etc, auf der Gitarre tinkle (aufDativ | dative (case) dat on) klimpern auf dem Klavier klimpern auf dem Klavier
„Birken-Milchling“: Maskulinum Birken-MilchlingMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sharp agaric sharp agaric Birken-Milchling Botanik | botanyBOT Agaricus torminosus Birken-Milchling Botanik | botanyBOT Agaricus torminosus
„zucken“: intransitives Verb zucken [ˈtsʊkən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) twitch, jerk twitch flinch, wince twinge twitch flash flare itch twitch zucken von Mensch, Körper jerk zucken von Mensch, Körper zucken von Mensch, Körper Beispiele er zuckte nervös im Schlaf he twitched nervously in his sleep er zuckte nervös im Schlaf sein ganzer Körper zuckte in Krämpfen his whole body twitched with cramps sein ganzer Körper zuckte in Krämpfen twitch zucken von Mund, Lippen, Augenpartie etc zucken von Mund, Lippen, Augenpartie etc Beispiele er zuckt mit dem Mund (oder | orod den Lippen), sein Mund (oder | orod seine Lippen) zucken im Moment his mouth twitches er zuckt mit dem Mund (oder | orod den Lippen), sein Mund (oder | orod seine Lippen) zucken im Moment er zuckt mit dem Mund (oder | orod den Lippen), sein Mund (oder | orod seine Lippen) zucken als Angewohnheit he has a twitch in his mouth er zuckt mit dem Mund (oder | orod den Lippen), sein Mund (oder | orod seine Lippen) zucken als Angewohnheit um ihren Mund zuckte es sie war kurz vorm Lachenoder | or od Weinen her mouth twitched um ihren Mund zuckte es sie war kurz vorm Lachenoder | or od Weinen ohne mit der Wimper zu zucken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig without batting an eyelid ohne mit der Wimper zu zucken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen flinch zucken bei Schmerzen wince zucken bei Schmerzen zucken bei Schmerzen Beispiele er hat nicht (mit der Wimper) gezuckt he didn’t flinch (at all) er hat nicht (mit der Wimper) gezuckt twinge zucken zwicken, reißen umgangssprachlich | familiar, informalumg zucken zwicken, reißen umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele es zuckt mir in allen Gliedern I have twinges all over, I have all sorts of aches and pains es zuckt mir in allen Gliedern twitch zucken von sterbenden Tieren etc zucken von sterbenden Tieren etc Beispiele ein Fisch zuckte an der Angel a fish twitched on the line ein Fisch zuckte an der Angel Beispiele mit den Schultern zucken to shrug (one’s shoulders) mit den Schultern zucken flash zucken von Blitz, Lichtstrahl etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig zucken von Blitz, Lichtstrahl etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele Blitze zuckten durch die Nacht bolts of lightning flashed through the night Blitze zuckten durch die Nacht flare zucken von Flammen zucken von Flammen itch zucken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg zucken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele es zuckte mir in den Händen I could have (oder | orod I would have dearly loved to) hit him es zuckte mir in den Händen es zuckte mir in den Fingern, das Geld zu nehmen I was itching to take (oder | orod to get my hands on) the money es zuckte mir in den Fingern, das Geld zu nehmen es zuckt mir in den Beinen I’m itching (oder | orod dying) to dance es zuckt mir in den Beinen „zucken“: transitives Verb zucken [ˈtsʊkən]transitives Verb | transitive verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to shrug one’s shoulders Beispiele die Schultern (oder | orod Achseln) zucken to shrug (one’s shoulders) die Schultern (oder | orod Achseln) zucken „'Zucken“: Neutrum zuckenNeutrum | neuter n <Zuckens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) twitch, tic shrug twitch zucken von Körperpartie tic zucken von Körperpartie zucken von Körperpartie Beispiele sie leidet an einem nervösen Zucken she has a nervous tic sie leidet an einem nervösen Zucken 'Zucken → siehe „Zuckung“ 'Zucken → siehe „Zuckung“ shrug zucken der Schultern zucken der Schultern
„hinlegen“: transitives Verb hinlegentransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) do masterfully put down put down put (oder | orod lay) down (aufAkkusativ | accusative (case) akk on) hinlegen Gegenstand hinlegen Gegenstand Beispiele ich habe den Brief irgendwo hingelegt I put the letter (down) somewhere ich habe den Brief irgendwo hingelegt sie hatte mir einen Zettel hingelegt she had put a note out (oder | orod she had left a note) for me sie hatte mir einen Zettel hingelegt hinlegen! Militär, militärisch | military termMIL Kommando hit the dirt! amerikanisches Englisch | American EnglishUS (get) down! britisches Englisch | British EnglishBr hinlegen! Militär, militärisch | military termMIL Kommando er legte 1000 Euro hin, ohne mit der Wimper zu zucken umgangssprachlich | familiar, informalumg he laid down 1,000 euros without batting an eyelid er legte 1000 Euro hin, ohne mit der Wimper zu zucken umgangssprachlich | familiar, informalumg die Karten (offen) hinlegen SPIEL to show one’s hand die Karten (offen) hinlegen SPIEL die Karten (offen) hinlegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to put one’s cards on the table die Karten (offen) hinlegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen put (jemand | somebodysb) down (oder | orod to bed) hinlegen Kind hinlegen Kind do (etwas | somethingsth) masterfully hinlegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg hinlegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele eine Rolle hinlegen to play a part masterfully eine Rolle hinlegen er legte einen flotten Twist hin he did (oder | orod danced) a terrific twist er legte einen flotten Twist hin etwas nur so hinlegen to doetwas | something sth with effortless brilliance etwas nur so hinlegen „hinlegen“: reflexives Verb hinlegenreflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lie down... go to bed... to lie down flat... Beispiele sich hinlegen lie down sich hinlegen sich hinlegen zum Schlafen auch | alsoa. go to bed sich hinlegen zum Schlafen ich muss mich nach Tisch kurz hinlegen I have to lie down for a few minutes (oder | orod take a nap) after lunch ich muss mich nach Tisch kurz hinlegen sich lang hinlegen to lie down flat sich lang hinlegen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„farblos“: Adjektiv farblosAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) colorless, colourless colorless, colourless, pale, pallid colorless, colourless, insipid, dull, monotonous, drab colorless, colourless, dull, insipid colorless, colourless, uncoloured, achromatic, uncolored colorless amerikanisches Englisch | American EnglishUS farblos ohne Farbe farblos ohne Farbe colourless britisches Englisch | British EnglishBr farblos farblos Beispiele eine farblose Flüssigkeit a colo(u)rless liquid eine farblose Flüssigkeit farbloser Lack colo(u)rless (oder | orod clear) varnish farbloser Lack farblose Schuhcreme neutral(-colo(u)r) shoe polish farblose Schuhcreme colorless amerikanisches Englisch | American EnglishUS farblos blass farblos blass colourless, pale, pallid britisches Englisch | British EnglishBr farblos farblos Beispiele ein farbloses Gesicht a colo(u)rless (oder | orod wan, sallow, pale) face ein farbloses Gesicht farblose Lippen colo(u)rless (oder | orod bloodless) lips farblose Lippen farblose Wimpern colo(u)rless (oder | orod pale) lashes farblose Wimpern colorless amerikanisches Englisch | American EnglishUS farblos Schilderung, Landschaft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig farblos Schilderung, Landschaft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig colourless, insipid, dull, monotonous, drab britisches Englisch | British EnglishBr farblos farblos Beispiele eine farblose Erzählung a colo(u)rless tale eine farblose Erzählung ein farbloses Dasein a dull (oder | orod dreary) existence ein farbloses Dasein colorless amerikanisches Englisch | American EnglishUS farblos Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig farblos Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig colourless, dull, insipid britisches Englisch | British EnglishBr farblos farblos Beispiele sie ist ein ziemlich farbloses Geschöpf she is a rather colo(u)rless creature sie ist ein ziemlich farbloses Geschöpf colorless amerikanisches Englisch | American EnglishUS farblos Physik | physicsPHYS Biologie | biologyBIOL farblos Physik | physicsPHYS Biologie | biologyBIOL colourless britisches Englisch | British EnglishBr farblos Physik | physicsPHYS Biologie | biologyBIOL uncolored amerikanisches Englisch | American EnglishUS farblos Physik | physicsPHYS Biologie | biologyBIOL farblos Physik | physicsPHYS Biologie | biologyBIOL uncoloured, achromatic britisches Englisch | British EnglishBr farblos farblos Beispiele farbloses Licht white light farbloses Licht farbloser Teil einer Zelle achromatic part of a cell farbloser Teil einer Zelle